| Or in my case traveling back in time to save the people you love. | Или в моем случае... путешествие во времени, чтобы спасти жизни дорогих тебе людей. |
| (Woman) Traveling west on Independence Avenue. | Путешествие на запад по Проспекту Независимости. |
| Traveling to the edge of the galaxy can be physically demanding, so we need to run a few tests. | Путешествие на край галактики Может быть физически сложным, Поэтому нам нужно провести несколько тестов |
| It's like traveling back in time. | Похоже на путешествие во времени. |
| He sent you traveling? | Он отправил тебя в путешествие? |
| You'd make good money, traveling, hustling at driving ranges. | Заработаешь много денег, будешь путешествовать заключать пари. |
| I started traveling less, doing less, using less. | Я стала меньше путешествовать, делать, использовать. |
| For example, in the 1950s, East Germans were increasingly prohibited from traveling to the western Federal Republic of Germany where they were automatically regarded as citizens according to Exclusive mandate. | Например, в 1950 гражданам Восточной Германии все чаще запрещено было путешествовать по Западной Германии, где они автоматически считались гражданами в соответствии с законами. |
| We... we should be traveling the world. | Мы должны были путешествовать. |
| To be traveling the world with you. | путешествовать по миру с тобой. |
| A few times a year, the planet Mercury appears to be traveling backwards through the Zodiac. | Несколько раз в год, планета Меркурий путешествует в обратном направлении по Зодиаку. |
| Well, you know, Daddy's traveling. | Ты же знаешь, папа путешествует. |
| So, either information is traveling infinitely fast... or in reality, they are still connected. | Итак, либо информация путешествует бесконечно быстро, либо электроны всё ещё связаны. |
| She is traveling because she was out of the country at the time of the elections. | Она путешествует, потому что во время выборов она находилась за пределами страны. |
| Special rates could be availed by those traveling in a group, or those who purchase more than one package (e.g. desert safari and sunset cruise) during their stay in Abu Dhabi. | Для тех, кто путешествует группами или покупает больше одного пакета предложений (например, сафари в пустыне и круиз на закате), существуют специальные тарифы. |
| I mean, he's been traveling the world for as long as I've known your father. | Он путешествовал по миру с тех самых пор, как я познакомилась с твоим отцом. |
| He was traveling with a woman? | Он путешествовал с женщиной? |
| he wasn't traveling alone. | что он не путешествовал один. |
| He was traveling with his daughter? | Он путешествовал с дочерью? |
| This was a period in my life where I was traveling 330 days per year. | Это был период моей жизни, когда я путешествовал 330 дней в году. |
| Vacation time in the United States means traveling. | Отпуск в Соединённых Штатах проводят путешествуя. |
| So effectively, we all kind of wind up traveling through life, trapped in this little bubble of feeling very right about everything. | Так по факту, мы все как бы летим по ветру, путешествуя по жизни, замкнувшись в этом маленьком пузырьке чувства своей невероятной правоты во всем. |
| On the ancient habit, the Silver-tongued orator - Confucius began to study neighboring peoples and the grounds, traveling on the big distances. | По своей давней привычке, Златоуст-Конфуций стал изучать жизнь и быт окрестных народов, путешествуя на большие расстояния. |
| Traveling alone in the summer of 1934 to Armenia, she sought to restore herself, but the depression returned in 1936 and she took a retreat at the beginning of 1936 to sanatorium near Moscow and then in the summer another solo trip to Sudak. | Путешествуя в одиночку летом 1934 года в Армению, она стремилась восстановиться, но депрессия вернулась в 1936 году, и в начале 1936 года она отправилась в санаторий под Москвой, а затем летом в Судак. |
| I've been spending a lot of time traveling around the worldthese days, talking to groups of students and professionals, andeverywhere I'm finding that I hear similar themes. | В последнее время я проводила много времени, путешествуя помиру, разговаривая с группами студентов и профессионалов. И язаметила, что всюду слышу похожие разговоры. |
| It is a popular destination for tourists traveling through Istria by road. | Это популярное место для туристов, путешествующих по дороге через Истрию. |
| I made some new traveling friends today, and they'll be staying with us, how do you say... | Сегодня я завел новых путешествующих друзей, и они останутся с нами, что скажешь... |
