Английский - русский
Перевод слова Blocking

Перевод blocking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блокирование (примеров 109)
The banks are advised to take measures such as freezing or blocking such accounts. Банкам рекомендуется принимать такие меры, как замораживание или блокирование подобных счетов.
The League believes that the decision to move to the blocking of websites should remain an exclusive competence of the judiciary. Лига считает, что решение перейти на блокирование веб-сайтов, должен оставаться исключительной компетенции судебных органов.
Only in that manner could he guarantee blocking any possibility of a serious peace settlement, so that the occupation and the colonization and settlement activities could continue. Только таким образом можно гарантировать блокирование любой возможности достижения серьезного мирного урегулирования, с тем, чтобы оккупация, колонизация и деятельность по созданию поселений могла продолжаться.
Specifically, it is not permitted to file or initiate proceedings aimed at the blocking or confiscation of artistic, literary or intellectual works, or directed against their creators, except through the Office of the Public Prosecutor. В частности, допускается возбуждать или инициировать процедуру, направленную на блокирование или конфискацию художественного, литературного или интеллектуального труда, или направленную против его создателей только через прокуратуру.
After heads reach the parking zone, the blocking of system of positioning by a magnetic latch (a small constant magnet) is performed, and smooth landing of heads to the magnetic disk surface is carried out. После того, как головки окажутся в зоне парковки, происходит блокирование системы позиционирования магнитной защелкой (небольшим постоянным магнитом), и осуществляется плавная посадка головок на поверхность магнитного диска.
Больше примеров...
Блокирует (примеров 130)
According to the controls, all the rods are enabled but something is physically blocking the insertion. Если верить управлению, все стержни подключены, но что-то физически блокирует их вставку.
It's partially blocking your airway, which is why you're having the difficulties you are breathing. Частично блокирует ваши дыхательные пути, поэтому у вас трудности с дыханием.
Looks like there's a mass in his liver, but the conductive metal rod in his ribs is blocking it. Выглядит так, будто есть какое-то образование в его печени, но проводящий металлический штырь в его рёбрах блокирует его.
There's something blocking the data packets. Что-то блокирует пакеты данных.
As against conventional awnings and sunblinds, creating shadows at the expense of blocking the light flux and so designed for daylight, the polycarbonate canopy does not block it that stretches a service period during a day since dawn until dusk. В отличие от традиционных тентов и маркиз, создающих тень за счёт перекрытия основного светового потока и потому рассчитанных на дневное время суток, поликарбонатный навес его не блокирует - а это продлевает период службы навеса в течение дня вплоть до наступления сумерок.
Больше примеров...
Блокировка (примеров 22)
The blocking led to interruptions in the operation of many third-party services, but practically did not affect the availability of Telegram in Russia. Блокировка привела к перебоям в работе многих сторонних сервисов, но практически не повлияла на доступность Telegram в России.
I'm not sure that blocking the entire street at rush hour and intimidating the PSB is my idea of subtle. Не уверена, что блокировка всей улицы в час пик и угроза СНП, мое понимание коварства.
The P2P Eliminator module (detection and blocking of Peer-to-Peer networks see chapter P2P Eliminator) will not be applied to members of this group. Модуль P2P Элиминатор (обнаружение и блокировка сетей Peer-to-Peer см. главу P2P Элиминатор) не будет применяться к членам этой группы.
A read-lock blocks an intended write by another transaction by blocking the respective write-lock. Блокировка чтения блокирует запланированную запись другой транзакцией, блокируя соответствующую блокировку записи.
In February 2014, Twitter started blocking links to KAT, however by the end of February 2014, KAT was unblocked on Twitter. В феврале 2014 года социальная сеть Twitter начала блокировать ссылки на KAT, однако 28 февраля 2014 блокировка была прекращена.
Больше примеров...
Блокируют (примеров 72)
The request further indicates that the remaining mines are blocking agricultural lands, irrigation sources and grazing areas. Запрос далее указывает, что остающиеся мины блокируют сельскохозяйственные угодья, ирригационные источники и пастбища.
In Geneva we will always remember Carlo Trezza for his unwavering support for multilateral action in the field of disarmament and non-proliferation, his dynamism and leadership coupled with a genuine desire to overcome the hurdles that have been blocking progress in the Conference. В Женеве мы будем всегда помнить Карло Тредза за его непоколебимую поддержку многосторонних действий в сфере разоружения и нераспространения, за его динамизм и лидерство вкупе с истинным желанием преодолеть препоны, которые блокируют прогресс на Конференции.
It was also said that ideological confrontations had detracted from the substantive work of the Committee and that some States were blocking the consideration of proposals before the Committee without presenting any arguments. Кроме того, говорилось о том, что содержательная работа Комитета умаляется идеологическими конфронтациями и что некоторые государства блокируют рассмотрение поступивших Комитету предложений, не выдвигая при этом каких-либо доводов.
They must be blocking it. Видимо, его блокируют.
