| You could have killed Mr. Branson In manchester or chester. | вы могли убить Брэнсона в Манчестере или Честере |
| Everything depends upon news from Manchester. | Да. Всё зависит от того, что скажут в Манчестере. |
| You spoke to Martine Cooper yesterday in Manchester. | Ты говорила с Мартиной Купер, вчера, в Манчестере. |
| Its personnel numbered approximately 160, located at Manchester. | Число сотрудников, работающих в Манчестере, составляет приблизительно 160 человек. |
| [Matt] We could have died that day in Manchester. | Мы могли тогда погибнуть в Манчестере. |
| The only other place I can think of which might be suitable is in Manchester. | Думаю, единственное подходящее место есть в Манчестере. |
| I heard of your rise through the ranks of the Manchester City Police. | Я узнал о вашем восхождении в иерархии, Полиция в Манчестере. |
| I had an airport job down in Manchester. | Я работал в аэропорту в Манчестере. |
| Whether it's on a council estate in Manchester, London, in the jungle. | На районе в Манчестере, Лондоне, в джунглях. |
| Since 2007 the museum has organised an annual science festival in Manchester. | С 2007 года музей проводит в Манчестере ежегодные научные фестивали. |
| After three years of living in Manchester, her parents divorced and moved back to Ireland. | После трех лет жизни в Манчестере ее родители развелись и вернулись в Ирландию. |
| From 1874 on, Schorlemmer was professor of organic chemistry in Manchester. | С 1874 года Шорлеммер являлся профессором органической химии в Манчестере. |
| Frost was born in Wallasey, Merseyside. and grew up in Manchester. | Фрост родилась в Валласее, Мерсисайде и выросла в Манчестере. |
| He was the son of Thomas Henry and was born in Manchester England. | Он был сыном Генри Томаса, родился в Манчестере, Англия. |
| New electric locomotives for the line were constructed at Gorton locomotive works, Manchester. | Электровозы для линии были построены на Гортонском локомотивном заводе в Манчестере. |
| In his teens, he worked in a small Virgin Records store in Manchester city centre. | Подростком он работал в магазине Virgin Records в Манчестере. |
| Several months later, a widowed shop owner, Lilly Maxwell, mistakenly appeared on the register of voters in Manchester. | Несколько месяцев спустя овдовевшая владелица магазина Лили Максвелл ошибочно появилась в реестре избирателей в Манчестере. |
| Tarkowski was born in Manchester and grew up in New Moston. | Тарковски родился в Манчестере и вырос в районе Нью-Мостон. |
| But I have my agent in Manchester. I'm expecting a telegram any minute. | В Манчестере мой сотрудник, я жду от него телеграмму. |
| It's an address, a tavern in Manchester, New Jersey. | Это адрес таверны в Манчестере, Нью-Джерси. |
| Just, you know, I finished in Manchester early, and I thought I'd swing through Boston. | Закончил с делами в Манчестере пораньше, и решил прошвырнуться в Бостон. |
| To Manchester races tomorrow for the November handicap. | Завтра скачки в Манчестере ноябрьский гандикап. |
| I've seen this with the most dramatic intensity with The Beatles playing to 2,000 or 3,000 young girls in Manchester. | Я наблюдал всю интенсивность драматизма, когда Битлз играли перед 2-х или 3-х тысячной аудиторией молодых девушек в Манчестере. |
| Something like this could destroy her reputation at Manchester. | Это может полностью разрушить ее репутацию в Манчестере. |
| If you have something definite to say about Manchester, we might... | У вас есть, что сказать о Манчестере? Интересно. |