| I heard something about a little problem between Ally and another child. | Я слышал о маленькой неприятности между Элли и другим ребенком. |
| Dr. Evil, we have a problem. | Доктор Зло,... у нас неприятности. |
| Let's say that you got a real problem making a collection. | Допустим, ты себе нажил неприятности, пока деньги собирал. |
| I have a terrible problem down here on Risa. | У меня тут большие неприятности на Райзе. |
| Right away, I got into this problem with these two guys. | Сразу же у меня начались неприятности с двумя парнями. |
| I knew he'd be a problem. | Я знала, что с ним будут неприятности. |
| You got a big problem here, Tony. | У тебя крупные неприятности, Тони. |
| Let me define "big problem" just so we're clear. | Дай мне объяснить, что за "большие неприятности", чтобы было ясно. |
| Your Majesty, we have a serious problem. | Ваше Величество, у нас неприятности. |
| If the students protest, it will be a big problem. | Если студенты присоединятся к протестам, то нам грозят неприятности. |
| We got a big problem here. | У нас тут большие неприятности, Луи. |
| Well, if Nora or Gardner sees them, those files might cause you problem. | Ну, если Нора или Гарднер увидят их, эти файлы могут причинить тебе неприятности. |
| Something must have wasted him. an illness, or a big problem. | Должно быть его что-то угнетает, болезни, или большие неприятности. |
| Chef, I have a problem back home in new Orleans. | Шеф, у меня неприятности в Новом Орлеане. |
| He's got a little problem with the school kids there. | У него небольшие неприятности из-за школьников. |
| Sir, I think we've got a problem with DCI Lambert. | Сэр, я полагаю у нас неприятности со старшим инспектором Ламбертом. |
| There's a problem about Ae Jeong nuna. | Кажется, у Э Чжон неприятности. |
| If you've problem, just let us know Maybe we can help. | Если у тебя неприятности, дай нам знать, поможем, чем сможем... |
| Mr. Director, you have a very serious problem. | Господин начальник, у вас серьезные неприятности. |
| I have a problem keeping partners, too. | У меня тоже неприятности с напарниками. |
| But I need to know right now just how big a problem I've got. | Но мне надо узнать сейчас, какие неприятности нас ждут. |
| If that gets past the bad neighborhoods and reaches us, that's going to be a big problem. | Если оно пролетит над неблагополучными районами и долетит до нас, у нас будут большие неприятности. |
| I can't explain this now, but there's a problem, OK. | Я пока не могу тебе всё объяснить, но у меня неприятности. |
| We ran into a problem on our way here | Мы попали в неприятности, пока добирались сюда. |
| If you always keep a lock with the logo facing in and suddenly you find it turned out, you've got a problem. | Если ты всегда поворачиваешь замок логотипом внутрь, и внезапно обнаруживаешь, что он повернут наоборот, то у тебя неприятности. |