| Sure, so long as there's plenty of victims traveling the road. | Конечно, пока здесь много жертв путешествующих по дороге |
| This highway followed the railroad route and was a shorter route for motorists traveling between Anchorage and Fairbanks than the Glenn and Richardson Highway route. | Это шоссе шло по маршруту железной дороги и было более коротким маршрутом для автомобилистов, путешествующих между Анкориджом и Фэрбанксом, чем маршрут по шоссе Гленна и Ричардсона. |
| Using this system, people traveling in different countries can get information about the optimum routes, the transport timetables, the hotel costs etc. | Система предназначена для путешествующих (командировочных) по различным странам. Система позволяет получать информацию об оптимальных маршрутах движения, о расписании движения транспорта, стоимости проживания в отелях и т.п. |
| Told him I was traveling with you. | Сказала, что путешествую с тобой. |
| Do these people honestly think I might be traveling with a fountain I stole from the park? | неужели эти люди честно полагают, что я возможно путешествую с фонтаном, который я спёр из парка? |
| I mean, you know, I'm not traveling, so... | В смысле, знаешь, я не путешествую, так что |
| No, I'm traveling on me own. | Нет, я путешествую один. |
| I walk - I'm traveling. | Я гуляю, я путешествую. |
| We were traveling with my father, king midas. | Мы путешествовали с моим отцом, королём Мидасом. |
| In the first volume Old Lace had followed Gertrude and the group while they were traveling throughout Los Angeles after they discovered the dinosaur in her parents basement. | В первом томе Олд Лейс последовало за Гертрудой и группой, пока они путешествовали по Лос-Анджелесу после того, как обнаружили динозавров в подвале ее родителей. |
| I had everyone write down who they were traveling with so we can add up who's still out there. | И я пометил всех, с кем они путешествовали, поэтому мы можем добавить всех, кто еще в лесу. |
| So, they were traveling somewhere. | Значит они куда то путешествовали. |
| Where were you traveling, Viv? | Куда путешествовали, Вив? |
| He died aboard the Titanic while traveling to New York City on Academy business. | Погиб на борту «Титаника» во время поездки в Нью-Йорк по делам академии. |
| Do any traveling while she was there? | Какие-то поездки, пока она была там? |
| The ballad was handed down from generation to generation in oral form until it was finally written and published in 1774 by Italian traveler and ethnographer Alberto Fortis in his book Viaggio in Dalmazia ('A travel across Dalmatia') while traveling through Dalmatia in 1770. | Баллада существовала в устном творчестве до 1774 года, когда итальянский путешественник и этнограф Альберто Фортис записал её латинским шрифтом и опубликовал итальянский перевод в своей книге «Путешествие по Далмации» (итал. Viaggio in Dalmazia) после предпринятой поездки в Далмацию в 1770 году. |
| It recommended ending the practice of banning citizens from traveling. | Она рекомендовала прекратить практику запрещения гражданам совершать поездки. |
| When I journeyed up to Scotland a few days ago... traveling on the Highland Express over that magnificent Forth Bridge... that monument to Scottish engineering and Scottish muscle... | Несколько дней назад во время поездки в Шотландию... я пересекал величественный мост Форс-Бридж, памятник шотландской инженерной мысли и силе. |
| It's been traveling twenty-two years to get here. | Она путешествовала двадцать два года, прежде чем попала сюда. |
| Were you traveling when we were together? | Путешествовала, когда мы были вместе? |
| That meant traveling, seeing beautiful places, having marvelous summers, studying and reading a great deal of the time. | Я путешествовала, видела красивые места, встречала чудесные летние дни, уделяя много времени исследованиям и чтению. |
| If Agent Macy was traveling for pleasure then why didn't she stay at her mom's house in Maryland? | Если агент Мейси путешествовала ради удовольствия, почему не остановилась в доме матери в Мэриленде? |
| For the past five years, I've been researching, working with biologists and traveling all over the world to find continuously living organisms that are 2,000 years old and older. | Последние 5 лет я исследовала, работала с биологами и путешествовала по всему миру, чтобы найти живые организмы, которым 2 тысячи и больше лет. |
| You're traveling as Carmichael, a successful businessman. | Ты путешествуешь под именем Кармайкла, успешного бизнесмена. |
| You traveling with an army now, McCoy? | ы теперь путешествуешь с бандой, ћаккой? |
| ? My friend, my friend, you are traveling? | Друг мой, друг мой, ты путешествуешь |
