Английский - русский
Перевод слова Adviser
Вариант перевода Консультант

Примеры в контексте "Adviser - Консультант"

Примеры: Adviser - Консультант
The Evaluation Adviser has observed or participated in several demonstration projects in Central and Eastern Europe that were designed to demonstrate the economic benefits of reducing energy consumption. Консультант по вопросам оценки следил за ходом реализации ряда демонстрационных проектов в Центральной и Восточной Европе, цель которых состояла в том, чтобы показать экономические преимущества сокращения энергопотребления, или участвовал в их осуществлении.
Senior Environmental Technical Adviser, National Environmental Protection Agency Старший технический консультант по вопросам окружающей среды, Национальное агентство по охране окружающей среды
A Human Resources Adviser (P-3) would be responsible for providing advice to PNTL regarding policy formulation and directives on matters related to recruitment and promotion. Консультант по кадровым вопросам (С3) будет отвечать за консультирование НПТЛ по вопросам подготовки политики и директив, связанных с наймом и повышением по службе.
A Senior Management Adviser has reviewed field office capacity between November 1995 and April 1996 and will provide recommendations to UNFPA management for strengthening field offices. Старший консультант по вопросам управления в период с ноября 1995 года по апрель 1996 года проводил анализ возможностей, которыми располагают периферийные отделения; он представит свои рекомендации администрации ЮНФПА в целях укрепления периферийных отделений.
A senior Child Protection Adviser will be deployed shortly to ensure adequate and sustained attention to child rights and protection. В скором времени в страну будет направлен старший консультант по вопросам защиты детей, с тем чтобы обеспечить уделение постоянного и надлежащего внимания вопросам прав и защиты ребенка.
Legal Affairs Section, UNDP, Political Affairs Office, Portuguese Adviser Секция по правовым вопросам, ПРООН, Бюро по политическим вопросам, португальский консультант
Adviser to multilateral negotiations and organs (as international official) Консультант на многосторонних переговорах и в многосторонних органах (в качестве международного должностного лица)
Adviser to the Vice-President of the Republic, Office of the Vice-President Консультант Вице-президента Республики, Администрация Президента Республики
The ILO Medical Adviser works with the staff member's attending physician, with recourse to other medical experts rarely, only when the attending physician fails to respond adequately with regard to clarifying the reason for the prescribed sick leave. Медицинский консультант МОТ взаимодействует с лечащим врачом сотрудника и прибегает к услугам других медицинских экспертов лишь в редких случаях, когда лечащий врач не дает надлежащего ответа на вопрос о причинах предоставленного отпуска по болезни.
Adviser of the Mexican National Commission for Energy Saving, the Mexican national electric utility, and on the greenhouse gas mitigation plans for Mexico and Honduras. Консультант Национальной мексиканской комиссии по вопросам энергосбережения, Национальной мексиканской компании энергообеспечения, а также планов по уменьшению выбросов парниковых газов в Мексике и Гондурасе.
Technical backstopping missions on projects executed by the Population Division were undertaken in the Democratic People's Republic of Korea, Egypt, Mongolia, Morocco and Yemen by the Interregional Adviser on Population. Межрегиональный консультант по вопросам народонаселения выезжал в миссии по оказанию технической поддержки проектам, осуществляемым Отделом народонаселения в Корейской Народно-Демократической Республике, Египте, Монголии, Марокко и Йемене.
Adviser to the South African Government on the establishment of South Africa's international boundaries and on matters relating to boundary issues with neighbouring States (1985-1999) Консультант южноафриканского правительства по установлению международных границ Южной Африки и вопросам, касающимся границ с соседними государствами (1985 - 1999 годы).
Adviser (Agricultural Statistics), Directorate of Economics and Statistics, Department of Agriculture and Cooperation, Ministry of Agriculture Консультант (сельскохозяйственная статистика), Управление экономики и статистики Департамента сельского хозяйства и сотрудничества Министерства сельского хозяйства
Adviser, Chinese delegation to the thirty-sixth, thirty-seventh and thirty-eighth sessions of the United Nations General Assembly and China's delegate to the Sixth Committee at the same sessions, 1981-1983. Консультант китайской делегации на тридцать шестой, тридцать седьмой и тридцать восьмой сессиях Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, представитель Китая в Шестом комитете на этих же сессиях, 1981-1983 годы.
