That, master burglar is why you're here. | А это, мастер вор причина, по которой ты здесь. |
Our only hope is that Master Yoda can send help in time. | Единственная надежда, что мастер Йода успеет прислать помощь. |
Master Hung, is it more important to win than to have dinner with your family? | Мастер Хун, что для вас важнее - закончить бой или поужинать с семьей? |
Three years later, in June 1566, as a witness to a contract, he signed his name in Greek as μaΐσtpoς Mέvεγoς Θεotokόπouλoς σγoupάφoς ("Master Ménegos Theotokópoulos, painter"). | Тремя годами позже, в июне 1566 года, будучи свидетелем подписываемого контракта, он подписался как μaΐσtpoς Mέvεγoς Θεotokόπouλoς σγoupάφoς (мастер Менегос Теотокопулос, художник). |
Master Windu, may I interrupt? | Мастер Винду, позвольте вмешаться? |
In fact, I'm a dungeon master. | На самом деле, я хозяин подземелья. |
He's my master, but I'll soon see him as a friend. | Человек, которого, хотя он и мой хозяин, я скоро буду считать своим другом. |
The giant is going and in his place will be the renowned Count of Carabas, my master. | Теперь вместо великана в замке будет жить мой хозяин - знаменитый маркиз Де Карабас |
That is the exit, Master. | Это выход, хозяин. |
Master Balisten, the Romans! | Хозяин Балистен, римляне! |
Master of Laws, Harvard Law School (International Legal Studies) 1961; | магистр права, Гарвардский юридический институт (исследования в области международного права), 1961 год; |
After the First Peace of Thorn (1411), Grand Master (Hochmeister) Heinrich von Plauen intended to pawn the Neumark to the Polish king, and prepared a respective treaty. | После Первого Торуньского мира (1411) Великий Магистр ордена Генрих фон Плауэн намеревался предложить Ноймарк польскому королю и подготовил соответствующий договор. |
Master Yoda... do you think it will really come to war? | Магистр Йода... неужели вы думаете, что дело дойдет до войны? |
Terms of training: bachelor - 24 months; master - 12 months (on the basis of the bachelor's degree); retraining - 12 months (min. basic bachelor's degree) - by some directions. | Сроки подготовки: бакалавр - 24 месяца; магистр - 12 месяцев (на базе степени бакалавра); переподготовка - 12 месяцев (необходимо наличие базовой степени бакалавра; не по всем направлениям). |
The Master and Dr Ransome? | Что? Магистр и Док Рансом? |
I have fought many wars, Master Dwarf. | Я отвоевал много войн, Господин Дворф. |
Master... she is back to little monkey. | Господин... она превратилась в маленькую обезьянку. |
Master Zhou, I'll give you one day's time | Господин Чжоу, я даю вам один день. |
Don't do it, Master. | Не делайте этого, господин. |
Master Tsugumo, the Sakakibara are a family with a domain of 110,000 koku. | Господин Цугумо, клану Сакакибары принадлежит имение в 1, 010, 000 коку. |
Venerable master... despite your delicacy and subtlety... you have failed to solve the problem of the Treasure. | Почтенный учитель несмотря на вашу деликатность и прозорливость вы не смогли решить проблему "Сокровища". |
My master, I failed you on Earth. | Учитель, на Земле у меня ничего не вышло. |
It's not disrespect, Master. It's the truth. | Это не просто дерзость, учитель. |
I feel it also, Master. | Я тоже, учитель. |
I try, Master. | Я буду стараться, учитель. |
Shiva is the master of all virtues and arts. | Шива повелитель всех добродетелей и искусств. |
Assad, the Master wants you to come as well. | Асад, Повелитель хочет, чтобы ты тоже пришёл. |
No, you see, in role-playing, one person is a dungeon master, or game master, or keeper. | Видишь ли, в ролевой игре есть "повелитель подземелья", или "повелитель игры", или "хранитель" |
Master, if I said or did anything... | Повелитель, если я сказала или сделала что-то... |
Master Bruno, how are you today? | Повелитель Бруно, как вы сегодня? |
Behold the master key to our happiness in our own hands. | Заметьте, что главный ключ к нашему счастью в наших собственных руках. |
(b) Only having one vendor master file for the entire organization; | Ь) вести только один главный файл поставщиков для всей организации; |
Request for inclusion in the 1999 Master Budget of US$ 10.500.000,00, approximately, for the construction and upkeep of 15 shelters for women victimized by violence. | запрос о включении в главный бюджет 1999 года приблизительно 10500000 долл. США для строительства и содержания 15 приютов для женщин - жертв насилия. |
