Примеры в контексте "Lips - Губ"

Примеры: Lips - Губ
The smell of their hair... the taste on their lips... the last thing they said. Запах их волос... вкус их губ... их последние слова.
The ultimate goal is to collect all five parts of a message that decrypts the secret key of the game, and offers the option of moving to the icons of gold and lips nose valued at 25,000 euros. Конечная цель заключается в сборе всех пяти частей сообщения, который расшифровывает секретный ключ из игры, и дает возможность перехода на иконах золота носа и губ на сумму 25000 евро.
And don't be bitter just because I'll be spending the day test-driving the lips of some of Hollywood's finest actresses Не стоит язвить только потому, что я проведу день, проводя тест-драйв губ лучших голливудских актрис,
Thus from my lips... by thine, my sin is purged. ' Вот с губ моих весь грех теперь и снят.
He has fever, sweats, tingling lips, fingers, toes, mood swings, lack of coordination and did I mention the crazy talk? У него жар, потоотделение, онемение губ и пальцев, перепады настроения Потеря координации и бред, я уже говорил об этом?
The man from whose lips fall "rapture" and "passion" and "obsession"? У того, с чьих губ слетали выражения "страсть", "одержимость", "восторг"?
The exact color of his eyes, his lips, his teeth... Точный цвет его глаз, губ, зубов,
And thank you, but just so you know, if I wasn't trying to impress you no way this would touch my lips. Но просто... просто знайте, если бы я не пытался впечатлить вас, это ни в коем случае не коснулось бы моих губ.
"And then he brushes the sugar off my lips so he can taste me." "А потом он стирает пудру с моих губ, чтоб поцеловать меня."
Even if I was willing to touch her ear glob and even if I could reach across the aisle with these shackles on and no guard noticing, what makes you think that I could get up underneath that mask and touch your lips? Даже, если бы я хотела прикоснуться к ее уху, и даже, если бы смогла перелезть через проход в этих наручниках, и чтоб охранник этого не заметил, почему ты думаешь, что я смогу дотронуться до твоих губ под этой маской?
Well, I want you to know that I will never be the iceberg to your titanic, and your secret will never, ever leave my lips, Я хочу, чтобы ты знал, что я никогда не буду айсбергом для твоего Титаника, И твой секрет никогда не сойдет с моих губ.
You don't have to face the pressure of finding lips to kiss when the ball drops! Тебе не нужно лихорадочно метаться в поисках лишних губ, чтобы было что поцеловать под бой часов!
Holmes turned to us, and those four familiar words shot from his lips: Холмс обернулся к нам с Элизабет и с губ его сорвались знакомые уже слова:
and then we heard a single word leave howard's lips, and we knew we had our name. И тогда мы услышали единственное слово слетевшее с губ Хауарда. и мы поняли, мы нашли название группы.
And yet, there we are, in that tiny bathroom at the Lexington, and from the instant my lips touched these two lips... I realized one of the most important lessons of my life: И всё же мы очутились в той крошечной уборной в Лексингтоне, и когда мои губы коснулись этих губ... я усвоила один из важнейших уроков в жизни:
And we see here, "I would just feel so much better if I could curl up in his arms right now and feel his affection for me in the embrace of his body and the tenderness of his lips." И мы видим здесь, "Я просто чувствовала бы себя намного лучше если бы я могла свернуться калачиком на его руках прямо сейчас, и чувствовать его любовь ко мне в объятиях его тела и нежности его губ".
Lips, eyes, eyebrows and the new lines in her forehead fill out the harmony. Её глаза, очертания губ, новые морщинки на лбу дополняют гармонию.
Note the blue line around his lips. Синяя линия вокруг губ.
Thirsting for the coolness of your lips. Я жажду прохлады ваших губ.
From her own adulterous lips. С ее прилюбодейских губ.
I can't feel my lips. Я не чувствую губ.
I love the shape of your lips. Мне нравится форма ваших губ.
Your lips taste like cherry. У твоих губ вкус вишни.
Rapid eye blink, twitch of the lips. Быстрое моргание, подёргивание губ.
Cries of hatred escaped their lips Крики ненависти сорвались с их губ.