| He's traveling under the alias Luther Wastrife. | Он путешествует под именем Лютер Вастрайф. |
| She's traveling the world with half my money. | Она путешествует по миру с половиной моих денег. |
| Javid's traveling with virtually no security, and he takes a swim every night before dinner. | Джавид путешествует практически без охраны, и он плавает каждый вечер перед ужином. |
| He's been traveling back and forth to Mumbai. | Он путешествует в Мумбаи и обратно. |
| He's been traveling around the world With his wife and kids ever since. | С тех пор он путешествует по всему миру с женой и детьми. |
| But I don't think she's traveling under her own name. | Но я не думаю, что она путешествует под собственным именем. |
| A few times a year, the planet Mercury appears to be traveling backwards through the Zodiac. | Несколько раз в год, планета Меркурий путешествует в обратном направлении по Зодиаку. |
| We've already determined that it's traveling through the sewer systems. | На расстоянии многих миль Нам уже известно, Что оно путешествует через систему канализации. |
| Now she's an airman in the air force constantly traveling. | Теперь она лётчик ВВС и постоянно путешествует. |
| And the photo kept traveling even without us. | И фотографии так и путешествует без нас. |
| The State Department has advised that there's a heightened security concern for anyone traveling alone in India. | Государственный департамент советовал уделять больше внимания безопасности любому, кто путешествует по Индии в одиночку. |
| Well, my client is attractive, she's unmarried, she's traveling with a single man. | Моя клиентка привлекательная, незамужняя, путешествует с одиноким мужчиной. |
| Our suspect is traveling under the name Gordon Bristol. | Наш подозреваемый путешествует под именем Гордон Бристол. |
| I just spoke to Julia chaplin and found out that Benedikt Taschen was traveling and never got your message. | Я только что говорил с Джулией Чаплин и узнал, что Бенедикт Ташен путешествует и не получал твое сообщение. |
| No, no, she'd be traveling alone. | Нет, нет, она путешествует одна. |
| He's been traveling with his son Josh. | Он путешествует со своим сыном Джошем. |
| Vaan ends the game as a sky pirate, traveling the world along with Penelo. | В конце игры Ваан действительно становится воздушным пиратом и путешествует по миру вместе с Пенело. |
| He is a friend of Lord Villar who has been traveling in secret for the last five years. | Он друг лорда Вильяра, который путешествует тайно в течение последних пяти лет. |
| On planetary excursions, team members often become separated when the party is traveling through doors or corridors with multiple paths. | На планетарной экскурсии, участники команды часто оказываются разделенными, когда партия путешествует через двери или коридоры с несколькими путями. |
| Saul is traveling on a diplomatic passport and refuses questioning on grounds of diplomatic immunity. | Сол путешествует по дипломатическому паспорту и отказывается от допроса на основании дипломатического иммунитета. |
| Well, you know, Daddy's traveling. | Ты же знаешь, папа путешествует. |
| It's like a one man traveling occult exhibit to small towns. | Можешь представить, как один человек путешествует по оккультным выставкам в маленьких городах. |
| So, either information is traveling infinitely fast... or in reality, they are still connected. | Итак, либо информация путешествует бесконечно быстро, либо электроны всё ещё связаны. |
| Passenger traveling under the name of Benjamin Gallagher. | Пассажир путешествует под именем Бенджамина Галлахера. |
| You said she was always traveling. | Ты говорил, что она всегда путешествует. |