He's our master breeder. | Он у нас главный овцевод. |
I am the master of parliament, Chief Military Officer Ofosta Gravas. | Я глава парламента, и главный военнокомандующий Коста-Гравы. |
The Saiga was registered in St. Vincent and the Grenadines and its master and crew were Ukrainian nationals. | «Сайга» было зарегистрировано в Сент-Винсент и Гренадинах, а его капитан и экипаж были гражданами Украины. |
Joseph Wong of the Oriental Timber Corporation and his port master in Buchanan provided the Panel with all the information they requested about ship movements through Buchanan. | Джозеф Вонг из компании «Ориентал тимбер корпорейшн» и его капитан порта Бьюкенен предоставили Группе всю запрошенную информацию о передвижениях судов через Бьюкенен. |
He is a master mariner ocean going and a first grade marine pilot. | Получил степень "капитан дальнего плавания" и ранг пилота - первая степень. |
Captain Paul Wright was appointed as the first master of Queen Victoria in October 2006. | Капитан Пол Райт был назначен капитаном Queen Victoria в октябре 2006 года. |
Our last master was Captain Antilles. | Наш последний хозяин был капитан Антиллес. |
A master account holder can set monthly spending limits for associated sub accounts. | Держатель основной учетной записи может назначить лимит ежемесячно расходуемых средств для связанных дополнительных учетных записей. |
Sub account holders cannot create wallets but can make use of the wallet for the associated master account to pay for products and services. | Владельцы дополнительных учетных записей не могут создавать бумажники, но могут использовать бумажник для соответствующей основной учетной записи для оплаты продуктов и услуг. |
As station master, her primary duty was to greet passengers. | В качестве станционного смотрителя её основной обязанностью являлось приветствие пассажиров. |
The main contract with the master record keeper includes a clause on "term and termination of the agreement". | Основной контракт с новым Генеральным регистратором включает положения о сроках и порядке прекращения его действия. |
During the account creation process, an e-mail is sent to the e-mail address associated with the master account holder's sign-in ID. | В процессе создания учетной записи на адрес электронной почты, связанный с идентификатором входа держателя основной учетной записи, будет отправлено письмо. |
He was a good man, your master? | Он был хорошим человеком, ваш наставник? |
The Master is at the Admiral's. | Наставник сейчас у адмирала. |
Did you ever feel resentment towards Master? | Наставник обижал вас когда-нибудь? |
All in due time, Master. | Всему своё время, наставник. |
The Indian dhyana master Buddhabhadra was the founding abbot and patriarch of the Shaolin Temple. | Индийский наставник дхьяны Буддабхадра был основателем и патриархом Шаолиня. |
Your master is gone forever, Mr. Renfield. | Ваш хозяин исчез навсегда, мистер Ренфилд. |
We had a little chat with the members of your film crew, and they all claimed the Spear of Destiny was a prop, and that you, Mr. Lucas, were its master. | Мы немного поболтали с членами твоей съёмочной группы, и они все подтвердили, что Копьё Судьбы было реквизитом, а вы, мистер Лукас, им занимались. |
You're master Tolly. | А вы - мистер Толли. |
Our master shipbuilder, Mr Andrews, designed her. | Наш судостроитель мистер Эндрюс занимался проектом обшивки корпуса этого судна. |
Three years later Earnshaw dies, and Hindley becomes the landowner; he is now master of Wuthering Heights. | Спустя время мистер Эрншо скончался - теперь Хиндли хозяин дома. |
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken. | Лучший способ овладеть иностранным языком, поехать в страну, где на нём разговаривают. |
They learn to find peaceful ways to resolve conflict... to make smart choices about nutrition... to master the art of conversation. | Они пытаются найти мирные способы разрешения конфликтов... как сделать правильный выбор в отношении питания... как овладеть искусством беседы. |
