I'm not insane, and you know it. |
Я не сумасшедший, и ты это знаешь. |
Okay, whoever did this is either brilliant or insane. |
Кто бы это ни сделал, он либо гений, либо сумасшедший. |
One of us here is completely insane and I think is you. |
Кто-то из нас двоих явно сумасшедший, и я думаю, что это Вы. |
Davros is an insane, paranoid genius who has survived among several billion trigger-happy mini-tanks for centuries. |
Даврос - сумасшедший, параноидальный гений, который выжил среди нескольких миллиардов воинственных мини-танков в течение столетий. |
And an insane person does not know what an impossible task is. Thank you. |
А сумасшедший не знает, что такое невыполнимое задание . Спасибо. |
'Cause he's almost certainly insane. |
Потому что он почти наверняка сумасшедший. |
When I hired you, I knew you were insane. |
Когда я наняла тебя, я знала, что был сумасшедший. |
She'll have to admit that you're insane. |
Ей придется признать, что ты сумасшедший. |
Reportedly, Ditko acknowledged Rorschach as being "like Mr. A except insane". |
Стив Дитко описал Роршаха как «Мистер А, только сумасшедший». |
I told you he was insane. |
Я же говорил, что он сумасшедший. |
You must have thought I was insane. |
Вы наверное подумали, что я сумасшедший. |
I think impressions have an insane effect on what we think and what we do. |
Я считаю, что субъективные впечатления оказывают сумасшедший эффект на то, как мы думаем и что мы делаем. |
And an insane person does not know what an impossible task is. |
А сумасшедший не знает, что такое невыполнимое задание . |
He's no more insane than the rest of us. |
Он сумасшедший не более нас с вами. |
You're not insane, you're awesome. |
Ты не сумасшедший, ты поразителен. |
He's too insane to be let in with the other patients. |
Он слишком сумасшедший, чтобы быть с другими пациентами. |
The insane twin brother slaughters 9 seminary students and then does himself in. |
Сумасшедший брат-близнец убивает 9 учеников семинария а затем себя. |
Nor do I think you're insane. |
И я не думаю, что вы сумасшедший. |
James MacPherson, you really are insane. |
Джеймса Макферсона, то вы и вправду сумасшедший. |
The insane cyborg... a failed body modification generated an irregularity in his brain. |
Сумасшедший киборг... неправильная модификация тела вызвала нестабильность в его разуме. |
Criminally insane with knowledge of state secrets. |
Клинический сумасшедший и знает государственные секреты. |
I don't know which insane person did this. |
Я не знаю, что за сумасшедший сделал это. |
Dr. Seward will believe I'm not insane. |
Д-р Сьюард поверит, что я не сумасшедший. |
Like an insane man with a razor in his hand. |
Как сумасшедший с бритвою в руке. |
Look, Stewie, first of all, you're insane. |
Послушай, Стьюи, во-первых ты сумасшедший. |