| Others have unquenchable thirst but when liquid touches their lips it evaporates. | У других неутолимая жажда, но когда жидкость касается их губ, она испаряется. |
| You probably noticed that with his lips already. | Вы, вероятно, заметили что у него нет губ. |
| No salty or oily snacks dare grace those beautiful lips. | Ни соль, ни жирные закуски не осмеливаются касаться этих прекраснейших губ. |
| But when Flint reaches her, two words escape his lips. | Но когда Флинт подошёл к ней, два слова слетело с его губ. |
| Her name was often on his lips. | Её имя часто слетало с его губ. |
| One pair of lips will change your mind for you someday. | Однажды одна пара губ изменит Ваше мнение. |
| It makes your lips bigger, it only burns a little. | Она увеличивает объем ваших губ, но слегка пощипывает. |
| Does your body soften as your lips shape his name? | Не трепещет ли твоё тело когда с губ срывается его имя? |
| You can have my kazoo when you pry it from my cold, chapped lips. | Ты получишь мой манок, только если вырвешь его из моих холодных, потрескавшихся губ. |
| Now, let me feel the vibrations of your lips. | А теперь разрешите мне ощутить вибрации ваших губ. |
| Because after a thousand years of trying to erase your touch, your smell, the taste of your lips... | Потому что после тысячелетней попытки забыть твои прикосновения, твой запах, вкус твоих губ... |
| My date has to go perfectly with Grayson, and I plan to lead with my lips. | Мое свидание с Грейсоном должно пройти идеально, чтобы он не мог оторваться от моих губ. |
| Even the color of his lips are barfy. | Даже от цвета его губ меня мутит. |
| But wine has not passed my lips for many years. | Вино не касалось моих губ уже много лет. |
| I miss the taste of your lips. | Мне не хватало вкуса твоих губ. |
| Don't try to say that when you haven't got any lips. | Не пытайтесь ничего говорить, ведь у вас нет губ. |
| And you've chosen the perfect color for your lips. | И ты выбрала идеальный цвет для твоих губ. |
| I miss your breath and your lips when I kiss you good morning. | Мне не хватает твоего дыхания и твоих губ, когда я целую тебя по утрам. |
| Communion is complete when the Host touches the lips. | Причастие считается принятым, как только тело Христово касается губ. |
| That he'll never know the feel of my touch or the warmth of my lips. | Что он никогда не узнает это ощущение от моего прикосновения... или теплоту моих губ. |
| The secret of life coming straight from Carson Daly's lips to my morphine-laced hears. | Секрет жизни сошел с губ Карсона Дейли прямо в мои затуманенные морфином уши. |
| She kisses me at less than a centimeter of my lips. | Она целует меня менее, чем в сантиметре от моих губ. |
| A blurry picture of plump lips gives the face a naughty expression. | Расплывчатый рисунок пухлых губ придает лицу несколько капризное выражение. |
| Then you finish right where you started, with a gentle kiss on the lips. | Затем ты закончишь прямо где начал - с нежным поцелуем ее губ. |
| I've never seen lips like that on a white child. | Я никогда не видела таких губ у белых детей. |