Adviser to the parliamentary delegation of Ethiopia to the Symposium on the participation of women in the political and parliamentary decision-making process, Geneva, November 1989 Консультант парламентской делегации Эфиопии на симпозиуме по вопросу об участии женщин в процессе принятия политических и парламентских решений, Женева, ноябрь 1989 года
Adviser to the Indian Executive Director on the World Bank at a meeting of the Committee of the Whole of the Executive Directors held in Washington, D.C., from 10 to 14 June 1985 to discuss Multilateral Investment Guarantee Agency (MIGA). ЗЗ. Консультант при индийском исполнительном директоре по вопросам деятельности Всемирного банка на совещании Комитета исполнительных директоров полного состава, проведенном в Вашингтоне 10-14 июня 1985 года для обсуждения вопроса о Многостороннем агентстве по гарантиям инвестиций.
With the support of Tufts University, a Nutrition Unit has been established in the Ministry of Public Health and a Senior Nutrition Adviser has been appointed. При поддержке со стороны университета Тафтса в министерстве здравоохранения была учреждена группа по вопросам питания и был назначен старший консультант по вопросам питания.
The Adviser would be responsible for providing advice and assistance to PNTL in developing coherent strategies and policies on capacity-building and for sustainable development of PNTL as a professional police institution, and liaison and coordination with bilateral and other donors in supporting the capacity-building of PNTL. Этот консультант будет отвечать за предоставление консультаций и оказание содействия НПТЛ в разработке четких стратегий и политики по расширению потенциала, а также за последовательное развитие НПТЛ как профессиональной полицейской структуры и за связи и координацию с двусторонними и другими донорами в процессе расширения возможностей НПТЛ.
Present position: 2002, Diplomatic Adviser to the Prime Minister 2002 год: Бурунди. Консультант по вопросам оценки.
Guido Schmidt-Traub (Policy Adviser for the Millennium Project) presented some of the implementation strategies required to achieve the Millennium Development Goals, with particular emphasis on the need to engage social groups, such as youth. Гвидо Шмидт-Трауб (консультант по вопросам политики Проекта тысячелетия) представил ряд стратегий, необходимых для реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, с уделением особого внимания необходимости привлечения таких социальных групп, как молодежь.
It would also be the responsibility of the Senior Policy Adviser to draft inputs on disciplinary issues for reports to the Security Council and General Assembly and provide training as subject-matter expert on conduct and discipline. Старший консультант по вопросам политики будет также составлять материалы по дисциплинарным вопросам для включения в доклады Совету Безопасности и Генеральной Ассамблее и проводить учебную подготовку в качестве профильного эксперта по вопросам поведения и дисциплины.
A Senior Policy and Projects Adviser (P-5) would support PNTL in the formulation and implementation of longer-term policies related to sustainable capacity-building of PNTL and ensure institution-wide coherence and consistency. Старший консультант по политике и проектам (С5) будет оказывать поддержку НПТЛ в формулировании и реализации долгосрочных стратегий, связанных с последовательным расширением потенциала НПТЛ, а также будет обеспечивать общесистемное согласование и единообразие.
In July 2011, a High Adviser for Women's Equality was appointed to advise the Government on gender equity and public policies. В июле 2011 года был назначен старший консультант по вопросам гендерного равенства, для того чтобы консультировать правительство по вопросам гендерного равенства и публичной политики.
The Senior Protection of Civilians Adviser will work closely with the Principal Human Rights Officer and the Adviser on Harm Mitigation to the Force Commander (a consultant) to develop options on the ways to mitigate harm to civilians in the conduct of the Mission's military operations. Старший советник по вопросам защиты гражданских лиц будет тесно сотрудничать с Главным сотрудником по вопросам прав человека и Советником по вопросам смягчения ущерба при Командующем Силами (консультант) в целях разработки различных вариантов смягчения причиняемого гражданским лицам ущерба в ходе военных операций Миссии.
The Unit would form mobile teams and the HIV/AIDS Adviser would be supported by 1 HIV/AIDS Counsellor, 1 Trainer, 1 Associate HIV/AIDS Adviser, 1 Trainer/Counselling Officer and a Trainer/Counselling Assistant. В Группе будут созданы мобильные бригады, и советнику по ВИЧ/СПИДу будет оказывать помощь 1 консультант по ВИЧ/СПИДу, 1 инструктор, 1 младший советник по ВИЧ/СПИДу, 1 инструктор-консультант и 1 помощник инструктора/консультанта.