Английский - русский
Перевод слова Tehran
Вариант перевода Тегеран

Примеры в контексте "Tehran - Тегеран"

Примеры: Tehran - Тегеран
I was to come here to Tehran to get close to you. Я должен был прибыть в Тегеран, чтобы подобраться к вам.
My Special Representative visited Tehran on 16 and 17 August and Islamabad on 27 August, meeting with senior government officials. ЗЗ. 16 и 17 августа мой Специальный представитель посетил Тегеран, а 27 август - Исламабад, встретившись там с высокопоставленными государственными деятелями.
Tehran, 9 and 10 December 2014 Тегеран, 9 и 10 декабря 2014 года
It happened in 1816, before A.P.Yermolov's departure to Tehran as an ambassador. Это имело место в 1816 году перед выездом А. П. Ермолова в качестве посла в Тегеран.
To do that requires that we address the backing of Hizbollah by Damascus and Tehran. С этой целью мы должны рассмотреть вопрос о поддержке, которую оказывают «Хезболле» Дамаск и Тегеран.
At the same time we urge Tehran and all the parties involved in efforts to reach a settlement to step up the negotiation process in order to achieve progress. При этом призываем Тегеран и все вовлеченные в урегулирование стороны приложить дополнительные усилия в рамках переговорного процесса в целях достижения прогресса.
He's rumored after this to be on his way to Tehran to be the new foreign minister. По слухам, после этого он собирается в Тегеран, занять пост министра иностранных дел.
1995 Air quality analysis in urban and outer city bus terminals, Tehran. Анализ качества воздуха на городских и пригородных автобусных остановках, Тегеран
In 1929 it was time for a return visit, and so a team from Baku was invited to play in Tehran in late November. В 1929 году наступило время ответного визита, и в конце ноября в Тегеран была приглашена команда из Баку.
And New Tehran in the Sea of Tranquility. и Новый Тегеран в Море Спокойствия.
Senior judges, particularly the heads of the courts in Tehran province, need to be seen as setting a high standard in this regard. Старших судей, особенно председателей судов в провинции Тегеран, надо рассматривать как людей, которые определяют высокие нормы в этой области.
1992-1998: Managing Director, Air Quality Control Company, Tehran Директор-исполнитель компании по контролю за качеством воздуха, Тегеран
Subsequently, in May 2008, at the invitation of the judiciary, an OHCHR technical assessment mission visited Tehran to explore possible areas of cooperation. Впоследствии, в мае 2008 года, по приглашению судебных органов Тегеран посетила техническая миссия УВКПЧ по оценке для поиска возможных сфер сотрудничества.
Why did you come to Tehran, Nicholas? Зачем ты приехал в Тегеран, Николас?
Did... didn't you say something about flying to Tehran? Разве... ты не рассказывал что-то о полётах в Тегеран?
Most recently, the liaison office facilitated technical consultations through result-oriented missions to Tehran by officials from the United Nations country team. Совсем недавно бюро связи МООНСИ способствовало проведению технических консультаций, устроив результатно-ориентированные командировки в Тегеран должностных лиц из состава страновой группы Организации Объединенных Наций.
Launching mechanized centres for mechanical inspections of light and heavy motor vehicles and motorcycles in Tehran Province открытие механизированных центров для технического осмотра легких и тяжелых автотранспортных средств и мотоциклов в провинции Тегеран;
1987 BA from Judicial Sciences University, Tehran. 1987 год - бакалавр гуманитарных наук, Университет юридических наук, Тегеран, Иран.
Call Tehran, see if she returned. Надо позвонить в Тегеран и узнать, вернулась она или нет.
Call Tehran and you'll see if she's home. Надо позвонить в Тегеран и узнать, вернулась она или нет.
I'm sending you back to Tehran one way or the other. Я отправляю тебя обратно в Тегеран в любом случае.
It was formed from part of Tehran Province in 1995. Провинция была образована из части остана Тегеран в 1995.
Greater Tehran is situated mostly in Tehran County. Большая часть Тегерана располагается на территории шахрестана Тегеран.
When questions are asked about these elements, the answer is "Tehran", meaning that instructions come from Tehran. Когда задавались вопросы об этих элементах, ответом на них было слово "Тегеран", означающее, что инструкции поступали из Тегерана.
1991 LLM from Tehran University, Tehran, in private law with a thesis entitled "Liability of Air Carriers". 1991 год - магистр права, Тегеранский университет, Тегеран, Иран, по специальности «Частное право», диссертация на тему «Ответственность воздушных перевозчиков».