| There's nothing wrong with traveling light. | Нет ничего дурного в том, чтобы путешествовать налегке. |
| There are many advantages of traveling by yourself. | Есть много преимуществ в том, что бы путешествовать самостоятельно. |
| You said you liked traveling so I... | Ты сказала, что любишь путешествовать и вот я... |
| I prefer traveling by train to flying. | Я предпочитаю путешествовать поездом, а не самолётом. |
| I don't like traveling by air. | Я не люблю путешествовать по воздуху. |
| When I started traveling, I rarely felt lonely. | Когда я начал путешествовать, мне редко было одиноко. |
| He went traveling in search of adventure. | В поисках приключений он отправился путешествовать. |
| It is no fun traveling alone anyway. | Путешествовать одной ведь всё равно скучно. |
| Kate said she wants to do more traveling. | Кейт сказала, что хочет больше путешествовать. |
| Well, you know I like traveling too. | Ты знаешь, а я тоже люблю путешествовать. |
| When your parents are the only plasma specialists in the sector you do a lot of traveling around. | Когда твои родители - единственные специалисты по плазме в секторе, ты вынуждена много путешествовать. |
| He will spend hundreds of years traveling the world, learning all there is to know. | Сотни лет он будет путешествовать по свету, познавая всё, что только можно. |
| Like going to college and picking a career and traveling the world and experiencing other cultures... | Как учится в колледже и выбирать карьеру и путешествовать по миру и изучать другие культуры... |
| Stars that are now long dead whose light is still traveling through time. | Звёзды, которые теперь давно мертвы чей свет продолжает путешествовать во времени. |
| You'd make good money, traveling, hustling at driving ranges. | Заработаешь много денег, будешь путешествовать заключать пари. |
| They weren't content merely traveling between the realms. | Они уже не хотят просто путешествовать между мирами. |
| If this marriage is going to work, you've got to cut back on the traveling. | Чтобы наш брак был удачным, тебе нужно меньше путешествовать. |
| That's not a vacation, traveling with Robie by yourself. | Это не отдых путешествовать с Роби одной. |
| Something happened when I began traveling in V-Day, eight years ago. I got lost. | Кое-то случилось, когда я начала путешествовать на День-В, восемь лет назад. Я заблудилась. |
| I have too much work, can't do it while traveling. | У меня полно работы, которую никто не сделает, пока я буду путешествовать. |
| Well, no one's ever succeeded at traveling through time. | Ну, никому раньше не удавалось путешествовать во времени. |
| Miss Duke and I shall be traveling through the Far East for the next six months. | Мисс Дьюк и я будем путешествовать по Дальнему Востоку следующие 6 месяцев. |
| Unfortunately, we're going to be traveling like third world cattle. | К сожалению, придется путешествовать как скотам третьего мира. |
| When we decided to stop traveling, we were looking for someplace familiar. | Когда мы решили перестать путешествовать, мы искали похожее место. |
| I love traveling And seeing all the different parts of the country. | Я люблю путешествовать по разным концам страны. |