Английский - русский
Перевод слова Adviser
Вариант перевода Консультант

Примеры в контексте "Adviser - Консультант"

Примеры: Adviser - Консультант
A regional law enforcement adviser was recruited in late 2002 as part of a continent-wide project to offer Governments of African countries advisory services and assistance in developing capacities in drug law enforcement and countering organized crime. В рамках всеафриканского проекта по предоставлению правительствам африканских государств консультационных услуг и помощи в развитии потенциала по обеспечению соблюдения законов о наркотиках и борьбе с организованной преступностью в конце 2002 года был привлечен к работе региональный консультант в области правоохранительной деятельности.
Adriana Valenzuela, Directora Juvenil Nacional, Corporación Grupo Tayrona, UNEP youth adviser, Colombia Адриана Валенсуэла, директор по вопросам национальной молодежи, корпорация «Группо Тайрона», молодежный консультант ЮНЕП, Колумбия
A keynote address will be delivered by Mr. Jeremy Rifkin, President of the Foundation on Economic Trends and adviser to the European Commission, the European Parliament, and several European Heads of State. С главным обращением выступит Председатель Фонда по изучению экономических тенденций и консультант Европейской комиссии, Европейского парламента и ряда европейских глав государств г-н Джереми Рифкин.
The independent technical adviser and quantity surveyor, contracted in March 2011 to advise and report to the Director of Administration, continues to perform his role in the verification of executed work, contractor's invoices and major change orders. Независимый технический консультант и независимый оценщик объема строительных работ, которые были наняты в марте 2011 года и непосредственно подотчетны Директору Административного отдела, продолжают проверять исполнение работ, правильность счетов подрядчика и распоряжений о значительных изменениях проекта.
An anti-narcotics adviser was now based there, and additional staff and security would be made available. В него был откомандирован консультант по вопросам борьбы с наркотиками, и в ближайшее время данное представительство предполагается укомплектовать дополнительным персоналом и сотрудниками охраны.
The delegation added that its country's health adviser in Nigeria would have liked to have been involved but had not been consulted. Делегация добавила, что представляющий ее страну в Нигерии консультант по вопросам здравоохранения с удовольствием принял бы участие в составлении этой программы, но к нему никто не обращался за консультацией.
The same consultant, a retired United Nations staff member, had later been hired through a consulting firm, as a media adviser, and had been paid $12,000 per month for a period of 13 months. Этот же консультант - вышедший в отставку сотрудник Организации Объединенных Наций - через фирму-консультанта позднее был нанят советником по вопросам связи, и ему в течение 13 месяцев ежемесячно выплачивалось 12000 долл. США.
The question of conflict of interest first emerged after a consultant to the Centre, who had been affiliated with a Nairobi-based consultancy group called Matrix Development Consultants, was hired as a human settlements adviser in the Centre'sTechnical Cooperation Division in February 1991. Вопрос о конфликте интересов впервые возник после того, как в феврале 1991 года в Отдел технического сотрудничества Центра на должность советника по вопросам населенных пунктов был назначен консультант при Центре, представлявший найробийскую консультативную фирму "Матрикс девелопмент консалтантс".
Technical/legal adviser in the Committee on Transparency and the Fight against Corruption, Office of the Vice-President Консультант по правовым и техническим вопросам Комиссии по транспа-рентности и борьбе с коррупцией, Админи-страция Вице-президента Республики
Goal: to reach a level of harmonized examination by referring to the level of competence that the safety adviser should have on the basis of this examination in order to be able to carry out the checks for which he is responsible. Задача: определить согласованный уровень сложности экзамена исходя из уровня квалификации, которой должен обладать консультант по вопросам безопасности по итогам этого экзамена, с тем чтобы он был способен проводить требуемые проверки.
Editorial adviser, Bal Sarokar - a monthly Nepali magazine devoted to awareness-generating activities related to the welfare of children in Nepal Редакционный консультант ежемесячного непальского журнала "Бал Сарокар", издающегося с целью обеспечения информированности по вопросам благосостояния детей в Непале
July 2001-August 2003: Senior political adviser to the Office of the High Representative: responsible, in Sarajevo, for regional matters and for relations between Bosnia and Herzegovina and its neighbours within the framework of the European Union's stabilization and association policy for the western Balkan States июль 2001 года - август 2003 года: советник/старший политический консультант в Управлении Высокого представителя; после Сараево занималась региональными вопросами и вопросами, касавшимися отношений Боснии и Герцеговины с ее соседями в рамках политики стабилизации и ассоциации Европейского союза с государствами Западных Балкан
Adviser, Office of the Secretary for Peace Консультант Секретариата по вопросам мира
Adviser to the Coffee Committee, Brazilian Congress Консультант комитета по кофе,
Adviser of Parliamentary Committee of Health Care. Консультант парламентского комитета по здравоохранению
Elina Kotovirta, Ministerial Adviser of Finland Элина Котовирта, министерский консультант Финляндии
Senior Policy Adviser, Programme Branch Старший политический консультант, Отделение по вопросам программ
Mr. Aziz Hasbi, Adviser Г-н Азиз Хасби, консультант
Mr. Chanki Serghimi, Adviser Г-н Шанки Сергхими, консультант
Adviser to the organization Al-Haq Консультант организации «Аль-Хак»
Ms. Alissa Scholl, Adviser Г-жа Алисса Шолл, консультант
Mr. Yin-tso Lin, Adviser Г-н Инь-цо Линь, консультант
Earlier posts included Private Secretary in the Ministry of Education, Adviser to the National Constituent Assembly and Adviser (Advisory Council on the Constitution) in the Office of the President. Ранее, в качестве других функций, внештатный секретарь Министерства образования, консультант Национального конституционного собрания и консультант Конституционного совета при Президенте.
Policy development on child protection issues has begun upon recruitment of a child protection adviser in January 2008, with a 2-phased approach involving consultations with the field and at Headquarters. После того как в январе 2008 года был нанят консультант по вопросам защиты детей, на основе двухэтапного подхода, предполагающего проведение консультаций на местах и в Центральных учреждениях, была развернута разработка политики по вопросам защиты детей.
The safety adviser described in ADR, RID and ADN, chapter 1.8.3 is an important safety tool. GE.-20017 The training and examination of safety advisers in the countries which are Contracting Parties to ADR, RID and ADN, must for safety reasons have a minimum standard. Консультант по вопросам безопасности, о котором говорится в разделе 1.8.3 ДОПОГ, МПОГ и ВОПОГ, является одним из важных инструментов обеспечения безопасности.