| He bought something like it and painted it. | Он приобрел что то, что выглядит так же, и перекрасил его. |
| I bought it to be my Playboy mansion. | Я приобрел этот дом, чтобы сделать его своим особняком Плэйбой. |
| Which he bought years ago, obviously for self-defense. | Которое он приобрел несколько лет назад, очевидно, для самозащиты. |
| An investigation was carried out into allegations that a civil engineer reportedly bought two unfinished shops. | Было проведено расследование в связи с утверждениями о том, что гражданский инженер-строитель приобрел два недостроенных магазина. |
| The plaintiff, a Latvian corporation, bought a used car from the defendant, a German commercial car dealer. | Истец - латвийская компания - приобрел подержанный автомобиль у ответчика - германского продавца автомобилей. |
| Tony Gianopolous, who bought them for the sole purpose of firing us. | Тони Гианаполисом, который приобрел их с той лишь целью, чтобы нас уволить. |
| He had cover, but he bought himself extra protection. | У него было прикрытие, но он приобрел дополнительную защиту. |
| The records show that Mr. Mayor bought an abandoned property. | В купчей сказано, что мэр приобрел брошенное поместье. |
| I bought it the year that Junior was born. | Я приобрел его, когда родился Младший. |
| For instance, last week, I bought one of those new automatic coffee makers at Sears. | Например, на прошлой неделе я приобрел одну из этих новомодных автоматических кофе-машин в магазине Сеарс. |
| I bought a luxury weekend for two at a spa. | Я приобрел шикарный уикэнд на двоих в спа. |
| Last month I bought the beef industry's lobbying arm. | В прошлом месяце я приобрел ведущий рычаг говяжьей промышленности. |
| Who just bought the men of the owl society those brand-new vacuums. | Который только что приобрел для членов Общества Сов современные пылесосы. |
| I bought many gems that day from several dealers. | В тот день я приобрел много камней у разных продавцов. |
| He bought the drug directly from her using the money he received from Mr. Sharifyanov and Ms. Garayeva. | Он приобрел наркотические средства непосредственно у нее на деньги, полученные им от г-на Шарифьянова и г-жи Гараевой. |
| They bought trucks and a bulldozer in 1994, a loader and a tipper. | Кроме того, в 1994 году он приобрел несколько грузовых автомобилей и бульдозер, а также погрузчик и опрокидыватель. |
| Simultaneously Wolf bought the assets of the Hesketh team that had recently withdrawn from F1. | Одновременно Вольф приобрел имущество команды Хескет, которая недавно покинула чемпионат. |
| William K. Vanderbilt bought two with custom interiors for use from the Vanderbilt yacht Alva as flying tenders. | Уильям Киссэм Вандербильт II приобрел два экземпляра с особым интерьером для использования совместно со своей яхтой Alva в качестве летающих тендеров. |
| His father bought him a classical guitar and he started to take lessons from a local music school. | Его отец приобрел для него классическую гитару, и уже вскоре Гас начал брать уроки в местной музыкальной школе. |
| In 1887 he bought an important historical building known as Streitkirche ('dispute church'). | В 1887 году он приобрел историческое здание, известное как «спорная церковь» (нем. «Streitkirche»). |
| Yes, Ms. Salander, I have bought the apartment in Stockholm. | Да, мисс Саландер, я приобрел для Вас квартиру в Стокгольме. |
| Based on the results and he bought a gun. | И на основании результата рассчетов он приобрел себе пистолет. |
| Ox bought you the love seat. | Так как Окс приобрел вам любовное ложе. |
| I just bought this new illusion called the Aztec Tomb. | Я как раз приобрел новый номер "Гробница ацтеков". |
| I just bought a shack you'll like. | Я только что приобрел чудный домишко, дорогуша. |