Английский - русский
Перевод слова Generals

Перевод generals с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Генералов (примеров 348)
The facts on the ground in Burma speak the truth more loudly than all the proclamations from the generals about a free ballot and a democratic transition. Факты в Бирме говорят правду громче, чем все прокламации генералов о свободном голосовании и демократической передаче власти.
Indeed, while the army, the most powerful of the three actors, still officially controls the country, there is little confidence in the generals' commitment to democracy. Действительно, до тех пор пока армия, наиболее сильная из трех действующих сил, продолжает официально управлять страной, остается мало уверенности в приверженности генералов демократии.
In the ensuing 40-day battle near modern-day Nanning, Đại Việt troops were victorious, capturing the generals of three Song armies. В сорокодневной битве у Наньнина вьетнамские солдаты победили, захватив в плен генералов трёх сунских армий.
From the Radio Republik Indonesia (RRI) office there, Lieutenant-Colonel Untung Syamsuri of the Presidential Guard announced that the movement had secured several key locations in the city in an attempt to forestall a coup by the Generals' Council. Radio Republik Indonesia) подполковник президентской охраны «Чакрабирава» Унтунг Шамсури объявил о том, что при попытке предотвратить переворот «Совета генералов», «Движение» заняло несколько ключевых мест столицы страны.
His breakthrough year was 1967, when he starred with Peter O'Toole and Omar Sharif in the Second World War murder-mystery film The Night of the Generals. Известность к Грею-киноактёру пришла в 1967 году, когда он снялся с Питером О'Тулом и Омаром Шарифом в военной детективной драме «Ночь генералов».
Больше примеров...
Генералы (примеров 262)
Objective Were the generals making a serious mistake by Attempting to marginalize Suu Kyi, Win Tin Said, Who Said That would THEY Need Her When The Time Comes to cede power. Цель были генералы совершает серьезную ошибку, пытаясь изолировать Су Чжи Вин Тин сказал: Кто сказал, что это им нужно ее, когда приходит время уступить власть.
Among the accused transferred to the Tribunal are two former Presidents of the Republic, former Prime Minister and former Vice Prime Minister, three former Chiefs of Staff of the Army, a former Chief of the State Security Service and numerous military and police generals. Среди переданных Трибуналу обвиняемых были 2 бывших президента Республики, бывший премьер-министр и бывший заместитель премьер-министра, 3 бывших начальника штаба Армии, бывший начальник Государственной службы безопасности и многочисленные военные и полицейские генералы.
We build it every night, Charlie blows it right back up again... just so the generals can say the road's open. Каждую ночь его взрывают вьетконговцы, а мы отстраиваем, только для того, чтобы генералы могли заявить, что путь открыт.
After our last little party, the generals were all in favor... of sending you back to finish your sentences. После той вечеринки генералы уже решили... отправить всех вас отбывать наказание.
Generals are on route to the conflict zone. Генералы мчатся в зону конфликта.
Больше примеров...
Генералами (примеров 104)
Pitot's frigate was carrying a large quantity of specie as well as 36 American prisoners of war and 80 passengers, two of whom were generals. Фрегат Пито перевозил большой груз золота, а также 36 американских военнопленных и 80 пассажиров, двое из которых были генералами.
Reasons for the Danish defeat are said to be rivalry between Danish generals and that the Danish units had been mixed up during the night. Причины датской поражения, возможно, кроются в соперничестве между генералами, а также в том, что датские подразделения были смешаны в течение ночи.
Upon arrival, he was met by two Army generals at the airport, who told him that he was not to answer any media questions about China whatsoever. По прибытии он был встречен в аэропорту двумя генералами, которые предупредили его, что он не должен отвечать ни на какие вопросы прессы относительно Китая.
The trial of three Croatian Army generals - Ante Gotovina, Ivan Čermak and Mladen Markač - started in March. В марте начался процесс над тремя генералами хорватской армии - Анте Готовиной, Иваном Чермаком и Младеном Маркачем.