They're blocking the road because of the plane. Они блокируют дорогу из-за самолета.
Больше примеров...
Блокировать (примеров 79)
At least that's what I picked up before he started blocking me. По крайней мере, это то, что я почувствовала прежде чем он начал блокировать меня.
The particle field must be blocking the tricorder functions. Поле частиц должно блокировать функции трикодера.
Ozerov was the most consistent of the so-called consumer societies, capable of uniting different classes, reducing or completely blocking social tensions that inevitably grow under capitalism. Озеров был самым последовательным так называемых потребительских обществ, способных объединить разные сословия, снизить или вовсе блокировать неизбежно растущую при капитализме социальную напряженность.
A decree was issued preventing the Italian antitrust agency from blocking a merger between the two air carrier companies and from blocking or imposing structural remedies in any mergers between large companies in crisis. Было принято постановление, запрещающее Итальянскому антимонопольному агентству блокировать слияние двух авиакомпаний и блокировать или применять структурные средства защиты по отношению к каким-либо слияниям крупных компаний в период кризиса.
The participants also focused very much on human rights violations - for example, they noted that the IMF did not see blocking a programme because of human rights violations as appropriate. Участники также заострили внимание на нарушениях прав человека; например, они отметили, что МВФ не считает уместным блокировать ту или иную программу по причине нарушений прав человека.
Больше примеров...
Блокируя (примеров 63)
It seems to be just sitting there blocking our way. Просто висит там, блокируя нам путь.
This genetic trait confers resistance to HIV infection by blocking attachment of HIV to the cell. Эта генетическая характеристика придает устойчивость к ВИЧ-инфекции, блокируя прикрепление ВИЧ к клетке.
The representative explained that on 28 February 2010 and twice on 18 March 2010, protestors had gathered outside the Mission, shouting insults and other provocations, blocking the entrance to the Mission, and attempting to affix objects to the Mission edifice. Представитель пояснил, что 28 февраля 2010 года, а затем дважды 18 марта 2010 года участники протестов собирались перед зданием Представительства и выкрикивали оскорбления и провокационные лозунги, блокируя вход в Представительство и пытаясь прикрепить к стенам здания различные предметы.
A single 300 mg dose of moclobemide inhibits 80% of monoamine oxidase A (MAO-A) and 30% of monoamine oxidase B (MAO-B), blocking the decomposition of norepinephrine, serotonin and, to a lesser extent, dopamine. Разовая доза в 300 мг ингибирует порядка 80 % моноаминооксидазы типа А (МАО-А) и 30 % моноаминооксидазы типа B (MAO-B), таким образом блокируя разрушение норадреналина, серотонина и, в меньшей степени, дофамина.
The passengers stood unarmed side-by-side blocking the path of the soldiers. Невооруженные пассажиры стояли рядом друг с другом, блокируя передвижение военнослужащих.
Больше примеров...
Блокирующих (примеров 29)
Similar solutions can be provided for other blocking system calls. Подобные решения могут быть предусмотрены для блокирующих системных вызовов.
I intend therefore to intensify the examination of all the questions blocking the implementation of the Settlement Plan. Поэтому я намерен активизировать изучение всех вопросов, блокирующих осуществление Плана урегулирования.
B Company also reported a number of firefights between the ARBiH and the BSA at various locations near the blocking positions. Рота "В" доложила также о том, что в различных местах, неподалеку от блокирующих позиций, велась перестрелка между солдатами АРБиГ и БСА.
The cost and time needed to search for possible "blocking" patents relating to a given technology, and of obtaining licenses for such patents before moving forward with one's own research and development may deter innovation. Издержки и время, необходимые для поиска возможных "блокирующих" патентов в отношении данной технологии, и получение лицензий на такие патенты до продвижения вперед своих собственных исследований и разработок может сдерживать инновационный процесс.
Branch-pipes: polyethylene pipes - arc-welded T joint with drilling (grooved weld); steel pipes: T joint using gas bags and blocking devices. Укладка ответвлений: полиэтиленовые трубы - электросварка таврового профиля со сверлением (гребенчатый сварной шов); стальные трубы: сварка на тавровом профиле с применением газовых мешков и блокирующих устройств.
Больше примеров...
Препятствует (примеров 35)
Russia has been blocking the return process through various artificial reasons. Россия под различными надуманными предлогами препятствует процессу возвращения.
Such an outcome, however, remains dependent on the abilities of both sides to reach agreements on serious issues still blocking the actual implementation of this accord. Однако такая перспектива по-прежнему зависит от возможностей обеих сторон в плане достижения соглашений по серьезным проблемам, наличие которых по-прежнему препятствует реальному осуществлению этого Соглашения.
He did not stop the commission of the genocide, but he is blocking the dissemination of information about the fate of the displaced. Он не прекратил политику и практику геноцида и препятствует распространению информации о судьбе перемещенных лиц.