The purpose of the detailed curriculum is to describe for the international community the technical subject areas that a student must master to become a professional accountant. | Цель подготовки этого подробного плана заключается в том, чтобы описать для международного сообщества те технические дисциплины, которыми должен овладеть студент, для того чтобы стать профессиональным бухгалтером. |
You may be born lucky, where you know how to master your neocortical column, and you can play a fantastic symphony. | Кому-то повезло с рождением, или кто-то смог овладеть своими колонками неокортекса, и исполняет потрясающие симфонии. |
You know, for some reason, every great con man in the world needs to master the game of pool at some point in his life. | Знаешь, так или иначе, всякий выдающийся мошенник в какой-то момент своей жизни должен овладеть мастерством игры в бильярд. |
For those who master the rules and food plant products, it may be the most balanced food in the world. | Для тех, кто освоить правила и продукции пищевой комбинат, оно может быть наиболее сбалансированного питания в мире. |
To master our techniques of invisibility and they seem very close to doing it. | Освоить нашу технологию невидимости и, похоже, они уже почти добились этого. |
You must master the talents of your implant. | ы должны освоить возможности вашего импланта. |
Consider how long it takes an adult to learn to speak a language or a musician to master the violin. | Посмотрите, как много уходит времени у взрослого человека, чтобы начиться говорить на иностранном языке или у музыканта, чтобы освоить скрипку. |
It has 20 halls for various cultural, sport and entertainment activities and 4 rooms for conducting various workshops where inmates are trained to master a profession while serving their sentence. | Под различные культурные, спортивные и развлекательные мероприятия отведено 20 помещений, а 4 комнаты предусмотрены для проведения разнообразных семинаров, благодаря которым заключенные за время отбывания срока могут освоить ту или иную профессию. |
In 1999 "Tanagra" started to master its activity with spare parts of cargo vehicles. | В 1999-м году ЗАО «Tanagra» начинает осваивать работу с запасными частями для грузовых автомобилей. |
Then all rushed to master the new means of transport. | Потом все бросились осваивать новый вид транспорта. |
The ability to acquire and master technology and/or innovate requires not only information and a pool of skilled labour but also financing. | Чтобы приобретать и осваивать технологии и/или осуществлять инновационную деятельность, необходимы не только информация и квалифицированные кадры, но и финансовые ресурсы. |
People needed to be concerned about electronic commerce, able to establish goals, master its techniques and use them in an atmosphere of trust. | Люди должны разбираться в вопросах электронной торговли, быть способными ставить цели, осваивать ее методы и использовать их в атмосфере доверия. |
In developing countries, 80 per cent ofmuch productivity behaviour had beenwas explained by their capacity to absorb and master existing technology. | В развивающихся странах динамика производи-тельности в значительной степени объясняется их способностью осваивать и задействовать сущест-вующие технологии. |
You'll have plenty of time to master the art of diapering on the tour. | У тебя будет куча времени, чтобы научиться менять подгузник, во время тура. |
Kendra said it took her years to master the magic of the power. | Кендра говорила, что у нее ушли годы, чтобы научиться управлять силой. |
To be a master baker... | Чтобы научиться получать кайф... |
You can also learn how to play poker, master your skills with different levels of player and turn the best possible hands at showdown. | Вы также можете научиться играть в покер, улучшить свое мастерство благодаря другим игрокам и собрать самые лучшие покерные комбинации. |
The training complex by the example of the 'OZNA-Impulse' installation will help oil and gas extracting operators better master their profession and learn all the operations of metering. | Обучающий комплекс на примере работы установки "ОЗНА - Импульс" поможет операторам добычи нефти и газа лучше освоить свою профессию и научиться всем операциям производства замеров. |
If you let me again, master, I'll make it more better. | Если позволите, мэтр, я сделаю их лучше. |
Master Raven, which Monsieur de la Fontaine brought to our attention. | Мэтр Ворон, которого нашему вниманию представляет Монсеньор Де Лафонтен. |
