| Six generals who fought for the Union were Prussian-born. | Шесть генералов, сражавшихся за Союз, были родом из Пруссии. |
| These public denunciations followed the President's promotion of the two generals. | Эти публичные разоблачения были сделаны после решения президента о повышении этих двух генералов по службе. |
| Some are currently serving as ministers, generals and senior officials. | В настоящее время некоторые из них занимают должности министров, генералов и ответственных государственных служащих. |
| Sending in generals to humor me. | Подсылаете генералов, чтобы ублажать меня, потакать мне. |
| The Director-General of UNESCO will open an exhibition entitled "Africans in India: from slavery to generals and rulers". | Генеральный директор ЮНЕСКО проведет церемонию открытия выставки по теме «Африканцы в Индии: от рабов до генералов и правителей». |
| Furthermore, the President has yet to nominate around 200 generals to key command positions, including for the military academies and training schools. | Кроме того, президенту еще предстоит назначить порядка 200 генералов на ключевые командные должности, в том числе в военных училищах и школах подготовки личного состава. |
| Potential threats posed by the deposed President, former military generals and senior officers who are currently exiled. | Потенциальные угрозы со стороны свергнутого президента, бывших армейских генералов и старших офицеров, находящихся в настоящее время в изгнании. |
| The Duke is one of the Emperor's most successful generals. | Герцог - один из самых успешных генералов императора. |
| I'll lose the respect of my generals. | Но я же потеряю уважение всех моих генералов. |
| Cassius was one of Marcus Aurelius's generals. | Кассий был одним из генералов Марка Аврелия. |
| I also think she knows more about the army than most generals. | Я также думаю, что она знает об армии, куда больше, чем большинство генералов. |
| They employ three former senators, a half dozen retired generals, a former head of the NSA. | У них работает три бывших сенатора, полдюжины отставных генералов, бывший глава АНБ. |
| Assuming that Francis is able to persuade the generals to join us in a coup. | Полагаю, что Франциск сможет убедить генералов присоединиться к нам в государственном перевороте. |
| Come to bed and forget about the Russian generals. | Иди, ложись - и хватит про генералов. |
| One day, several generals decided to make an attempt on his life. | Несколько генералов решили организовать покушение на его жизнь. |
| It is Heihachi Honda, one of Tokugawa's bravest generals. | Это Хэйхати Хонда, один из самых бесстрашных генералов Токугавы. |
| I regularly demand the impossible of my engineers, generals and officers. | Я постоянно требую невозможного от инженеров, генералов и офицеров. |
| Included in the latter are 11 generals and 125 senior officers. | Среди них - 11 генералов и 125 старших офицеров. |
| Mesić's decision to retire the generals is widely seen as one of the most important events of his presidency. | Решение Месича уволить генералов считается одним из важнейших событий за всё его президентство. |
| In one week the Brazilians had taken 14,700 troops, 800 officers and two generals. | За неделю бразильцы взяли в плен 14700 солдат, 800 офицеров и двух генералов. |
| His rule ended in 1516 when a group of officials and generals stormed the palace and killed him. | В 1516 году несколько чиновников и генералов ворвались во дворец и убили его. |
| Davis has been faulted for poor coordination and management of his generals. | Дэвис обвинялся в плохой координации действий своих генералов и их взаимодействия друг с другом. |
| The Grand Cross of the Iron Cross was a decoration intended for victorious generals of the Prussian Army and its allies. | Большой Крест Железного Креста - самая высокая боевая награда, предназначенная для генералов прусской армии и её союзников. |
| There followed a period of infighting among generals and members of the Imperial family that left the country without clear leadership. | Затем последовал период междоусобиц среди генералов и членов шахской семьи, которые оставили страну без явного руководства. |
| The gallery is a setting for 332 portraits of generals who took part in the Patriotic War of 1812. | Галерея состоит из 332 портретов русских генералов, участвовавших в Отечественной войне 1812 года. |