My brother and I have a store in Manchester and one in Liverpool. |
У нас с братом есть магазины в Манчестере и в Ливерпуле. |
I was nowhere near Manchester last April. |
Я не был в Манчестере в прошлом апреле. |
My dad was a professor in Manchester. |
Мой отец был профессором в Манчестере. |
Matthew Crawley is a solicitor, based in Manchester. |
Мэттью Кроули - адвокат, живет в Манчестере. |
So you've no idea how many unrecovered guns there are in the Greater Manchester area. |
Значит, вы понятия не имеете, сколько неучтенного оружия находится в Большом Манчестере. |
I want to find out about a family court hearing in Manchester, but it's sealed. |
Мне нужна информация о семейном разбирательстве в Манчестере, но доступ закрыт. |
I'm not safe anywhere in Manchester. |
Не чувствую себя в безопасности в Манчестере. |
The warden saw his show in Manchester last year where he vanished into thin air. |
Надзиратель видел его шоу в Манчестере в прошлом году, когда тот просто растворился в воздухе. |
It was stolen out of Manchester about a week ago and it was reported, and the plates changed. |
Ее угнали в Манчестере примерно неделю назад, об угоне заявляли, номера заменили. |
I'm only the 17th mum in Manchester to have one of these. |
Я только 17-ая мама в Манчестере, которой делают узи. |
Gentoo UK Conference - Saturday, 12 March in Manchester, UK: University of Salford. |
Gentoo UK Conference - в субботу, 12 марта в Манчестере, Великобритания: University of Salford. |
In 2004, Squire held two well-received art exhibitions in London and Manchester. |
В 2004 году Сквайр был хорошо принят на двух художественных выставках в Лондоне и Манчестере. |
Devoto formed Magazine in Manchester, shortly after he left Buzzcocks in early 1977. |
Говард Девото образовал Magazine в Манчестере, вскоре после того, как он в начале 1977 года покинул Buzzcocks. |
I grew up in Manchester in the 60s. |
Я вырос в Манчестере в 60-е годы. |
He has taught in Egypt, Manchester, Thessaloniki, the United States, and Geneva. |
Преподавал в Египте, Манчестере, Салониках, США, Женеве. |
After working and training in Bolton and Manchester, Holden moved to London. |
Приобретя опыт в Болтоне и Манчестере, Холден переехал в Лондон. |
The museum reopened in Manchester on 6 July 2012. |
Музей открылся в Манчестере 6 июля 2012 года. |
In 1869 he opened his first tea shop at 23 Market Street, Manchester. |
Свой первый чайный магазин Артур открыл в 1869 году на 23 Маркет-стрит в Манчестере. |
In 2002 Barker won the Commonwealth Games Gold medal at the championships held in Manchester. |
В 2002 году Баркер выиграл золотую медаль Игр Содружества на чемпионате, который состоялся в Манчестере. |
A new warehouse in Manchester was built in 1897. |
Новый склад в Манчестере был построен в 1897 году. |
In 1982, he moved to Manchester to work in Piccadilly Radio as Sports editor and Football commentator. |
С 1982 года работает в Манчестере на Piccadily Radio редактором отдела спортивных новостей и футбольных комментатором. |
Baines also played on the band's first recording session, on 9 November 1977 at Indigo Studios in Manchester. |
Бейнс сыграла также на первой студийной сессии The Fall 9 ноября в Indigo Studios в Манчестере. |
The paper is delivered to over 265,000 homes in Greater Manchester. |
Газета доставляется по более чем 265000 адресов в Большом Манчестере. |
Only a short section of this motorway within Manchester, now known as the M67 motorway, has been built. |
Был построен короткий участок этой дороги в Манчестере, теперь известный как шоссе М67. |
In 1952 he takes part to the exhibition Some contemporary Italian painters at the Crane Gallery in Manchester. |
В 1952 году он принял участие в выставке «нескольких современных итальянских художников» в галерее Крэйна в Манчестере. |