Oxalic acid is two carbon dioxide molecules joined together. | Щавелевая кислота - это две молекулы диоксида углерода, объединённые вместе. |
However, sulphuric acid is a dangerous chemical, and must be handled with care. | Однако серная кислота является опасным химическим веществом, и обращаться с ней следует с осторожностью. |
Acid is cheap and it's hard to control. | Кислота стоит несколько долларов, и трудно контролируема. |
It stands for Deoxyribonucleic acid. | Расшифровывается как дезоксирибонуклеиновая кислота. |
It's unbelievable. It's basically sulfuric acid, and it'sbeing just dumped out, at incredible rates. | Это невероятно, но в основном это серная кислота. И её тамогромное количество. |
The Grouder army is bigger than you think, and even if you could find it, your acid fog can't hurt them, and now, thanks to you... | Армия Землян больше чем ты думаешь, и даже если вы её найдёте, ваш кислотный туман не сможет навредить им, а теперь благодаря вам... |
The acid smell of the bullet and the echo. | Кислотный запах пороха и эхо. |
How's your acid reflux? | Как твой кислотный рефлюкс? |
The ozone would be depleted, we'd have acid rain but we'd also have flash burns, incineration of vegetation, perhaps something resembling nuclear winter. | Озоновый слой нарушился бы, пошел бы кислотный дождь, мы получали бы радиационные ожоги, можно сказать, пришла бы ядерная зима. |
Did he get the acid fog down? | Он отключил кислотный туман? |
The acid rock drainage, probably contaminated the water table with toxic runoff. | Дренаж кислый слоев скалы, возможно, смешал питьевую воду с токсичным стоком. |
Cleaning of process gas (acid refinery gas, coke oven gas, biogas, etc.) is also state-of-the-art technology. | Очистка технологического газа (кислый нефтезаводской газ, коксовый газ, биогаз и т.д.) также является апробированной современной технологией. |
It isn't the acid, it's the asphalt. | Не кофе кислый, это асфальт. |
Although no bones survived the acid soil, waste pits and stakeholes that would have supported shelters or windbreaks were excavated. | Хотя кости не выдержали кислотности почвы, были раскопаны ямы отбросов и скважины от стоек, которые поддерживали убежища или навесы. |
Grapes are generally picked earlier, when sugar levels are lower and acid levels higher. | Виноград, используемый при изготовлении шампанского, обычно собирают раньше срока, когда уровень сахара в нём ниже, а уровень кислотности выше. |
The efficacy of benzoic acid and benzoate is thus dependent on the pH of the food. | Эффективность бензойной кислоты и бензоатов зависит от кислотности (рН) пищи. |
At all but the most acid-sensitive sites acid neutralizing capacity (ANC) will increase to levels above the critical level for biological damage. | На всех, за исключением наиболее чувствительных к кислотности, участках, кислотнонейтрализующая способность (КНС) возрастет до уровней, превышающих уровень нанесения биологического ущерба. |
Ingredients: corrected drinking water, rectified ethyl alcohol of superior purification, sugar, citric acid, identical to natural flavour-aromatic additive "Almond". | Состав: вода питьевая исправленная, спирт этиловый ректификованный из пищевого сырья высшей очистки, сахар, пищевые добавки: регулятор кислотности кислота лимонная, вкусоароматическая добавка «Ароматик» Миндаль идентичная натуральной, колер. |
"I'm Off That" contains a sample from "Pacha on Acid", written by Nick van de Wall, as performed by Afrojack. | В «I'm Off That» присутствует семпл из «Pacha on Acid», написанной Ником ван де Волом и исполненная Afrojack. |
The winner received copies of Sonic Foundry's ACID Pro 3.0, Sound Forge 5.0, Vegas Audio 2.0, and five loop libraries. | Победитель получил лицензионные копии музыкальных программ Sonic Foundry: ACID Pro 3.0, Sound Forge 5.0 и Vegas Audio 2.0. |
Along with the three other members of Bad Company, Fresh founded the record label BC Recordings, as well as the website Dogs on Acid. | Вместе с тремя членами Bad Company, Fresh создаёт музыкальный лейбл BC Recordings, а также веб сайт Dogs On Acid. |
In 2006, Yow and Sims reformed Scratch Acid, along with original members Rey Washam (also of Rapeman, Ministry) and Brett Bradford (also of Sangre de Toro) for the Touch & Go Records 25th Anniversary Festival in Chicago. | В 2006 году, Yow и Sims реорганизовали Scratch Acid, вместе с Rey'ем Washam'ом (Rapeman, Ministry) и Brett'ом Bradford'ом для 25 юбилейного фестиваля Touch and Go Records в Чикаго. |
The H2 documentation makes an effort to describe in detail potential problems with durability (part of ACID) resulting from the potential data loss of committed transactions in case of a power failure. | В документации по H2 указано на имеющиеся проблемы с ACID в части надёжности (durability), что может привести к потере данных завершённых транзакций при отключении электропитания. |
John thinks he's dropped acid right before the show. | Джону кажется, что он принял ЛСД перед самым выходом на сцену. |
They thought you'd struck it rich or you'd drop acid or mescaline. | Все решили, что ты накачался чем-то убойным, заглотал ЛСД или пятизвездочный мескалин. |
The only thing I took more than acid was a police baton to the head. | Я ведь полицейской дубинкой по башке получала чаще, чем глотала ЛСД. |
It is a member of the ergoline family and chemically similar to LSD, ergine, ergometrine, and lysergic acid. | Является членом семейства эрголинов и химически близок ЛСД, эргину, эргометрину, и лизергиновой кислоте. |
Last time I looked like this, I was coming out of an acid trip and my friend Daniel was missing. | Последний раз, когда я так выглядела, когда была под ЛСД, и мой друг Дэниел пропал. |
The basic VWF monomer is a 2050-amino acid protein. | Мономер VWF представляет собой белок, состоящий из 2050 аминокислотных остатков. |
The cagA gene codes for a relatively long (1186-amino acid) protein. | Ген cagA кодирует белок длиной 1186 аминокислотных остатка. |
A shipment of lead acid batteries was confiscated. | Был конфискован груз, состоящий из свинцовых аккумуляторных батарей. |
In the secondary lead industry lead acid batteries, residues from batteries and other lead bearing materials are processed. | В промышленности по производству вторичного свинца осуществляется обработка свинцовых аккумуляторных батарей, их остатков и других материалов, содержащих свинец. |
Export of battery scrap to the Philippines and of lead acid batteries to Indonesia for recycling (paras. 41, 63). | З. Экспорт аккумуляторного лома на Филиппины и свинцовых аккумуляторов в Индонезию в целях рециркулирования (пункты 41 и 63). |
The increasing shortage of zinc and lead supply led the Government to review its import policy and to allow more extensive processing of used-lead acid batteries from domestic supply. | На фоне усиливающегося дефицита цинка и свинца правительство вынуждено было пересмотреть свою политику в отношении импорта и разрешить более масштабную переработку использованных свинцовых аккумуляторных батарей, которые имеются на внутреннем рынке. |
Australian exports of used lead acid batteries to the Philippines took place at a time when the Australian Government had no jurisdiction over exports of used lead acid batteries to the Philippines. | Вывоз Австралией отработавших свинцовых аккумуляторов на Филиппины производился в то время, когда юрисдикция правительства Австралии на экспорт отработавших свинцовых аккумуляторов на территорию Филиппин не распространялась. |