The potential of a successful engagement at sea to change the course of history is underscored by the list of French army officers carried aboard the convoy who later formed the core of the generals and marshals under Emperor Napoleon. Особенно подчёркивается возможность изменить ход истории списком французских офицеров, многие из которых позже были генералами и маршалами при императоре Наполеоне.
Больше примеров...
Генералам (примеров 61)
Revolvers like this one were given to generals... at the end of the Civil War by their troops. Такие револьверы дарили генералам... их солдаты в конце Гражданской войны.
According to a French saying, war is too serious a matter to be left to generals. Как гласит французская поговорка, война - слишком серьезное дело, чтобы доверять ее генералам.
A group linked to the clans operations is providing counterfeit United States dollars to former generals from the time of President Mobutu, who are trying to overthrow the Government of the Democratic Republic of the Congo. Одна из групп, связанных с операциями «кланов», поставляет фальшивые доллары США бывшим генералам при президенте Мобуту, которые пытаются свергнуть правительство Демократической Республики Конго.
As a result, Renzong distrusted his army generals and the army began to fall into incompetence. В результате он перестал доверять своим армейским генералам, и армия стала впадать в некомпетентность.
While all Nuestra Familia soldiers and captains in California are expected to follow the orders of Cervantes, a small percentage of the gang remains loyal to the former generals and captains imprisoned in Colorado. В то время как солдаты и капо Нашей Семьи повинуются приказам Сервантеса, некоторые члены банды остаются лояльны бывшим генералам и капо, заключенным в Колорадо.
Больше примеров...
Генерала (примеров 52)
You know, by the time I had taken over this division, there had already been three other generals in place before me. Знаете, когда я возглавил эту дивизию, уже было три других генерала до меня.
The first of the indictments involves four senior Serbian generals who have been indicted for crimes against humanity and violations of the laws and customs of war allegedly committed in Kosovo during 1998 and 1999. В первом из обвинительных заключений фигурируют четыре высокопоставленных сербских генерала, которым были инкриминированы преступления против человечества и нарушения законов и обычаев войны, предположительно совершенные в Косово в 1998 и 1999 годах.
(b) ICRC gave a seminar on international humanitarian law to personnel under the jurisdiction of the Second Military Region (Second Military Zone, Tijuana, Baja California, Mexico) and trained 82 generals, officers and officials; Ь) МККК организовал семинар по вопросам международного гуманитарного права для сотрудников, находящихся под юрисдикцией второго военного округа (вторая военная зона, Тихуана, Нижняя Калифорния, Мехико), подготовил 82 генерала, офицера и других должностных лиц;
Generals never dismount, but gallop on. Генерала не так-то легко выбить из седла на полном скаку.
Some of them were taken as forced labourers at the borders, carrying weapons and drugs through the jungle on the account of the generals. Некоторых в исправительно-трудовой лагерь на границе для транспортировки оружия и наркотиков от имени Генерала.
Больше примеров...
Военачальников (примеров 21)
Apart from well known rulers, generals, artists from Czech and foreign history we may also find an executioner, rat catcher and hants - Ladies in White. Помимо известных правителей, военачальников, артистов из чешской и зарубежной истории посетители встретят палача, крысолова и Девушку в белом.
The group, which included his generals and family members, had then split up into smaller parties in an attempt to avoid capture. Его группа, состоящая из военачальников и членов семьи, разделилась на более мелкие с целью избежать захвата.
Karl Lennart Oesch (8 August 1892 - 28 March 1978) was one of Finland's leading generals during World War II. Lennart Karl Oesch, 1892-1978) - один из ведущих финских военачальников во время Второй мировой войны.
During this time Phraya Ratchaburi became one of Taksin's six ministers and together with Phraya Pichai they were regarded by Taksin as his two most valuable generals. Тхонг Дуанг (известный в это время под именем Пхрайя Ратчабури) стал одним из его шести министров, и вместе с Пхрайя Пхичаи считался одним из двух ценнейших военачальников Таксина.
