| Which would make her a protected class under california state law. | Это даст ей защиту законом штата Калифорния. |
| California state laws are not effectively holding traffickers accountable. | Закон штата Калифорния не позволяет надлежащим образом привлекать торговцев людьми к ответственности. |
| The spider was discovered on the California coastline in 2007. | Новый вид пауков был обнаружен на побережье штата Калифорния в 2007 году. |
| One high-profile example of tactical voting was the California gubernatorial election, 2002. | США - одним из ярких примеров тактического голосования стали выборы губернатора штата Калифорния в 2002 году. |
| LEV-I also conducted human rights public education forums throughout southern California. | Организация проводит также общественные форумы обучения в области прав человека по всей территории южной части штата Калифорния. |
| The superior court of Los Angeles... people of the state of California... versus Theodore Crawford. | Верховный суд Лос-Анджелеса народ штата Калифорния против Теодора Кроуфорда. |
| Just as long as said movement is in accordance with the state laws of California. | Настолько, насколько позволяет передвижение в соответствии с законами штата Калифорния. |
| A little present from the progressive state of California. | Маленький подарок от прогрессирующего штата Калифорния. |
| You have a phone call from an inmate at the California State Correctional Institution. | Вам поступил звонок от заключенного из исправительной тюрьмы штата Калифорния. |
| Yes, Sacramento is the state capital of California. | Да, Сакраменто - столица штата Калифорния. |
| In 1988, West Coast Swing was pronounced the Official State Dance of California. | В 1988 году ВКС был торжественно провозглашен официальным танцем штата Калифорния. |
| Mendocino County is a county located on the north coast of the U.S. state of California. | Мендосино - округ, расположенный на северном побережье американского штата Калифорния. |
| This is a list of the officially designated symbols of the U.S. state of California. | Это список официальных символов штата Калифорния, США. |
| Disengagement from the California polity also is true of the state's economic engines. | Дистанцирование от калифорнийского правительства также характерно и для двигателей экономики штата. |
| For guys like me, absence is more often enforced by the state of California. | Для таких как я, разлука скорее предписана судом штата Калифорния. |
| It's illegal to smoke in restaurants in California. | Запрещено курить в ресторанах штата Калифорния. |
| Your job is to clear cases for the state of California. | Твоя работа - разбирать дела для штата Калифорнии. |
| And you're the youngest judge ever appointed in the history of the state of California. | И ты самая молодая судья, когда-либо назначенная в истории штата Калифорния. |
| As the CISG does not have provisions to calculate the set off, California state law was applied. | Поскольку КМКПТ не регулирует порядок исчисления суммы зачета, при ее расчете применялось законодательство штата Калифорния. |
| But I don't see how that's a better option For the State of California. | Но я не вижу, чем это лучше для штата Калифорния. |
| You request a divorce by the state of California citing irreconcilable differences. | Вы просите о разводе, именем штата Калифорния из-за непримиримых противоречий. |
| Your Honor, the Garveys have complied with all of California's requirements to adopt Ryan. | Ваша честь, семья Гарви соответствует всем требованиям штата Калифорния, для усыновления Райана. |
| It's necessary and, just as important, it's good for the California economy. | Это необходимо и, что не менее важно, это хорошо для экономики штата Калифорния. |
| California law provides you the right of elocution. | Закон штата Калифорния дает вам право на последнее слово. |
| It gives me authority to carry my sidearm anywhere in California. | И это дает мне право на ношение личного оружия на территории штата Калифорния. |