Английский - русский
Перевод слова Admire
Вариант перевода Восхищаться

Примеры в контексте "Admire - Восхищаться"

Примеры: Admire - Восхищаться
I've got to admire you. Я должен восхищаться тобою.
I should like to admire it from afar. Но предпочитаю восхищаться издалека.
Uncompromising men are easy to admire. Бескомпромиссными людьми легко восхищаться.
Then we can admire him. Потом будем восхищаться им.
You have to admire their fearlessness. Вы должны восхищаться их бесстрашие.
That's not for you to admire. Этим нужно не восхищаться.
You have to admire that. Вы должны восхищаться этим».
You've got to admire his ambition. Вы должны восхищаться его стремлением.
You really have to admire him. Им действительно стоит восхищаться.
You do have to admire their effort. Ты должна восхищаться их усилиями.
I grew to admire your tenacious... Я начал восхищаться твоими цепкими...
You've got to admire their efficiency! Вы должны восхищаться их эффективность!
You have to admire the opponent's elegance. Ты не можешь не восхищаться.
You got to admire his enthusiasm. Его энтузиазмом невозможно не восхищаться.
You have to admire our queen. Ты должна восхищаться нашей королевой.
You got to admire her ingenuity. Вы должны восхищаться её изобретательностью.
He wants to admire his work. Ему нужно восхищаться своей работой.
Well, we have to admire her commitment. Можно лишь восхищаться ее профессионализмом.
Every child needs someone to admire and emulate. Каждому ребёнку нужен кто-то, кем можно восхищаться и кому можно подражать.
And one must admire the imagination of John Lok. И мы должны восхищаться воображением Джона Лока.
You have to admire anyone who can bring the wonder of scientific discovery to the masses. Нужно восхищаться людьми, которые несут просвещение в массы.
One can only admire all the breathtaking details that have been specially designed for us. Вам остаётся только восхищаться потрясающими элементами дизайна, созданного по специальному заказу.
So, by all means, let us admire the smooth highways, towering office blocks, and spotless shopping malls of Singapore. Итак, в любом случае давайте восхищаться гладкими автострадами, высокими башнями бизнес-центров и безупречными торговыми комплексами Сингапура.
At some level, we all pretend to tune into the Olympics to admire human athleticism. На каком-то уровне мы все притворяемся, что мы настроены на то, чтобы во время Олимпийских Игр восхищаться человеческим атлетизмом.
One can only admire young Arless for eschewing so entirely the faults and failings of his parents. Можно только восхищаться молодым Арлессом за то, что он воздержался от ошибок и недостатков родителей.