Английский - русский
Перевод слова Adviser
Вариант перевода Консультант

Примеры в контексте "Adviser - Консультант"

Примеры: Adviser - Консультант
A guardian or adviser should be appointed, free of charge. При этом должен назначаться бесплатный опекун или консультант.
As a first step, the regional evaluation adviser based in Dakar is leading a needs assessment. В качестве первого шага базирующийся в Дакаре консультант по региональной оценке проводит оценку потребностей.
One designated ICAO adviser appropriate to the objectives of the Aviation Technical Advisory Group. З. один консультант ИКАО, назначаемый в соответствии с теми задачами, которые решает Группа.
Representative of OSCE in local and international meetings on public procurement; adviser on public procurement. Представитель ОНГК на местных и международных форумах по вопросам государственных закупок, консультант по госзаказу.
The individual is not presented as an attorney, accountant, or financial adviser and holds no such credentials. Это лицо не представляется как юрист, бухгалтер или финансовый консультант и не имеет таких полномочий.
An interregional adviser on censuses will be available to provide technical assistance to countries at their request. Для оказания технической помощи странам, по их просьбе, будет назначен межрегиональный консультант.
Each police force has a confidential adviser. В каждом полицейском управлении существует конфиденциальный консультант.
In such cases, a judicial adviser was appointed to assist the minor. В таких случаях для оказания содействия несовершеннолетнему назначается судебный консультант.
I'm a campaign adviser for Alicia Florrick. Я консультант в кампании Алисии Флорик.
An adviser has been co-located part-time at the Commission to provide technical advice На условиях неполной занятости в Комиссию был направлен консультант для предоставления технических консультаций
It is expected that a national counterpart will be appointed shortly to the post of Director of the Treasury, currently filled by an UNMISET adviser. Вскоре ожидается назначение национального сотрудника на должность директора Финансового управления, которую в настоящее время занимает консультант из состава МООНПВТ.
A technical adviser on human rights treaty reporting has been appointed to work with the Ministry for Foreign Affairs and Cooperation for the preparation of the required reports. Был назначен технический консультант по вопросам подготовки докладов об осуществлении договоров по правам человека для работы с министерством иностранных дел и сотрудничества в работе над соответствующими докладами.
Shalala Oliver Sepiso, University of Zambia, UNEP youth adviser Шалала Оливер Сеписо, Университет Замбии, молодежный консультант ЮНЕП
Linabel Segovia Sarlat, UNEP youth adviser, Mexico Линабел Сеговия Сарлат, молодежный консультант ЮНЕП, Мексика
Rieko Kubota, UNEP youth adviser, Japan Риеко Кубота, молодежный консультант ЮНЕП, Япония
Tsvetan Ivanov Spassov, UNEP youth adviser, Bulgaria Цветан Иванов Спассов, молодежный консультант ЮНЕП, Болгария
1991-1992 External adviser to the National Council for the Reform and Modernization of the Judiciary (CONARE), Office of the Vice-President of the Republic. 1991-1992 годы Внештатный консультант Национального совета по реформе и обновлению судебной власти "КОНАРЕ", сотрудник канцелярии вице-президента Республики.
In addition, a chief technical adviser to the UNDP project will be sent shortly to assist the electoral authorities in organizing the entire electoral process. Вскоре в страну будет также направлен главный технический консультант по проекту ПРООН для оказания помощи избирательным органам в организации всего процесса выборов.
I'm technical adviser on a new show called "The Badge of Justice." Я технический консультант в новом шоу под названием "Символ правосудия."
This financial advisory function would ideally be staffed by a trained adviser who can analyse the client's export business and recommend appropriate financing and insurance alternatives. Такие услуги по финансовому консультированию в идеале должен оказывать специально подготовленный консультант, который может проанализировать экспортные операции клиента и рекомендовать ему соответствующие альтернативные варианты в области финансирования и страхования.
The adviser may strive for statistical reliability of results; the host for speed of release so as to enhance the visibility of the institution. Консультант может стремиться к статистической надежности результатов, а принимающая сторона - к быстрому обнародованию данных, чтобы поднять престиж учреждения.
Mile Novakovic, major-general, assistant commander and adviser to the so-called President of the Republic of Serbian Krajina, Milan Martic. Мил Новакович, генерал-майор, помощник командующего и консультант так называемого президента Республики Сербская Краина Милана Мартича;
Technical adviser in charge of international affairs in the Office of the Minister of Justice (19881990) Технический консультант по международным связям в секретариате министра юстиции (1988-1990 годы)
With regard to the undertaking's activities, the adviser has the following duties in particular: В связи с деятельностью предприятия консультант выполняет, в частности, следующие функции:
Editorial adviser, Voice of Child Workers Редакционный консультант, "Голос трудящихся-детей"