| They will be expecting to face only you and your troops. | Они будут ждать встречи только с тобой и твоими войсками. |
| See you soon, Pierre, I'll be expecting your call. | Скоро увидимся, Пьер, буду ждать вашего звонка. |
| And I kept expecting him back, especially at night. | И я продолжала ждать, что он вернется, особенно ночами. |
| She'll be expecting me to come for her. | Она будет ждать, что я приду за ней. |
| Ken's expecting you at 8:00. | Кен будет ждать тебя в 8. |
| I promise no one's expecting you to show up for work today. | Обещаю, никто не будет ждать, что ты выйдешь сегодня на работу. |
| May's expecting you up at the farm sometime. | Мэй будет ждать вас завтра на ферме. |
| State's trying to coordinate with the Syrian government, but they're not expecting any kind of cooperation. | Штаты пытаются взаимодействовать с сирийским правительством, но сотрудничества ждать не приходится. |
| Philip and Elizabeth said you'd be expecting me. | Филип и Элизабет сказали, что ты будешь ждать меня. |
| His number's on there, and he'll be expecting you. | Вот его номер, и он будет вас ждать. |
| I think he'll be expecting me. | Я думаю, что он будет меня ждать. |
| All the more reason they won't be expecting us. | Это еще одна причина, почему они не будут нас ждать. |
| He's expecting your call in the morning. | Утром он будет ждать твоего звонка. |
| And I thought Mr. Godet would be expecting me. | Я думала, что господин Годе будет ждать меня. |
| Alright, I'll be expecting you then. | Хорошо. Я буду ждать тебя. |
| What they won't be expecting is for us to have backup. | И чего они не будут ждать, так это нашего прикрытия. |
| Alfo, I'll be expecting you tomorror to visit my collection. | Буду ждать Вас завтра для показа своей коллекции. |
| By the way, Zoe said to tell you she'll be expecting you after work. | Кстати, Зои просила передать, что будет ждать тебя после работы. |
| No, they'll be expecting that. | Нет, они будут ждать этого. |
| He said you'd be expecting me. | Он сказал, ты будешь меня ждать. |
| They told me you'd be expecting me. | Мне сказали, что вы меня будете ждать. |
| He's expecting us. I wonder where he is. | Он должен нас ждать, интересно, куда он подевался. |
| He might be expecting you guys, so just... | Он может ждать вас, поэтому... |
| I'll give him a call, he'll be expecting you. | Я ему позвоню, он будет ждать вас. |
| Next thing he'll be expecting sympathy, a raise. | Дальше он будет ждать сочувствия, потом прибавку к зарплате... |