Английский - русский
Перевод слова Accepting
Вариант перевода Принимая

Примеры в контексте "Accepting - Принимая"

Примеры: Accepting - Принимая
He finds peace in accepting death. И он находит успокоение, принимая смерть.
Indigenous peoples of hundreds of worlds have always prospered once accepting the espheni as their kindred brethren. Коренные народы всегда сотен миров всегда процветали, если принимая Эсфени как родных братьев.
But you can still be sealed without accepting the principle. Но ты всё равно можешь венчаться, не принимая его.
We must learn to live our faith with integrity while respecting and accepting each other. Мы должны научиться добросовестно исповедовать свои взгляды, при этом уважая и принимая друг друга.
They log in to the ITDBonline and review the proposal by accepting or refusing it. Они входят в систему "МБДМДПонлайн" и пересматривают предложение, принимая или отклоняя его.
Not accepting socialism he is quite sympathetic to the enthusiasm of the Soviet people. Не принимая социализм, он вполне искренне симпатизирует энтузиазму советских людей.
Lieutenant-Governor Robert Brett, accepting Sifton's choice of successor, asked Stewart to form a government. Лейтенант-губернатор Роберт Бретт, принимая отставку Сифтона, попросил Стюарта сформировать новое правительство Альберты.
The Trust Company of Georgia helped underwrite the initial public offering, accepting shares of Coke in exchange for its services. The Trust Company of Georgia помогла гарантировать первичное публичное размещение акций, принимая акции Coca-Cola в обмен на свои услуги.
But Naidu resolves the situation by accepting an apology from Gabbar Singh. Но Найду разрешает ситуацию, принимая извинения Габбар Сингха.
Banks must pay for their implicit government guarantee by using less leverage and accepting restrictions on how they invest depositors' money. Банки должны платить за свои подразумеваемые правительственные гарантии, меньше используя рычаги и принимая ограничения по инвестициям денег вкладчиков.
After all, they have grown up accepting such restrictions as norms. Ведь они выросли, принимая эти ограничения как норму.
We're going to need a statement from your government accepting responsibility. Ваше правительство должно сделать официальное заявление, принимая отвественность на себя.
Belgrade, in accepting the Contact Group plan, has taken a helpful step towards an overall solution of the area's problems. Белград, принимая план Контактной группы, сделал полезный шаг по направлению к всеобъемлющему решению проблем данного региона.
In accepting this recommendation, the Administration stressed its commitment to effective and transparent recruitment and placement procedures for the support account posts. Принимая эту рекомендацию, администрация подчеркнула свою приверженность соблюдению эффективных и транспарентных процедур набора персонала и заполнения должностей, финансируемых по линии вспомогательного счета.
In accepting to serve as Special Rapporteur, I am fully aware of the important and demanding responsibilities with which the Commission has entrusted me. Принимая пост Специального докладчика, я полностью осознаю важность и ответственность тех обязанностей, которые Комиссия доверила мне.
All democratic countries should assist Portugal, for which accepting greater numbers of East Timorese refugees was becoming an increasing economic burden. Всем демократическим странам следовало бы оказывать поддержку Португалии, которая, принимая все большее число тиморских беженцев, вынуждена нести все более тяжелое экономическое бремя.
A State becomes a Party to the Water Convention by ratifying, accepting or approving it or acceding to it. Государство становится Стороной Конвенции по трансграничным водам ратифицируя, принимая или утверждая ее, либо присоединяясь к ней.
Since 1944 New Zealand has assisted with crisis situations around the world by accepting refugees. С 1944 года Новая Зеландия способствовала ослаблению кризисных ситуаций во всем мире, принимая на своей территории беженцев.
Lenders may also participate in such financings by accepting an assignment of the secured obligation from the seller. Ссудодатели также могут участвовать в подобных финансовых операциях, принимая уступку обеспеченного обязательства продавцом.
In accepting her role, the Chairperson thanked the other experts for her election and the participants for their support, stressing the importance of working together. Принимая назначение на этот пост, Председатель поблагодарила остальных экспертов за ее избрание и участников за их поддержку, подчеркнув важное значение совместной работы.
By accepting your hysterical, and outlandish case studies as fact? Принимая ваши возмутительные И нелепые учения как факт?
In accepting this assignment, I hope I've helped make this world the kind of place you deserve to grow up in. Принимая это назначение, я надеюсь, что помогу сделать этот мир таким местом, в котором ты достоин расти.
At the same time, many Member States, while accepting the proposal in principle, have requested more detail about the functions of a Peacebuilding Commission. В то же время многие государства-члены, принимая это предложение в принципе, просили подробнее рассказать о функциях Комиссии по миростроительству.
We have chapters throughout Spira, accepting all who wish to join our struggle! Наши капитулы расположены по всей Спире, принимая всех, кто хочет присоединиться к нашей борьбе!
However, Taft undercut Bryan's liberal support by accepting some of his reformist ideas, and Roosevelt's progressive policies blurred the distinctions between the parties. Однако Тафт подрывает либеральную поддержку Брайана, принимая некоторые из его реформистских идей, а прогрессивные политики Рузвельта размывали различия между сторонами.