Английский - русский
Перевод слова Water
Вариант перевода Водяной

Примеры в контексте "Water - Водяной"

Примеры: Water - Водяной
Water ice seems to be ubiquitous on its surface, with a mass fraction of 50-90 %, significantly more than in Ganymede as a whole. Водяной лёд есть практически на всей поверхности и его массовая доля колеблется в пределах 50-90 %, что значительно выше, чем на Ганимеде в целом.
The story saw original New Warriors members Justice (formerly Marvel Boy), Speedball, and Silhouette return to team up with the new Nova, Scarlet Spider, Hummingbird, Sun Girl, Haechi and Water Snake. В этой истории были оригинальные члены Новых Воинов: Судья (ранее Марвел Бой), Спидбол и Силуэт, объединившихся с новым Новой, Алым пауком, Колибри, Солнышком, Хаячи и Водяной змеёй.
He was escorted to Lhasa and enthroned as the leader of the Tibetan people in the Potala Palace in 7th month of the Water Horse Year (1762) when he was five years old (four by Western reckoning). Он был препровожден в Лхасу и возведен на престол во дворце Потала как правитель тибетского народа в 7-й месяц года водяной лошади (1762), когда ему было пять лет (или четыре по западной системе подсчёта).
A water wraith maybe? Не знаю. Может, водяной дух?
Sammy's using the water tub. Сэмми использует водяной бак.
The water channel runs under here. Под камерой проходит водяной туннель.
A monster chased me in the water За мной гнался водяной демон!
It's a water pistol if you use water. Водяной, если стрелять водой.
It's a water pistol if you use water. Водяной - если заливать воду.
We called it Digital Water Pavilion. Мы назвали его Цифровой водяной павильон.
Cooling was provided by a pumped water system. Охлаждение обеспечивалось водяной помпой.
Brian, it's a water pistol. Брайан, это водяной пистолет.
Would a water pump do it? А водяной насос сойдёт?
There's water vapor in some nebula. Водяной пар есть в туманностях.
Who was the water guy? Тот водяной, кто это был?
They've got a water pump? У них есть водяной насос?
I hope that's a water chestnut. Надеюсь, это водяной каштан.
Is that a water gun? Это что? Водяной пистолет Нет.
There's a water fountain right there. Водяной фонтан вот тут.
A water gun, sir. Водяной пистолет, сэр.
That water hose is about to split. А водяной шланг скоро прорвет.
In many portions, water hyacinth covered these big canals like anything. Во многих местах водяной гиацинт целиком покрывает каналы.
During service it became clear that the liquid water radiator did not cool the engine sufficiently. В ходе эксплуатации выяснилось, что водяной радиатор недостаточно хорошо охлаждает двигатель.
An Arysto water inputs are contemporary and useful heating devices. Каминные вкладыши с водяной рубашкой Аристо - это современные и функциональные обогревательные устройства.
The water rail was fit and well by the time it was released. Водяной пастушок был здоров и в хорошем состоянии к тому времени, когда его выпустили.