| Looked at his credit, his personnel records, talked to IAB, nothing. | Проверил его карту, личное дело, поговорил с ОВД - ноль. |
| That's two points, LaRusso. Lawrence, nothing. | Два балла у ЛаРуссо, у Лоренса ноль. |
| You know I got nothing in the bank. | У меня же в банке круглый ноль. |
| By the time the helicopter arrived at Prince Henry Hospital in Sydney, my blood pressure was 40 over nothing. | К тому моменту, когда вертолёт приземлился в госпитале Принца Генри в Сиднее, моё давление было 40 на ноль. |
| You'd think, but double my pay amounts to double nothing. | Удвоить мою зарплату все равно, что умножить на ноль. |
| No. You talked to a random jag-off who knows nothing about real music. | Ты говорил с левым чуваком, который ноль в нормальной музыке. |
| Sassi's shadow, you're a big fat nothing. | Ты - тень Саси, абсолютный ноль. |
| You, on the other hand, were born with everything and from it, fashioned nothing. | Ты же напротив, имел всё с рождения и создал из этого ноль. |
| And it's now cadets, 1, faculty, nothing! | И теперь счет становится кадеты - 1, преподаватели - ноль! |
| Think you're better, but you're nothing. | Я думал, ты лучше, но ты ноль. |
| He's a big.angry nothing. | Он просто большой злой ноль. |
| So a big heaping scoop of nothing. | В общем, полный ноль. |
| He's nothing to me. | Для меня он ноль. |
| He's absolutely nothing. | Никто, полный ноль. |
| A real nothing you know something? | Она полный ноль. Знаете. |
| And back to square nothing. | И опять у нас полный ноль. |
| I mean, it is exactly nothing. | Я серьезно, абсолютный ноль. |
| He knows nothing about wine. It's great. | Он в вине полный ноль. |
| I am nothing without you! | Я без тебя ноль! |
| Seven to nothing, Notre Dame. | Семь ноль, Нотр Дам. |
| Because, you know, tech-technically speaking... the zero would be nothing. | Теоретически, если вообще нет, то должен быть ноль. |
| James, they said you weren't flamboyant, you got nothing, sorry. | Джеймс, они не были впечатлены твоей ездой, ты получаешь ноль очков. |
| So what Accenture suddenly found so unattractive about that, I'm not sure. Then there are other things that don't cost much and achieve absolutely nothing. | Что тут Accenture нашла предосудительного, не понимаю... Далее, есть решения, которые стоят немногого и имеют результатом чистый ноль. |
| He's a big.angry nothing. and that's exactly what he wants me to be. and I can't let that happen. | Он просто большой злой ноль. и он хочет чтобы я стал точно таким же. А я не могу этого допустить. |
| Five countries in three days and nothing. | Пять стран за три дня - и полный ноль! |