Shi Shi's older brother Shi Zun, the Prince of Pengcheng, was unhappy about the situation, and a number of generals who were unimpressed with Empress Dowager Liu and Zhang, including Shi Min, suggested that he march to the capital Yecheng and overthrow them. Старший брат Ши Ши, Ши Цзунь (Пэнчэн-ван), тяготился своим положением, и ряд военачальников, недовольных правлением императрицы Лю и Чжан Чая, в том числе Ши Минь, предложили ему идти на столицу Е и низложить их.
Больше примеров...
Генерал (примеров 33)
Only generals have tunics like this. Даже генерал позавидует золотой вязи.
Generals (元帥, Gensui) are immensely powerful Exorcists whose synchronization rate with their Innocence has exceeded 100%. Генерал (или Маршал) - экзорцист, чей уровень синхронизации превысил критическую отметку (то есть 100 %).
Back in Nasiriyah, we seen Generals drop mad arty rounds on an unarmed civilian city. В Нассирии, мы видели, как Генерал плотно обстрелял из артиллерии безоружный город с гражданскими.
He had some big-name generals on board, namely, general De gaulle and field marshal Montgomery. На борту самолета находились генералы и среди них генерал Де Голль и маршал Монтгомери.
According to Frei: The generals of the Army General Staff, and the Prime Minister of Japan, General Hideki Tojo, did not see a need to commit massive troop resources to the conquest of Australia, with the massive logistical problems that would produce. По словам Фрей: Командный состав Генерального штаба армии и премьер-министр Японии генерал Хидэки Тодзё не видят необходимости совершать завоевание Австралии, так как эта операция будет сопряжена с большими материально-техническими проблемами, которые могут возникнуть.
Больше примеров...
Полководцы (примеров 8)
In Lebedyn, along with Peter were his generals - Menshikov and others. В Лебедине вместе с Петром были полководцы его - Меньшиков и другие.
Prussian generals under Frederick the Great used the tactic in their own manner. Прусские полководцы под началом Фридриха Великого пользовались этой тактикой на свой манер.
The following encounters had alternate results and so, at the end of summer, the generals signed a truce and retired. Следующие стычки были примерно таких же результатов и в итоге, в конце лета, полководцы подписали перемирие.
He proclaimed a general amnesty, hoping to have the generals who became independent abide by his edicts, but few of them accepted, though most Han generals outwardly did not defy him either. Он объявил всеобщую амнистию в надежде, что военачальники, ставшие де факто независимыми правителями, будут повиноваться его указам, но немногие приняли её, хотя полководцы из китайцев в большинстве своём и не выступали против него открыто.
Much had been expected of the allies in 1744 but the timidity of their generals had produced nothing against a numerically inferior enemy. Хотя возлагавшиеся надежды были весьма крупными, эти полководцы немногого достигли в 1744 году против уступавшего в численности врага.
Больше примеров...
Полководцев (примеров 8)
Basiliscus sent to chase him two of his generals, the brothers Trocundus and Illus, who were both of Isaurian origin. Василиск отправил преследовать его двух своих полководцев - братьев Трокунда и Илла, которые также были исаврийского происхождения.
His subsequent military exploits (he is considered one of the foremost generals of the Middle Ages) against the Ottoman Empire brought him further status as the regent of Hungary in 1446 and papal recognition as the Prince of Transylvania in 1448. Его последующие военные подвиги (он считается одним из самых выдающихся полководцев Средневековья) против Османской империи принесла ему пост регента Венгрии в 1446 году и папской признание в качестве князя Трансильвании в 1448 году.
Liu Yu is mostly remembered as one of greatest generals of the Northern and Southern dynasties. Основатель династии Лю Юй происходил из бедной семьи, считался одним из лучших полководцев периода Южных и Северных династий.
When the news of the bloody battle arrived in the East, Valens sent West more troops under the magister equitum Saturninus, who was to substitute the two generals. Когда весть о кровавом бое пришла на Восток, Валент послал дополнительные войска во главе с магистром пехоты Сатурнином, который должен был заменить двух полководцев.
