Английский - русский
Перевод слова Manchester
Вариант перевода Манчестере

Примеры в контексте "Manchester - Манчестере"

Примеры: Manchester - Манчестере
In 1985 he became an Associate Director of the Royal Exchange Theatre, Manchester, a position he retained until 1989. В 1985 году он был назначен заместителем директора Театра Королевской биржи в Манчестере и оставался на этом посту до 1989 года.
Brown began his career in engineering before the outbreak of World War I and undertook an apprenticeship with British Westinghouse in Manchester. Свою карьеру Браун начал перед Первой мировой войной инженером в компании British Westinghouse в Манчестере.
The L&MR was primarily built to provide faster transport of raw materials and finished goods between the port of Liverpool and mills in Manchester in north-west England. Первоначальное назначение L&MR было увеличение скорости перевозки материалов и товаров между портом в Ливерпуле и фабриками в Манчестере в Северо-Западной Англии.
It was first produced by Bernard Redfern in the mid-1950s at the laboratories of The Carborundum Company, Manchester, UK. Стеклоуглерод был впервые получен в 1950-х Бернардом Редферном в лаборатории «The Carborundum Company» в Манчестере.
These labels, expressing unionist sentiments, are believed to have been printed in Manchester as a counter to the Sinn Féin labels. Полагают, что эти виньетки, выражающие юнионистские настроения, были напечатаны в Манчестере в противовес виньеткам «Шинн Фейн».
He did a short tour to launch the album Complete Me, starting in Brighton on 17 July and taking in London, Glasgow and Manchester. В поддержку альбома Complete Me Фрэнкмьюзик устроил короткое турне, начавшееся в Брайтоне 17 июля и продолжившееся в Лондоне, Глазго и Манчестере.
It shows the Red Army fighting with the Inter City Firm (ICF) around Manchester. В нём демонстрируется столкновение двух фанатских группировок: Red Army с Inter City Firm в Манчестере.
Walters first received notice as the occasional partner of comedian Victoria Wood, whom she had briefly met in Manchester. Впервые Джули Уолтерс обратила на себя внимание благодаря сотрудничеству с комедийной актрисой Викторией Вуд, с которой она познакомилась ещё в Манчестере.
Have you said anything about Manchester, Mr. Preysing? Вы говорили о Манчестере, мистер Прайсинг?
Is that how they peddle it in Manchester? Вот так они торгуют в Манчестере?
Two days later, Jimmy Monk visits him in Manchester and tells him to keep out of the London club scene. Через 2 дня Джимми Монк наносит ему визит в Манчестере и говорит держаться подальше от клубного мира Лондона.
I've got a raft of meetings in Manchester today, and they tend to drag on. У меня сегодня куча встреч в Манчестере, и это может затянуться.
event in Manchester, but without the First Lady. на встрече в Манчестере, но без первой леди.
Haven't they heard of hotels in Manchester? У них в Манчестере не знают о существовании гостиниц?
She was born in Manchester, England, the ninth largest city in the world. Она родилась в Манчестере в Англии, в 9-ом по величине городе мира.
The first was that of Amer Rafiq, who had been injured while being arrested by the Manchester police and had lost the sight of an eye. Первое дело касается Амира Рафика, получившего ранение при аресте сотрудниками полиции в Манчестере, а также потерявшего зрение на один глаз.
In 1819, a crowd of 60,000 gathered in Manchester to demand reform, but were charged by the cavalry. В 1819 году толпа из 60000 человек собралась в Манчестере с требованием реформ, но была разогнана кавалерией.
How many barristers are there in Manchester? Как много адвокатов здесь, в Манчестере?
At an 1874 speaking event in Manchester organised by Becker, fifteen-year-old Emmeline Pankhurst experienced her first public gathering in the name of women's suffrage. На мероприятии в Манчестере, организованном Беккер, в 1874 году присутствовала 15-летняя Эммелин Панкхёрст, получившая опыт первого публичного собрания во имя избирательных прав для женщин.
The album Happiness, which had been recorded at Sunshine Dance Studios in Manchester and Pellerin in Gothenburg with producer Jonas Quant, was released on 6 September. Альбом Happiness, который был записан в «Sunshine Dance Studios» в Манчестере и «Pellerin» в Гётеборге с продюсером Йонасом Квантом, был выпущен 6 сентября.
I knew Anne was in Manchester that weekend, so you must have taken Sonia. Я знаю, что в те выходные Энн была в Манчестере, так что, наверное, вы брали с собой Соню.
How do YOU, after spending your growing years in Manchester! А откуда ты, ты ведь вырос в Манчестере!
My daughter-in-law saw the best in everyone, even the Manchester Metropolitan Police, despite the hardly surprising revelations of racism in the very marrow of their institution. Моя дочь-в-законе видел лучшее в любом человеке, даже в Манчестере Столичной Полиции, несмотря на не удивительно откровения расизма в самом мозге их учреждение.
She worked for a year (1913-1914) in Manchester in the chemical laboratory of the University, and lived in the house of his brother. Работала около года (1913-1914) в Манчестере в химической лаборатории университета, и жила в доме брата.
Before his appointment to New York in 1931, Tourian was archbishop of Smyrna, Vicar Patriarch of Constantinople, and later a prelate in Greece, Bulgaria, and in Manchester, United Kingdom. До назначения в Нью-Йорк в 1931 году Турян был архиепископом Смирны, заместителем константинопольского патриарха, а затем прелатом в Греции, Болгарии и Манчестере, Великобритания.