| You could use this information to capture alone Maxim. | Ты бы использовала эту информацию, чтобы взять Максима в одиночку. |
| Regime forces have besieged that town for many months after failed attempts to capture it. | Силы режима осаждали город в течение многих месяцев после неудачных попыток взять его под свой контроль. |
| We didn't believe at all that they would be able to capture Khojaly. | Мы никогда не верили, что они смогут взять Ходжалы . |
| Bandouvas later claimed he had instructed his men to capture the Germans alive, conforming to orders from Cairo. | Бадувас позже утверждал, что он поручил своим людям взять немцев живыми, в соответствии с приказами из Каира. |
| After several days of fighting the attackers failed to capture the town. | В результате нескольких дней боёв атакующие так и не смогли взять город. |
| Nathaniel P. Banks was to capture Mobile, Alabama. | Натаниэлю Бэнксу было поручено взять город Мобил в Алабаме. |
| Stephen besieged the fortress, but could not capture it. | Франки осадили крепость, но взять её так и не смогли. |
| The British never again tried to capture Santa Cruz. | Больше попыток взять Санта-Крус не было. |
| If he touches an opponent's piece, he must capture it if he can legally. | Если игрок коснулся фигуры оппонента, он должен взять её, если она может быть взята. |
| I just wanted to capture a little piece of that magic. | Я просто хотел взять немного этой магии. |
| We must capture him at all costs. | Мы должны взять его любой ценой. |
| Opportunities for their development exist everywhere if we can capture the initiative and take the necessary actions. | Возможности для его развития можно найти всюду, если взять инициативу в свои руки и принять необходимые меры. |
| United States forces had been prepared to capture him if he attempted to surrender. | Силы Соединенных Штатов были готовы взять его в плен, если бы он попытался сдаться. |
| Moreover, nothing was done to track and capture the attackers after the event. | Кроме того, ничего не было сделано для того, чтобы обнаружить и взять под стражу нападавших после нападения. |
| They're not coming to capture us. | Они не хотят взять нас в заложники. |
| If you can't capture her alive, just bring her dead body back here. | Не сумеете взять живой, доставьте хотя бы мёртвую. |
| In 1340, Odo first fought in Hainaut, helped capture the town of Antoing and later defended Saint-Omer in the battle there against Robert III of Artois. | В 1340 году Эд Бургундский воевал в графстве Эно, помог взять город Антуан, затем защищал Сент-Омер в битве против Роберта III Артуа. |
| In 1744, the shah approached the fortress with a great army, but couldn't capture it and fell back. | В 1744 году шах с большой армией подошёл к крепости, но взять её не смог и отступил. |
| And in Caesarea - the city of King Herod - you can walk around a Roman theatre, "capture" the Crusader fortress. | А в Кейсарии - городе царя Ирода - можно побродить по римскому театру, "взять" крепость крестоносцев. |
| Why do you imagine that they allowed you to capture it? | Почему вы думаете, что они позволили вам взять ее? |
| You let the Dragon Hunters capture the Skrill? | Ты позволил Охотникам на драконов взять Кривета? |
| The expansion of the Security Council is designed to capture and use that understanding for the benefit of the world. | Расширение Совета Безопасности направлено на то, чтобы взять и использовать это знание и понимание на благо мира. |
| I will withdraw a very great pride from it to capture you alive! | Взять тебя живьём будет моей величайшей гордостью! |
| It was the third siege of the town during that war: between April and mid-May 1341, Rennes was besieged by Jean of Montfort, who finally managed to capture it. | Это была уже третья осада города за время войны: в период с апреля по середину мая 1341 года, Ренн осаждал Жан де Монфор и сумел взять город. |
| He believed that the Navy could capture the fortress on its own, not knowing that the naval force was insufficiently manned with ground troops to finish the job. | Он верил, что крепость можно взять силами флота, не подозревая, что у флота недостаточно пехотных частей для наземных операций. |