| I guess some other woman will get to enjoy that water bed that you're saving up for. | Надеюсь, другая женщина насладится той водяной постелью, что ты приберегаешь. |
| His first job is in a water supply company. | Его первая работа - в водяной компании. |
| I've been looking for the water tank for an hour. | Уже битый час я ищу водяной бачок. |
| You bring the water pump and come to the horse stable then. | Возьмёшь водяной насос и принесёшь его к конюшне. |
| The main source of introductions of alien invasive species is considered to be ballast water from ships. | Главным источником привнесения инвазивных биологических видов-вселенцев считается судовой водяной балласт. |
| Thus, the consumption of auxiliary technological materials used for water treatment of the penetrant decreases. | Следовательно, снижаются затраты вспомогательных технологических материалов, применяемых для водяной обработки пенетранта. |
| The floor's all squidgy, like a water bed. | Пол мягкий и качается, как водяной матрас. |
| But it's terrible at getting through the water vapor in Earth's atmosphere. | Но оно с трудом проходит сквозь водяной пар в земной атмосфере. |
| North Korea's relations with America are also at a new low water mark. | Отношения Северной Кореи с Америкой также находятся на низкой водяной отметке. |
| It's modeled on the breathing of a water turtle. | Создан на основе дыхания водяной черепахи. |
| Don't just lie there moping in our water bed. | Не лежи увальнем в нашей водяной кровати. |
| So do me a favour and leave the water pistol at home. | Так что сделайте одолжение и забудьте ваш водяной пистолет дома. |
| This apple is like a wheel on a water mill. | Это яблоко похоже на колесо на водяной мельнице. |
| Chill, dude, it's just a water gun. | Водяное, чувак, это водяной пистолет. |
| They've got Velcro, a water pump, built-in odometer, and vanity plates. | Липучки, встроенный одометр, водяной насос и именная табличка. |
| The volume of air above the water bath is at least 4 litres. | Объем воздуха над водяной баней составляет не менее 4 л. |
| The water bath container also contains a ventilator to circulate the air. | Контейнер водяной бани содержит также вентилятор, обеспечивающий циркуляцию воздуха. |
| Sixty-one water pumps have been replaced in the past three months. | За последние три месяца был заменен 61 водяной насос. |
| For this check water vapour shall be considered to be a gaseous constituent. | Для целей этой проверки водяной пар рассматривается в качестве газообразного компонента. |
| If the vessel was sunk by a torpedo attack, there would naturally be a column of water. | Если корабль потоплен торпедой, то, естественно, образуется водяной столб. |
| At's what you get, water balloon boy. | Так тебе и надо, водяной мальчик. |
| At that speed, the body pops like a water balloon. | На такой скорости тело лопается как водяной шарик. |
| I've no tried the water pepper, no. | Водяной перец не пробовал, нет. |
| The water film shall have sufficient capacity. | Система водяной пленки должна иметь достаточную мощность. |
| Unlike a vertical water screen, a spray system would also protect against any burning liquids around the boat. | В отличие от вертикальной водяной завесы водораспылительная система могла бы защищать также от воздействия горящих жидкостей вокруг судна. |