Английский - русский
Перевод слова Blocking
Вариант перевода Блокирование

Примеры в контексте "Blocking - Блокирование"

Примеры: Blocking - Блокирование
The data suggest that BDE-209 can alter anatomy and function, mediated through pathways that include blocking the androgens necessary for proper vocal system. Эти данные свидетельствуют о том, что БДЭ-209 может изменять анатомию и функцию через опосредованные пути воздействия, которые включают блокирование андрогенов, необходимых для правильного развития голосовой системы.
This includes the blocking of roads and general access to and from mined areas. Сюда относится блокирование дорог и общего доступа к заминированным районам.
Conversely, changing or blocking natural waterways and floodplains increase disaster risk by impeding the natural flow of water during a flood. И наоборот, изменение или блокирование естественных водных путей и пойм повышает опасность бедствий, препятствуя естественному стоку воды во время наводнения.
Not to be believed, Apple and telephone operators have begun blocking Skype on the iPhone, really incredible. Не поверите, Apple и телефонные операторы начали блокирование Skype на iPhone, действительно невероятно.
Keep blocking your thoughts, Clara. Продолжить блокирование свои мысли, Клара.
He also expressed continuing concern at the blocking of hundreds of thousands of websites that contain commentary on the Thai monarchy. Он также отметил, что постоянную озабоченность вызывает блокирование сотен тысяч веб-сайтов, содержащих комментарии о тайской монархии.
Commercial banks are advised to take appropriate measures such as blocking and freezing accounts. Коммерческим банкам рекомендуется принимать надлежащие меры, такие, как блокирование и замораживание счетов.
The banks are advised to take measures such as freezing or blocking such accounts. Банкам рекомендуется принимать такие меры, как замораживание или блокирование подобных счетов.
In this context, the blocking covers any financial operation in a broad sense, including the ordinary management of a portfolio of securities. В этом контексте блокирование распространяется на любую финансовую операцию в широком смысле, включая управление пакетами акций.
This list is circulated to all financial institutions who are advised to take appropriate measures such as freezing and blocking such accounts. Этот перечень рассылается во все финансовые учреждения, которым рекомендуется принимать надлежащие меры, например замораживание или блокирование таких счетов.
In the case of post-paid, loyalty is applied through blocking, SIM-LOCK. В случае с оплатой по факту, лояльности применяется через блокирование, SIM-LOCK.
The League believes that the decision to move to the blocking of websites should remain an exclusive competence of the judiciary. Лига считает, что решение перейти на блокирование веб-сайтов, должен оставаться исключительной компетенции судебных органов.
Card blocking will prevent a swindler from using your card. Блокирование карты не позволит мошенникам воспользоваться Вашей картой.
It supports common tasks such as allowing or blocking pre-configured, common P2P, or individual ports. Он поддерживает общие задачи, такие как разрешение или блокирование предварительно настроенных, общих P2P, или отдельных портов.
In the course of military operations, the blocking of the rebel forces was carried out by the disembarkation of ten groups of tactical airborne assault. В ходе боевых действий блокирование сил мятежников осуществлялось высадкой десяти групп тактического воздушного десанта.
The violation of one of these principles cannot justify blocking the fulfilment of the other. Нарушение одного из этих принципов не может оправдывать блокирование выполнения другого.
Brazil strove for approval of the CTBT at the Conference on Disarmament and considered the blocking of consensus in Geneva a grave setback. Бразилия боролась за одобрение ДВЗИ на Конференции по разоружению и считает, что блокирование консенсуса в Женеве является серьезным шагом назад.
Therefore, we do not favour procedural tactics essentially aimed at blocking any serious attempt at comprehensive reform of the Security Council. Поэтому мы против такой процедурной тактики, которая в основном направлена на блокирование любых серьезных попыток проведения всеобъемлющей реформы Совета Безопасности.
My country believes that blocking the financing of terrorism requires special attention and even more comprehensive measures. Моя страна считает, что блокирование финансирования терроризма требует особого внимания и даже еще более всеобъемлющих мер.
The double standard and the blocking of legitimate mandates do not serve the interests of the Powers and are extremely damaging. Двойные стандарты и блокирование законных мандатов не отвечают интересам самих этих держав и носят крайне опасный характер.
The new ordinance also covered the blocking of economic resources of the group. Новое постановление также предусматривает блокирование экономических ресурсов этой организации.
As with timed blocking, such attacks are sometimes undertaken during key political moments. Как и временное блокирование, такие атаки иногда проводятся в период ключевых политических событий.
The 8 July agreement and subsequent agreed procedural clarifications are aimed at facilitating direct talks, not blocking them. Соглашение от 8 июля и последующие согласованные процедурные разъяснения направлены на содействие прямым переговорам, а не на их блокирование.
Between 10 and 15 people were briefly detained for blocking the main supply road. На короткий период были задержаны от 10 до 15 человек за блокирование основной подъездной дороги.
It further urged the Government to allow all independent media and journalists to operate freely and cease blocking websites because they criticize government policies. Эта организация также настоятельно рекомендовала правительству разрешить всем независимым средствам массовой информации и журналистам свободно заниматься своей деятельностью, а также прекратить блокирование веб-сайтов, критикующих политику правительства.