You're in danger, Master Raymond. | Вы в опасности, мэтр Рэймон. |
Master Weigelt is expecting you. | Мэтр Вайгельт ожидает вас. |
Can't I come to work for you, master, can't I? | Можно мне работать у вас, мэтр? |
We have demonstrated that we can master the most advanced technologies. | Мы продемонстрировали, что можем овладевать самыми современными технологиями. |
Why we need to study logic and to master critical thinking skills? | Зачем изучать науку логики и овладевать мастерством критического мышления? |
One of the main advantages of TNCs is their ability to produce, acquire, master the understanding of and organize the use of technological assets; consequently, they are a major force in shaping international markets for technology. | Одним из главных преимуществ ТНК является их способность производить, приобретать, овладевать знаниями, касающимися технологических активов, и организовывать их использование; поэтому они являются ведущей силой в области формирования международных технологических рынков. |
The way to increase stock is to master livestock-raising techniques within the framework of the activities of producer groups . | Для обеспечения роста поголовья требуется овладевать технологиями животноводства в рамках деятельности объединений производителей , |
The human being of the third millennium cannot be satisfied merely by knowing how to write, but should be able to master the use of the modern means of communication and to freely express his ideas and to discuss those of other people. | Человек третьего тысячелетия не может быть удовлетворен тем, что он умеет писать; он должен овладевать навыками использования современных средств связи и свободно выражать свои идеи и обсуждать их с другими народами. |
c) The business permit for the foreign participants - individuals, if such registration is provided by the legislation of the country of residing, or other document verifying status of the entrepreneur - foreign investor (master copy or notarially attested copy) - 2 copies. | в) разрешение на ведение хозяйственной деятельности для иностранных участников - физических лиц, если такая регистрация предусматривается законодательством страны проживания, или иной документ, подтверждающий статус предпринимателя - иностранного инвестора (оригинал или нотариально заверенная копия) - 2 экз. |
The master, the film, and the negatives. | Оригинал, фильм и негативы. |
A master tape for use in any subsequent criminal proceedings is prepared under seal in the presence of the suspect and copies of the tape are made available to the defence and prosecution in advance of any court hearing. | Оригинал, предназначенный для использования в ходе последующего уголовного судопроизводства, опечатывается в присутствии подозреваемого, а копии оригинала предоставляются в распоряжение стороны защиты и стороны обвинения до начала слушаний в суде. |
b) Document on solvency of the foreign partners, legal and (or) individuals given by the bank (master copy or notarially attested copy with a legalization approval) - 2 copies. | б) документ о платежеспособности иностранных партнеров, юридических и (или) физических лиц, выданный обслуживающим банком (оригинал или нотариально заверенная копия с отметкой о легализации) - 2 экз. |
a) Statement from the trade registrar of the country where the company is registered or other document verifying registration as the legal entity (master copy or notarially attested copy with a legalization approval) - 2 copies. | а) выписка из торгового реестра страны местонахождения фирмы о регистрации фирмы или иной документ, подтверждающий регистрацию в качестве юридического лица (оригинал или нотариально заверенная копия с отметкой о легализации) - 2 экз. |
I am Gunter Vogler, and you are about to be robbed by a master criminal. | Меня зовут Гюнтер Воглер, и вас сейчас ограбит лучший из преступников. |
He's still the master. | Он все еще лучший. |
So... the nationally syndicated puzzle master was stealing puzzles from you? | Значит... лучший американский шарадист воровал кроссворды у вас? |
The best landlord, and the best master. | Самый лучший землевладелец и самый лучший хозяин из всех. |
I'm just saying, would man's best friend stand idly by while his master was attacked? | Я лишь хочу сказать, стал бы лучший друг спокойно стоять в то время, как на его хозяина нападают? |
