I admire your good solid sense. |
Мне нравится ваше хорошее, цельное отношение к стране. |
I admire that about you, Cat. |
Мне нравится это в тебе, Кэт. |
But I admire it, when young people stand up for their principles. |
А мне нравится, когда молодые люди отстаивают свои убеждения. |
In fact, I admire the style of it. |
Вообще-то, мне нравится твой стиль. |
See that's what I admire about you Korra. |
Это мне и нравится в тебе, Корра. |
There's a charity I very much admire, called War Wounds. |
Есть такой благотворительный фонд, он мне очень нравится, называется Раны Войны. |
Loyalty... I admire that in a man. |
Верность... мне нравится это в мужчинах. |
I admire him for how he does that here. |
Мне нравится, как он поступает. |
I'm told you admire the Luxembourg Palace. |
Мне говорили, что вам нравится Люксембургский дворец. |
That's why I really admire what you're doing. |
Поэтому мне и нравится то, что ты делаешь. |
I admire how you went from a poet to a horseman. |
Мне нравится, как ты перекинулась с поэта на гусара. |
Well, I do admire your sarcasm. |
Да, мне нравится твой сарказм. |
Well, I admire a good karate chop. |
Мне нравится, когда не в бровь, а в глаз. |
In fact, I admire the style of you. |
Вообще-то, мне нравится твой стиль. |
Yes, and what I most admire... is the way you've captured the voice of the common people. |
Да, особенно мне нравится, как вы заставляете звучать голоса простых людей. |
While I admire your confidence and your fearlessness, your utter lack of responsibility frustrates me to no end. |
Мне нравится твоя уверенность и бесстрашие, но твоя абсолютная безответственность без конца меня расстраивает. |
When you talk me up, be sure to mention that you really admire how I take big risks with men's neck accessories. |
Когда будешь меня расхваливать, не забудь заметить, что тебе очень нравится, как я крупно рискую с мужскими аксессуарами для шеи. |
So you admire Rebecca for her brains and her beauty. |
Так тебе нравится и её ум, и её красота. |
Don't you guys admire the way this guy's brain works? |
Разве вам, парни, не нравится, как у него голова работает? |
I didn't say I didn't admire your speaking. |
Я не говорю, что не нравится. |
We admire your brother very much. |
Нам очень нравится ваш брат. |
You admire Gary Davies? |
Вам нравится Гарри Дэвис? |
So, you really do admire my policies? |
Вам правда нравится моя политика? |
I admire your work ethic. |
Мне нравится твоё отношение к работе. |
Do you admire your masterpiece? |
Вам нравится ваш шедевр? |