One of the theatrical plays she took part in was the Five Tiger Generals (五虎将). Одним из театральных представлений, в которых она принимала участие были Пять храбрых полководцев (кит.
Больше примеров...
Военачальники (примеров 5)
My advice is that he, and the other generals, also leave the room. Советую, чтобы он и другие военачальники покинули помещение.
The family was one of the Empire's wealthiest and provided several prominent governors and generals, as well as two Byzantine emperors. Этот род был одним из богатейших в Империи, и к числу его представителей относились правители, военачальники, а также два византийских императора.
The decisions will be made by the generals. Все решения будут принимать военачальники.
Senior court officials, military generals and provincial governors were all appointed from among the Azerbaijani nobility. Из ее рядов назначались высшие придворные сановники, военачальники, правители областей.
He proclaimed a general amnesty, hoping to have the generals who became independent abide by his edicts, but few of them accepted, though most Han generals outwardly did not defy him either. Он объявил всеобщую амнистию в надежде, что военачальники, ставшие де факто независимыми правителями, будут повиноваться его указам, но немногие приняли её, хотя полководцы из китайцев в большинстве своём и не выступали против него открыто.
Больше примеров...
Генералах (примеров 5)
The international community must judge Burma's generals by their actions, not their words and promises. Международное сообщество должно судить о бирманских генералах по их действиям, а не по словам и обещаниям.
We're talking two former four-star generals one former admiral, and a couple of former assistant secretaries of DOD. Мы говорим о двух бывших генералах с 4 звёздочками, одном бывшем адмирале и паре бывших секретарей помощников МО.
Over the past 12 months, the fulfilment of judicial tasks has been limited to the issue of the four Lebanese generals detained in Beirut in connection with the Hariri case. На протяжении последних 12 месяцев выполнение судебных задач ограничивалось вопросом о четырех ливанских генералах, содержавшихся под стражей в Бейруте в связи с делом Харири.
The Panel received information concerning three mercenary generals in Toulepleu: Moses Djrou (cited above), another commander nicknamed "Bush Dog" (a name shared by Augustine Vleyee), and a general nicknamed "Junior". Группа получила информацию о трех генералах, командовавших наемниками в Тулеплё: Мозесе Джиру (который упоминался выше); еще одном командире по кличке «Лесная собака» (кличка Огастина Влейе); и генерале, которого называли «Джуниор».
(b) Cecilia Coimbra and other members of the Grupo Tortura Nunca Mais (GTNM) who reportedly received numerous death threats and other forms of intimidation following their public statements about two generals who were said to have committed numerous human rights violations. Ь) Сесилии Коимбры и других членов Группы борьбы против пыток, которые, по их утверждениям, стали объектом многочисленных угроз о расправе и других форм запугивания после их публичных заявлений о двух генералах, которые якобы совершили многочисленные нарушения прав человека.
Больше примеров...
Генералитет (примеров 4)
During the German occupation of Serbia in World War II, Milunka refused to attend a banquet organised by Milan Nedić, which was to be attended by German generals and officers. После оккупации Сербии её пригласили на торжественный ужин у Милана Недича, на который был приглашён и немецкий генералитет.
Like all of the Confederacy's military forces, these generals answered to their civilian leadership, in particular Jefferson Davis, the South's president and therefore commander-in-chief of the Army, Navy, and Marines of the Confederate States. Как и все в вооружённых силах Конфедерации, генералитет (генералы) соответствовал своему общественному предназначению, в частности президент Конфедерации Джефферсон Дэвис был главнокомандующим армии, ВМС и морской пехоты Конфедеративных Штатов Америки.
What has it come to - generals punching each other in the face! До чего дожили - генералитет мордобоем занимается!
Generals of the Russian Empire: Encyclopedic Dictionary of Generals and Admirals from Peter I to Nicholas II. «Генералитет Российской Империи: энциклопедический словарь генералов и адмиралов от Петра I до Николая II.»
Больше примеров...
Generals (примеров 7)
Branson also appears in a cameo early in XTC's "Generals and Majors" video. Брэнсон также появлялся в эпизодической роли в раннем видео ХТС Generals and Majors.