| Traveling all over the world, eating strange delicacies for fun. | Путешествуешь по миру и ешь странные деликатесы ради забавы. |
| Remember, you're traveling alone. | Помни, ты путешествуешь один. |
| But you are traveling alone, no? | Но Вы путешествуете в одиночку, не так ли? |
| Drive in a straight line and you're traveling in one dimension. | Пока вы едете по прямой линии, вы путешествуете в одном измерении. |
| (If you wish to be picked up at the airport, please advise us of which airline you are traveling. | (Если вы хотите быть получить в аэропорту, пожалуйста, сообщите нам об авиакомпании, которые вы путешествуете. |
| That seems strange considering you are traveling with a radio. | Это кажется странным, учитывая, что вы путешествуете с радио. |
| Are you traveling with a child? | Вы путешествуете с ребенком? |
| You're a traveling banjo minstrel, with a song in your heart and funny tattoos on your head. | Ты путешествующий менестрель, исполняющий на банжо любимую песню, со смешными татуировками на голове. |
| A man with such a wide range of specialities, traveling the world, could be anyone. | Человек с таким широким спектром специальностей, путешествующий по миру, может быть кем угодно. |
| I present myself - Zael - and my traveling sideshow! | позвольте представиться - Заэл и мой путешествующий цирк. |
| "Single dad, traveling the world with his kid, doing good." | "Отец-одиночка, путешествующий по миру с ребёнком, творя добро." |
| Later, as the traveling high council evolved and began to be known as the Quorum of the Twelve Apostles, it acquired equal status with the presiding high council and both were subordinated to the First Presidency. | Позднее по мере того, как Путешествующий Высший Совет эволюционировал и получил известность как Кворум Двенадцати Апостолов, он приобрёл равный статус с Председательствующим Высшим Советом; оба были подчинены Первому Президентству. |
| Suspect traveling south on Hobart in an orange trike. | Подозреваемый движется на юг по Хобарт на оранжевом велике. |
| Keeps anything traveling slower than lightspeed... from getting through. | Они не пропускают всё, что движется... медленнее света. |
| Target vehicle traveling south. | Цель движется на юг. |
| It means that the comet is traveling faster. | значит и комета движется быстрее. |
| So this robot is now traveling at two to three meters per second, pitching and rolling aggressively as it changes direction. | Этот робот движется со скоростью 2-3 м/с, агрессивно бросаясь из стороны в сторону. |
| In 2007, the book was featured in a traveling exhibition called Places of Refuge: The Dresser Trunk Project, organized by William Daryl Williams, the director of the School of Architecture and Interior Design at the University of Cincinnati. | В 2007 году книга была представлена на передвижной выставке «Places of Refuge: The Dresser Trunk Project», организованной Уильямом Дэрилом Уильямсом, директором школы архитектуры и дизайна интерьера Университета Цинциннати. |
| In 1914, she was founding member of the Guild of Boston Artists and exhibited in both the opening show and the traveling exhibition that followed and where later she held a one-woman show. | В 1914 году она стала одной из основательниц Гильдии бостонских художников, её работы были выставлены как в дебютной выставке, так и в последующей передвижной выставке, на которой впоследствии у неё была одиночная выставка. |
| "We all are the family" - this is the headline of traveling photo-exhibition which opened in the expo-center named in honor of Constantin Brincusi. | "Мы все - одна семья" - таков заголовок передвижной фотовыставки, которая открылась в экспо-центре имени Константина Брынкуш. |
| The zoo also mounts a traveling workshop called the Zoomobile, which brings small animals in cages and a sound system carrying the sounds of larger animals to schools, hospitals, and other locations. | Зоопарк также организует передвижной семинар под названием «Зоомобиль», который привозит в школы, больницы и другие объекты маленьких животных в клетках и аудиосистему, воспроизводящую звуки, издаваемые более крупными животными. |
| Health Express achieves this by training local physicians in prevention and treatment of infectious diseases and educating primary and middle-school students on health and hygiene via a traveling caravan that moves from school to school. | В рамках программы «Health Express» это достигается путем обучения местных врачей профилактике и лечению инфекционных заболеваний и просвещения учеников младших и средних классов о здоровье и гигиене, которое проводит передвижной караван, переезжающий от школы к школе. |