| No wonder Huck loved me instead of you. | Неудивительно, что Гек полюбил меня, а не тебя. |
| You know, I loved a girl who doesn't even exist. | Знаешь, я полюбил девушку, которой даже не существует. |
| Malka has only ever loved the same woman. | Раз и навсегда Малка полюбил одну единственную женщину. |
| And I just loved it and hung it up. | И я просто полюбил это и решил с этим связаться. |
| No, actually, he loved it. | Нет, на самом деле, он полюбил его. |
| Once I thought that I loved. | Однажды я думал, что полюбил. |
| When she had the prince's hair in her necklace thing he loved her. | Когда она положила волос принца в тот кулон, что носила на шёё, он полюбил ёё. |
| I've loved you since the first time I saw you in e second grade. | Я полюбил тебя, как только впервые увидел, во втором классе. |
| I've loved birthdays ever since that day. | С тех пор я полюбил дни рождения. |
| I loved her from the minute I saw her. | Я полюбил ее с первого взгляда. |
| She was the only person I've loved for a long time, and... | Она единственный человек, кого я полюбил за очень многие годы и... |
| I'm the same person I was when he loved me. | Я совершенно такая же, какой он меня полюбил. |
| Tyler immediately loved Jam Band's sound, and wanted to combine the two bands. | Тайлер немедленно полюбил звучание Jam Band и хотел объединить две группы. |
| Before I knew I loved you. | Еще прежде, чем я полюбил тебя. |
| I loved her from the beginning. | Я полюбил её с первой минуты. |
| He was the only person she had really loved. | Это была первая девушка, которую он полюбил. |
| Since the very first minute I saw you I have loved you. | Я полюбил вас с той минуты, как увидал. |
| And not because of profit just loved it! | И не только из-за хороших прибылей - он его полюбил! |
| Then he did this stunt with the airplane... and then everybody loved him again. | Затем он сделал этот трюк с самолетом... и каждый полюбил его снова. |
| And I loved you the moment I saw you. | Я полюбил тебя, как только увидел. |
| I've loved him Since we were kids 6 years old. | Я полюбил его ещё когда нам было по 6 лет. |
| I did what I did not to slight you, but because I loved another. | Я поступил так без намерения оскорбить, а потому, что полюбил другую. |
| Your mother was the first person I loved. | Твоя мама была первым человеком, которого я полюбил. |
| You're the first person I've ever really loved in my whole life. | Ты первый, кого я полюбил в своей жизни. |
| From the first moment I saw her, I loved her. | Полюбил с того мига, как впервые увидел. |