"Command & Conquer: Generals - Zero Hour for PC". Command & Conquer: Generals - Zero Hour - появляется в игре за кампанию США.
"BioWare's Next Game is Command & Conquer: Generals 2". Игровой процесс в BfME почти такой же, как и в «Command & Conquer: Generals».
The Oshawa Generals named Tavares their team captain in 2008, while he also served as the alternate captain with the Canadian junior team in 2009. Команда «Oshawa Generals» сделала Тавареса своим капитаном в 2008 году, а в молодёжной сборной Таварес был альтернативным капитаном.
This is loosely based on Generals' Challenge from Command & Conquer: Generals - Zero Hour. История Generals продолжилась в дополнении Command & Conquer: Generals - Zero Hour.
Больше примеров...
Дженералз (примеров 11)
Bradley signed with the New York Generals of the NPSL. Брэдли подписал контракт с «Нью-Йорк Дженералз» из NPSL.
When the Generals folded, Bradley coached the boys soccer team of Manhattan's St. Bernard's School... После того, как «Дженералз» были расформированы, Брэдли тренировал детскую команду Манхэттенской школы Святого Бернарда.
In 1960, Wren Blair began negotiations with Boston Bruins president Weston Adams to begin building the new Oshawa Generals. В 1960 году Рен Блэр начал переговоры с президентом «Бостон Брюинз» Уэстоном Адамсом о создании новой «Ошава Дженералз».
In the final of season Donetsk team had to play against the second team of the regular season - HC Generals Kiev. В финале сезона дончанам пришлось играть против второй команды регулярного сезона - киевских «Дженералз».
Born in Belgium to Czech parents, Benda started his career in the OHL with the Oshawa Generals, where he played with future NHL stars such as Eric Lindros, Jason Arnott, and Stephane Yelle. Бенда начинал карьеру в Хоккейной лиге Онтарио (OHL) за команду «Ошава Дженералз», где играл вместе с будущим звездами НХЛ, такими как Эрик Линдрос, Джейсон Арнотт, и Стефан Йелл.
Больше примеров...
Генеральные (примеров 5)
These were subgroup presidents, secretary generals, and treasurers of their groups. Это были председатели, генеральные секретари и казначеи этих подгрупп.
He was nominated as a member of Third High-level Indo-Australian Legal Forum Meeting held on 9 and 10 November 2011 at New Delhi, which consisted of chief justices, judges and attorney generals from India and Australia. Был назначен участником третьего совещания на высоком уровне Индо-австралийского юридического форума, которое было проведено 9 и 10 ноября 2011 года в Нью-Дели и в котором участвовали главные судьи, судьи и генеральные прокуроры Индии и Австралии.
Attorney Generals' offices at the state level initiated a total of 192 preliminary inquiries during the same period. В свою очередь, генеральные прокуратуры субъектов Федерации в течение того же периода возбудили 192 предварительных следствия.
(b) From 2006 onwards the Cabinet Committee on Road Safety was established, chaired by the Minister of Transport and having as members key Ministers, Secretary Generals, Garda Commissioner and Road Safety Authority Chief Executive Officer. Ь) С 2006 года существует Комитет кабинета министров по вопросам безопасности дорожного движения под председательством министра транспорта, в состав которого входят ключевые министры, генеральные секретари, Комиссар полиции и старший исполнительный сотрудник Управления по безопасности дорожного движения.
The United States provided evidence of both centralized and branch-specific reporting mechanisms, with Inspector Generals in individual agencies acting as internal watchdogs in addition to a specialized Disclosure Unit within the U.S. Office of Special Counsel providing a separate route for the provision of information by whistle-blowers. Соединенные Штаты сообщили о наличии как централизованных, так и ведомственных механизмов представления сообщений, когда в отдельных учреждениях в качестве внутренних контролеров работают генеральные инспекторы в дополнение к специальному подразделению по раскрытию нарушений в составе Канцелярии специального советника США, которое является отдельным каналом для представления информации осведомителями.
Больше примеров...