The university offers a master's degree in administrative science designed for diplomats to strengthen their capacity to serve as representatives of Member States at the United Nations. | Университет предлагает магистерский курс в области административной науки, рассчитанный на дипломатов и позволяющий им повысить свои способности как представителей государств-членов в Организации Объединенных Наций. |
The Master's course in Public Health at Aarhus University includes topics such as prevention of torture and the treatment of torture survivors. | Магистерский курс здравоохранения в Аархуском университете включает такие темы, как предотвращение пыток и лечение жертв пыток. |
Education: Advanced university degree (Master's degree or equivalent) in business or public administration, finance, accounting, law, social sciences or related area. | Образование: Диплом о высшем образовании выше уровня бакалавра (магистерский или эквивалентный ему) в области делового администрирования или государственного управления, финансов, бухгалтерского учета, права, общественных наук или по смежным дисциплинам. |
Master's Thesis: The Doctrine of the Trinity in Gregory Palamas: An Attempt to a Systematic Exposition. | Магистерский тезис: "Доктрина Троицы в богословии Григория Паламы: попытка систематического исследования" (научный руководитель: д-р Андреас Дж. |
I am lawyer by training, having completed my first master's in European Affairs (European Union law). | По образованию я являюсь юристом и получила мой первый магистерский диплом по проблематике европейских дел (право Европейского Союза). |
This course will help you master correct pronunciation. | Этот курс поможет вам отработать правильное произношение. |
Kaylie, I'm worried you might still be losing weight to master this Genji Cho move. | Кейли, я волнуюсь, что ты возможно все еще теряешь вес, что бы отработать движение Джэндзи Чо. |
What of our master and the much-feared Spartans? | А что же наш властитель и спартанцы? |
A master of men, no less. | Властитель людей, не меньше. |
Brainfood (previously known as Novare International) donated the master system (used for BTS, mail, and other things) and the mailing list server for Debian, and has provided continuous upgrades for these machines when they were necessary. | Brainfood (ранее известная как Novare International) пожертвовала систему master (BTS, почтовый сервер и др.) и сервер списков рассылки, а также производит постоянное обновление этих машин при необходимости. |
Payment may be made in cash or by credit card, including VISA, VISA Electron, Master Card, Eurocard, Maestro. | Оплата принимается в наличной и безналичной форме, в том числе кредитными карточками: VISA, VISA Electron, Master Card, Eurocard, Maestro. |
It summarized: "you'll be playing for months" and said Dungeon Master was "The best game we've ever seen". | Журнал Zzap! писал о Dungeon Master: «это лучшая игра, которую мы когда-либо видели». |
The console uses a Zilog Z80 sub-processor, mainly used to control the sound hardware and provide backward compatibility with the Master System. | В консоль также встроен дополнительный процессор - 8-битный Zilog Z80, который управляет звуковым оборудованием и обеспечивает обратную совместимость с Master System. |
GUID Partitioning Table: GPT.SYS This file overlays and protects the MBR (Master Boot Record) and GPT (GUID Partitioning Table) disk structures utilized for and by the Extensible Firmware Interface-compliant firmware. | Таблица разделов GUID: GPT.SYS Этот файл перекрывает и защищает MBR (Master Boot Record, главная загрузочная запись) и GPT (GUID Partitioning Table) дисковые структуры, используемые для EFI-совместимых микропрограмм. |
So, the Master passed you over for Bolivar. | Значит, Владыка предпочел тебе Боливара. |
The Master used a nuclear weapon to eliminate the Ancients. | Владыка использовал ядерное оружие, чтобы устранить Древних. |
The Master is one of seven Ancients. | Владыка - один из семерых Древних. |
The Master has released his will enough for you to find yourself in him... your thoughts, your memories, your voice. | Владыка ослабил свою волю достаточно, чтобы ты отыскала в его разуме свои мысли, воспоминания, свой голос. |
If the Master doesn't save her... | Если Владыка не спасет ее... |