| Tehran combines long-range missiles with short-range minds. | Тегеран сочетает обладание ракетами дальнего радиуса действия с недальновидной политикой. |
| They travelled to Tehran to start the application process at the Swedish Embassy. | Они уехали в Тегеран и возбудили процедуру ходатайства в шведском посольстве. |
| The working group is affiliated with the Tehran Province Prosecutor General's Executive Committee on the Protection of Children and Adolescent Rights. | Рабочая группа функционирует при исполнительном комитете Генерального прокурора провинции Тегеран по вопросам защиты прав детей и подростков. |
| Peyman, I'm going back to Tehran. | Пейман, мы возвращаемся в Тегеран. |
| The women and the kids should go back to Tehran. | Лучше отправить женщин и детей в Тегеран. |
| Sami Sharour visited Tehran on at least a dozen occasions in the last three years. | Сами Ширур приезжал в Тегеран минимум дюжину раз за последние три года. |
| He won't be able to go to Tehran to study. | У него не будет возможности ездить в Тегеран учиться. |
| 7th Station; Tehran under the clouds Pedestrians near the entrance to the complex. | Седьмая станция; Тегеран в тумане Подъём на комплекс. |
| Tehran is afraid of regional and international isolation. | Тегеран боится региональной и международной изоляции. |
| But the marriage only lasted for ten weeks and she returned to Tehran. | Брак длился всего десять недель и она вернулась в Тегеран. |
| In late May rumors of the dissolution of Pas Tehran's football team began to emerge. | В конце мая слухи о роспуске футбольной команды Pas Тегеран начали появляться. |
| Tehran's asked Vaziri to confirm that Cherokee really is a CIA spy. | Тегеран попросил Вазири подтвердить, что Чероки действительно шпион. |
| The capital and political seat of the country is Tehran. | Столицей и политическим центром страны является Тегеран. |
| The first phase, as a pilot, was implemented in Shahryar district in Tehran province. | Первая фаза, экспериментальная, проводилась в районе Шахрияр провинции Тегеран. |
| In September 2007, Mr. Mehrab Hamed had his appeal denied by the Court of Tehran Province. | В сентябре 2007 года суд провинции Тегеран отклонил апелляцию г-на Мехраба Хамеда. |
| Since his return to Tehran, Mr. Hassani has been assigned as Deputy Director for Human Rights and Cultural Diversity. | После своего возвращения в Тегеран г-н Хассани был назначен заместителем Директора по вопросам прав человека и культурных различий. |
| You go back to Tehran, I'll do the same for you. | Ты возвращаешься в Тегеран, я делаю для тебя тоже самое. |
| And stopping Franklin now would blow your cover and Javadi's back in Tehran. | А остановим Франклина сейчас - хана твоему прикрытию и возвращению Джавади в Тегеран. |
| Tehran had lost the confidence of the IAEA Board of Governors and the Security Council by concealing its nuclear activities. | Сокрывая свою ядерную деятельность, Тегеран потерял доверие Совета управляющих МАГАТЭ и Совета Безопасности. |
| The table does not include council members in other provinces, such as Tehran, who are nevertheless of ethnic origin. | В таблицу не включены члены советов других провинций, таких, как Тегеран, которые, тем не менее, имеют этническое происхождение. |
| We call upon Tehran to suspend enrichment activities and accept negotiations on the generous package. | Мы призываем Тегеран приостановить деятельность по обогащению и согласиться на переговоры по сделанному ему щедрому предложению. |
| This book was published by Negah publishing in Tehran in 2013. | Эта книга была опубликована издательством Негаха в Тегеран в 2013 году. |
| Tehran, Kermanshah, Khorasan and Hamedan also produce many talented wrestlers. | Тегеран, Керманшах, Хамадан и Хорасан также воспитывают много талантливых борцов. |
| In response to the Shah's defiance, the Red Army on 16 September moved to occupy Tehran. | В ответ на демонстративное неповиновение Резы Пехлеви 16 сентября Красная Армия двинулась на Тегеран. |
| Prior to this Pas had won two local Tehran league championships in 1967 and 1968. | До этого Pas выиграл два местных Тегеран лиге чемпионатов в 1967 и 1968 гг. |