| Or we will both find out if I remember how to throw this knife. | Или мы проверим, не разучился ли я метать ножи. |
| Ready to throw knives at beautiful woman. | Готов метать ножи в красивую женщину. |
| Trolls contribute greatly to the Mordor offensives, having strong melee attacks and the ability to throw boulders or wield trees like swords. | Тролли значительно усиливают атакующие возможности Мордора, поскольку имеют мощную атаку в ближнем бою, способны метать валуны и использовать деревья в качестве оружия. |
| Eva, I hope you don't throw like a girl. | Эва! Надеюсь, ты умеешь метать шашки? |
| But before you feel superior to George Bush, before you throw a stone, ask yourself, do you accept this? | И прежде чем чувствовать своё превосходство над Джорджем Бушем, прежде чем метать камни, спросите себя: Согласны ли вы с этим? |
| Yes, but you did not learn Throw lightning? | Да, но ты ведь не научился метать молнии? |
| I can't throw knives. | Я не умею метать ножи. |
| She's not looking to throw a javelin. | Она не собирается метать копья. |
| You can throw a knife. | Ты и ножи можешь метать. |
| You can throw knives. | Ты можешь метать ножи. |
| And if that weren't enough, he can dive-bomb and throw razor-sharp feathers hidden on his body. | А ещё, он умеет пикировать и метать острые как лезвия перья. |
| At the entrance of Sahnaya next to scattered local houses, the opposition side started to throw objects with a catapult around 1800 hours. | На въезде в Сахнаю, рядом с редко стоящими местными домами, силы оппозиции начали около 18 ч. 00 м. метать какие-то предметы с помощью катапульты. |
| Think about it as if you're trying to throw darts and you just... | Представь, что ты собираешься метать дротики, а вместо них вынуждена бросать |
| We got to throw rocks and hurl bombs. | Мы должны бросать камни и метать бомбы. |