Do you know who bought this place from the Korean couple who used to own it? |
Ты знаешь, кто приобрел это место у корейской парочки, кому теперь оно принадлежит? |
In February 2015 Astelit under the life:) brand bought the license to provide services in the standard UMTS, which belongs to the third generation mobile communication (3G). |
23 февраля 2015 года Киевстар приобрел на тендере лицензию на предоставление услуг в стандарте UMTS, принадлежащем к третьему поколению мобильной связи (3G). |
EuroChem bought licenses for potash deposits in Volgograd (2005) and Perm (2008), launching plans to develop two large potash industrial plants. |
Еврохим приобрел лицензии на освоение калийных месторождений в Волгограде (2005 г.) и Перми (2008 г.) для создания двух крупных калийных комбинатов. |
That qualification was intended to promote legal certainty, since otherwise the applicability of the United Nations Sales Convention would depend entirely on the seller's ability to ascertain the purpose for which the buyer had bought the goods. |
Цель этого ограничения заключалась в том, чтобы содействовать обеспечению правовой определенности, ибо в противном случае применимость Конвенции Организации Объединенных Наций о купле - продаже полностью зависела бы от способности продавца определить цель, для которой покупатель приобрел товар. |
The plaintiff, a French firm selling building materials, bought some tiles from the defendant, an Italian company, and sold them to a French client in December 1996. |
Истец - французская фирма, торгующая строительными материалами, - приобрел напольную плитку у ответчика - итальянской компании - и в декабре 1996 года продал ее покупателю из Франции. |
You'd remember if a man had ever bought a pair, presumably? |
Вы бы запомнили, если бы одну из пар приобрел мужчина? |
2.7 In May 1999, the author bought a printer, but was not given any cartridges for this printer, although the purchase of cartridges had allegedly been authorized. |
2.7 В мае 1999 года автор приобрел принтер, но ему не дали для него никаких картриджей, хотя приобретение картриджей, как утверждается, было разрешено. |
Thus, in one Kenyan case, the court ruled that a local distributor could not import a pharmaceutical product into Kenya due to territorial restrictions imposed by the British patent-holder on the American licensee from which the distributor had bought the product. |
Так, при рассмотрении одного из дел в Кении суд постановил, что местный дистрибутор не может импортировать один фармацевтический товар в Кению ввиду территориальных ограничений, установленных британским патентообладателем в отношении американского лицензиата, у которого указанный дистрибутор приобрел товар65. |
In this example, the client made 40 pips 2 lots = 80 pips in total loss (as he sold at a lower price than he bought). |
В данном примере клиент получил 40 пипсов за 2 лота = 80 пипсов общей прибыли (поскольку он продал валюту по более низкой цене, чем приобрел). |
The paper indicated that, in an interview with ABC News, Mr. Idris explained that he had bought Al-Shifa because of a desire to give something back to the country of his birth. |
З. В статье сообщается, что в интервью агентству "Эй-Би-Си ньюс" г-н Идрис разъяснил, что он приобрел фабрику, стремясь что-то сделать для страны, в которой он родился. |
In July 2007, another rich UAE fund, Dubai International Capital, bought 3% of EADS, after taking a stake of almost 2% in the automotive manufacturer Daimler in January 2006. |
В июле 2007 года еще один богатый фонд из ОАЭ, Dubai International Capital, приобрел 3% акций EADS, после приобретения почти 2% акций в автомобильной компании Daimler в январе 2006 года. |
The tribunal, however, held that the seller had known that the goods the buyer wanted to resell were the same goods it had bought from the seller. |
Вместе с тем арбитражный суд постановил, что продавец знал, что товар, который покупатель намеревался перепродать, был именно тем товаром, который он приобрел у продавца. |
Well, I don't know, but I do know that Casey bought a ticket to the benefit. |
Ну, я не знаю, но я знаю, что Кейси приобрел билет на благотворительный прием |
Bought and paid for an Oxford Grey marker. |
Приобрел и заплатил на теневом рынке в Оксфорде. |
I've bought the property, Dad. |
Я приобрел недвижимость, пап. |
At 9:00 he bought four sweat shirts at the department store. |
В 9-00 приобрел четыре тренировочных костюма. |
Raed Fakhreddin is heavily suspected to have bought the prepaid cards which were used to organize the assassination. |
Имеются серьезные подозрения в том, что именно Раед Фахреддин приобрел предоплаченные карты, которые использовались для организации покушения. |
Purchaser shall agree that he has bought a WMZ-Certificate in order to purchase Goods or Services offered by Suppliers registered with. |
Покупатель признает, что он приобрел WMZ-Сертификат с целью получения товаров или услуг Поставщиков, зарегистрированных на сервисе. |
He also bought a pinstriped private jet, a 40 million dollar yacht... and a Manhattan penthouse. |
Также он приобрел персональный самолёт, яхту стоимостью $40 миллионов и пентхаус в Манхэттене. |
Turns out he bought this stuff to stretch from here to Gardena. |
Оказывается, он приобрел достаточно этого материала чтобы протянуть отсюда до Гардены. |
In summer of year 2005 Mykola Lahun bought from Foxtrot Company the credit union "Favorit". |
Летом 2005 года Николай Лагун приобрел у торговой компании «Фокстрот» кредитный союз «Фаворит», который занимался розничным кредитованием. |
In 1934, UCD bought Belfield House and from 1949 to 1958 purchased a group of adjoining properties to form a potential campus estate. |
В 1934 году Колледж купил дом Белфильдов и с 1949 по 1958 год приобрел группу прилегающих поместий для формирования потенциала недвижимости кампуса. |
You know, Al, you bought at exactly the wrong time. |
Ал, ты приобрел квартиру в совершенно неподходящее время. |
Those who have subsequently acquired quotas have either bought them at their full market value or hired them. |
Те, кто впоследствии приобрел эти квоты, - либо купил их по полной рыночной стоимости, либо взял их в аренду. |
Recently purchased a Gamecube memory card to connect to my Wii, so I took the road and bought a leather protective case for my iPod Touch for $ 3.39. |
Недавно приобрел карту памяти для Gamecube подключиться к моей Wii, так что я взял с дороги и купила коже защитный чехол для моего IPod Touch за $ 3.39. |