| That's nitric acid, not safrole. | Это азотная кислота, а не сафрол. |
| I suspect containing acid or a small explosive. | Я подозреваю, это кислота или взрывчатка. |
| Doc said it was hydrochloric acid. | Док сказал что это была соляная кислота. |
| It is the only acid strong enough to dissolve bone. | Это единственная кислота, способная растворять кости. |
| It must be some sort of acid. | Это, должно быть, какая-то кислота. |
| Then everything out there is acid, too. | И всё там вокруг это тоже кислота. |
| No, the citric acid from the limes... actually cooks the fish. | Нет. Цитрусовая кислота из лаймов фактически готовит рыбу. |
| Boric acid can be ingested or absorbed through the skin. | Борная кислота может попасть в организм через кожу. |
| I'm sure there's a reason for the acid. | Я думаю, кислота здесь неспроста. |
| Even your acid wants out of you. | Даже твоя кислота хочет избавиться от тебя. |
| looks like the sodium hydroxide and sulfuric acid came from commercial cleaning substances. | Итак... похоже, что гидроксид натрия и серная кислота тут от коммерческих чистящих веществ. |
| The acid was stolen from a research lab at Marshall Junior College. | Кислота была украдена из лаборатории колледжа Маршал Джуниор. |
| What kind of acid do you think... | Как вы думаете, что это за кислота... |
| These were hydrogen, hydrochloric acid, sodium hypochlorite and distilled water. | Ими являлись водород, соляная кислота, гипохлорид натрия и дистиллированная вода. |
| The therapeutic medium contains the following ingredients: flower pollen, bee brood, ascorbic acid, vitamin E and carriers. | Лекарственное средство содержит следующие ингредиенты: цветочную пыльцу, трутневый расплод, аскорбиновая кислота, витамин Е и наполнители. |
| Its unscrupulous essence as an acid can corrode your covering of the most scrupulous truth over us. | Ведь его нячэсная суть может, как кислота, разъесть твой покров самой чэснай правды над нами. |
| Commercial - grade synthetic hydrochloric acid is applied in chemical, medical and food industries, nonferrous metallurgy and iron industry. | Техническая синтетическая соляная кислота применяется в химической, медицинской, пищевой промышленности, цветной и черной металлургии. |
| Ingredients: fresh fruits and berries, citric acid, cinnamon, vanillin, granulated sugar, drinking water. | Содержание: свежие фруктовые плоды и ягоды, лимонная кислота, корица, ванилин, сахар песок, питьевая вода. |
| However, chromic acid oxidizes it to carbon dioxide. | Однако, хромовая кислота окисляет его до углекислого газа. |
| Hyaluronic acid is also a major component of skin, where it is involved in tissue repair. | Также гиалуроновая кислота входит в состав кожи, где участвует в регенерации ткани. |
| In the Middle Ages, wine was used as a chemical exfoliant, with tartaric acid as the active agent. | В Средние века в качестве химического пилинга использовали вино, а винная кислота выступала в роли активного агента. |
| One of these is chlorogenic acid, a major component of, and absorbable from, coffee. | Одним из них является хлорогеновая кислота, основным компонентом, абсорбируемым из кофе. |
| 2,3-Dihydroxybenzoic acid is also a product of human aspirin metabolism. | 2,3-Дигидроксибензойная кислота также является продуктом метаболизма ацетилсалициловой кислоты. |
| Caffeic acid also shows immunomodulatory and anti-inflammatory activity. | Кофейная кислота также проявляет иммуномодулирующую и противовоспалительную активность. |
| Morphogens are defined conceptually, not chemically, so simple chemicals such as retinoic acid may also act as morphogens. | Морфогены - функциональное, а не химическое понятие, так что простые химические вещества, такие как ретиноевая кислота может также выступать морфогеном. |