Formamide Methenamine Formic acid, its salts and their derivitives |
Муравьиная кислота, включая ее соли и производные |
Additives are fermentation (enzymes), Natrium glutamate, Additives: sorbic acid. |
Добавки ферментные (энзимы), Глютамат натрия, Кислота сорбиновая. |
Fulvic acid is created in extremely small quantities under the influence of millions of useful microbes, working on the decay of plant matter in a soil environment with sufficient oxygen. |
Фульвовая кислота создается в чрезвычайно малых количествах под воздействием миллионов полезных микробов, работающих на гниении растительного вещества в почвенной среде с достаточным кислородом. |
A 2010 study released by the University of Maine showed that shikimic acid can also be readily harvested from the needles of several species of pine tree. |
Исследование 2010 года, проведённое Университетом штата Мэн, показало, что шикимовая кислота может также быть выделена из хвои нескольких видов сосны. |
If organics or carbonates are present, carbon dioxide, methanol and carbonic acid can be produced as well. |
Если есть органика или карбонаты, Диоксид углерода, Метанол и Угольная кислота тоже должны быть. |
Domestic Terephthalic acid which is released by Open Society "Polief", is already delivered on the Russian enterprise on release Polytheneterephtalat - "Sybur-PET". |
Отечественная терефталевая кислота, выпускаемая ОАО "Полиэф", уже поставляется на российское предприятие по выпуску полиэтилентерефталата - "Сибур-ПЭТФ". |
Agent Green's only active ingredient was 2,4,5-trichlorophenoxyacetic acid (2,4,5-T), one of the common phenoxy herbicides of the era. |
Единственный активный ингредиент агента грин - 2,4,5-трихлорфеноксиуксусная кислота (2,4,5-Т), один из распространенных фенокси-гербицидов той эпохи. |
Divers and Haga further showed that the primary product of the reaction between sulphurous and nitrous acids is always hydroxylaminedisulfonic acid and nothing else. |
Дайверс и Хага далее показали, что основным продуктом реакции между сернистой и азотистой кислотами всегда является гидроксиламиндисульфоновая кислота и ничего больше. |
The significant volumes of deliveries (hydrochloric acid, caustic soda, sodium hypochlorite) are made to Estonia, Latvia, Lithuania, Russia and Belarus. |
Значительные объемы поставок (соляная кислота, каустическая сода, гипохлорит натрия) осуществляются в Эстонию, Латвию, Литву, Россию и Беларусь. |
Now, keep in mind, hydrochloric acid is highly corrosive, so, get your gloves on before handling any of the solutions. |
Не забывайте, что соляная кислота очень едкая, поэтому прежде чем манипулировать растворами, наденьте перчатки. |
"Acetone, sulphuric acid, potassium permanganate." |
Ацетон, серная кислота, перманганат калия. |
For these purposes, lauric acid is reacted with sodium hydroxide to give sodium laurate, which is a soap. |
Для этих целей лауриновая кислота реагирует с гидроксидом натрия с образованием лаурата натрия, который и представляет собой мыло. |
Methylation inhibitors and histone deacetylase inhibitors, such as valproic acid, increase reelin mRNA levels, while L-methionine treatment downregulates the phenotypic expression of reelin. |
Ингибиторы метилирования, а также ингибиторы дезацетилазы гистонов, например, вальпроевая кислота, увеличивают уровни мРНК рилина, в то время как L-метионин понижает фенотипическую экспрессию белка. |
They've also been reported to produce exclusive L-(+)-lactic acid. |
В природе встречается только L-(+)-винная кислота. |
The word Soummam is a distortion of the word kabyle "assemmam", which means "acid". |
Слово «Суммам» является искажением кабильского слова «ассеммам», что означает «кислота». |
In the presence of sulfur, likely products include sulfur dioxide, hydrogen disulfide and sulfuric acid. |
При наличии серы, будут присутствовать такие соединения как диоксид серы, персульфид водорода и серная кислота. |
Yes, it acts as an acid, so all the flesh on your sister's body would be stripped off quite soon. |
Да, он действует как кислота, так что вся плоть на теле твоей сестры снялась бы довольно скоро. |
It mixes with oxygen and the water, and forms sulphuric acid. |
смешивается с кислородом и водой, и образуется серная кислота. |
At the same time, acid breaks down the food |
В то же время кислота разлагает пищу. |
Trust me, a vulture's stomach acid is around a one on the pH scale. |
Поверь, кислота в их желудках по шкале рН, примерно такая же. |
Maybe the acid in the juice neutralized it. |
Может препарат нейтрализовала кислота в апельсиновом соке? |
Laurel, listen, the acid's hitting the conduit on the warehouse floor. |
Лорел, кислота практически уже проникла в водопровод под складом. |
It is a strong acid with a high deposition velocity that is relatively independent of the relative humidity, which increases its importance for dry and warm climates. |
Это - сильная кислота с высокой скоростью осаждения, на которую в целом не влияет относительная влажность, что повышает значимость данного загрязнителя для районов с сухим и теплым климатом. |
30. Terephthalic acid (few available data) |
30. поликарбоновая кислота (мало данных) |
We concur with the internal evaluation by BASF's laboratory according to which 35% and 50% acetic acid are irritant to skin. |
Мы согласны с внутренней оценкой лаборатории BASF, согласно которой раздражающее воздействие на кожу оказывает 35- и 50-процентная уксусная кислота. |