| It's like moving a water bed full of schnapps. | Это всё равно, что двигать водяной матрас, полный шнапса. |
| Kate Moss would look like a water buffalo in that. | Кейт Мосс бы выглядела в этом как водяной буйвол. |
| It's like a water balloon. | Это походит на водяной воздушный шар. |
| This, in fact, is a Victoria water lily leaf that floats on the top of a pond. | Это, на самом деле, лист водяной лилии Виктория, который плавает на поверхности пруда. |
| New products from Coke Japan - water salad. | Новый продукт Сокё Япония - водяной салат. |
| You gave them a water pump that improved their daily lives. | Ты дал им водяной насос, который облегчил их ежедневные заботы. |
| And a ukulele that doubles as a water gun. | С гавайской гитарой, превращающейся в водяной пистолет. |
| That's a water gun, Hank. | Это же водяной пистолет, Хэнк. |
| Emissions include gases consisting of argon, carbon dioxide and water vapour. | В состав газообразных выбросов входят аргон, двуокись углерода и водяной пар. |
| Stir boiling water bath until the protein is heated (about 3-5min). | Движение кипящей водяной бане до белка нагревается (около 3-5 мин). |
| 10 of the houses will be equipped with heating boilers and the rest nine with fireplaces with hating water jacket. | 10 из коттеджей будут оснащены водонагревательными котлами, а остальные 9 - каминами с водяной рубашкой для отопления. |
| Leonhard Euler in 1747 had suggested that achromatism might be obtained by the combination of glass and water lenses. | Леонард Эйлер в 1747 году предположил, что ахроматическая линза может быть получена сочетанием стекла и водяной линзы. |
| The new atmosphere probably contained water vapor, carbon dioxide, nitrogen, and smaller amounts of other gases. | Новая атмосфера, вероятно, содержала водяной пар, углекислый газ, азот и небольшие количества других газов. |
| Lighter gases, including water vapour, are continuously blown away by the solar wind through the induced magnetotail. | Лёгкие газы, в том числе водяной пар, постоянно сдуваются солнечным ветром через индуцированный хвост магнитосферы. |
| Both developments showed that the CO2 greenhouse effect would not be overwhelmed by water vapor. | Оба эти открытия указывали на то, что водяной пар не перекрывает парниковый эффект CO2. |
| His first job is at the water company. | Его первая работа - в водяной компании. |
| I'm afraid it's the water pump. | Я боюсь, что это водяной насос. |
| This is the principle behind positive displacement pumps, like the manual water pump for example. | Это принцип работы насосов с принудительным вытеснением (газопереносных), например, ручной водяной насос. |
| I shoved my anarchy flag through my water lilo. | Я пропорол моим анархичным флагом мой водяной матрас. |
| He slept in the water pump hut. | В хижине, где водяной насос. |
| Maybe a water dragon or one of those elemental thingies. | Возможно, водяной дракон или одна из тех примитивных тварей. |
| Matty, we found an old water pump in your backyard. | Матти, мы нашли старый водяной насос у вас на заднем дворе. |
| It comes from the Chinese water snake and it's a source for omega 3, highly healthy acid. | Его получают из китайской водяной змеи, и оно является источником кислоты омега-З, очень полезной для здоровья. |
| Diesel water pump, 2.5 Pump accessories | Водяной насос с дизельным приводом, 2,5 фута |
| Provisions relate to the purchase of rubber water bladders for generators ($10,800). | Предусматривается закупка резиновой водяной емкости для генераторов (10800 долл. США). |