That world view was what was blocking agreement on emissions cuts and technology transfer in the run-up to the Copenhagen Climate Change Conference. Именно такое мировоззрение препятствует достижению соглашения в отношении сокращения объемов выбросов и передачи технологии в преддверии Копенгагенской конференции по изменению климата.
First, the imposition of a fee will dissuade speculators from taking up ground and blocking out legitimate explorers. Во-первых, введение сбора препятствует деятельности спекулянтов, которые не дают работать реальным изыскателям.
Больше примеров...
Блокирующие (примеров 30)
The term "Rigorousness" is free of the unnecessary legacy of "two-phase," as well as being independent of any (locking) mechanism (in principle other blocking mechanisms can be utilized). Термин «Жесткость» свободен от ненужного наследия «двухфазного», а также не зависит от какого-либо (блокирующего) механизма (в принципе могут быть использованы другие блокирующие механизмы).
Unless we can quickly dispatch new blocking divisions at vital points along the German right, Если мы не сумеем быстро разместить свежие блокирующие дивизии... в наиболее важных точках восточного фронта...
We do not consider those issues are very blocking ones, but we rather mention them here so you can know what to do in case you would encounter those problems. Мы не рассматриваем их как блокирующие работу, но они упомянуты ниже, чтобы вы могли знать, что делать в случае если столкнетесь с этими проблемами.
Said filling must not form charges blocking the electrical field and therefore said filling is formed from semiconductors of differing conductivity that are electrically connected to one another, for example by metal. Это наполнение не должно образовывать блокирующие электрическое поле заряды, поэтому оно выполняется из полупроводников разной проводимости, электрически соединенных друг с другом, например, металлом.
Examples of such opposition have included diplomatic protests; non-recognition of laws, orders and judgments; legislative measures such as "blocking statutes" and "claw-back statutes"; judicial measures such as injunctions; and the institution of international proceedings. непризнание законов, распоряжений и судебных решений; законодательные меры, такие, как "блокирующие законы" и "компенсационные положения"; судебные меры, такие, как судебные запреты и возбуждение международных разбирательств.
Больше примеров...
Заблокировать (примеров 31)
He tried blocking all of my accounts, like I can't get around parental controls. Он пытался заблокировать все мои аккаунты, как будто я не смогу обойти родительский контроль.
Given the issue's widespread repercussions in the 2010 elections and the demobilization of important advocacy movements, blocking enactment of the Bill now pending before Congress will be extremely difficult. Учитывая широкие последствия данного вопроса для выборов 2010 года и факт роспуска важных движений борьбы, заблокировать прохождение законопроекта в Конгрессе будет чрезвычайно трудно.
Instead of supporting a strong, clear, unequivocal demand for an immediate ceasefire, those forces succeeded in blocking such a demand, instead allowing the military action to continue, which indeed seems to have been their purpose. Вместо того чтобы поддержать решительное, четкое, безоговорочное требование о незамедлительном прекращении огня, этим силам удалось заблокировать такое требование, и вместо этого они допустили продолжение военных действий, что, как представляется, и являлось их целью.
They have the aim of blocking any request that falls within the scope of civilian humanitarian needs, and they ignore the fact that such needs are made up of an interconnected series of services, materials and items of equipment. Они направлены на то, чтобы заблокировать любую просьбу, подпадающую под категорию гражданских и гуманитарных потребностей, и не учитывают тот факт, что составляющими подобного рода потребностей являются взаимосвязанные комплексы услуг, материалов и единиц оборудования.
In August 2014, IFPI Austria has requested Internet blocking for several file sharing web sites such as The Pirate Bay and isoHunt, starting the latest August 14, 2014 (postponed from August 1, 2014). По состоянию на август 2014 года, австрийский филиал Международной федерации производителей фонограмм уже подал несколько исков с призывом заблокировать сайты-файлообменники The Pirate Bay и isoHunt за нарушение авторских прав (последний иск был зафиксирован 14 августа 2014).
Больше примеров...
Блокирующий (примеров 21)
Radiator shutter control of engine temperature was replaced by a blocking type thermostat in the water return fitting in the radiator. Задвижка радиатора, контролирующая температуру двигателя, была заменена на блокирующий термостат в водной возвратной системе в радиаторе.
Although Sweden has both secrecy legislation and a blocking law regarding commercial secrets, the Swedish authorities do not decline MLA requests on the grounds of bank secrecy. Хотя в Швеции имеются как законы о конфиденциальности информации, так и блокирующий закон о коммерческой тайне, шведские власти не отклоняют просьбы о ВПП, ссылаясь на банковскую тайну.
Denying access to essential network facilities, thus blocking competition on a secondary market, has been central in European cases based on article 82 of the European Commission Treaty. Отказ в доступе к объектам необходимой сети, тем самым блокирующий конкуренцию на вторичном рынке, имел центральное значение в европейских делах в свете статьи 82 Договора о Европейской комиссии.
Applications network activity control module, which is blocking or permitting information transmitting or receiving into networks by different applications. Модуль контроля сетевой активности приложений, блокирующий или разрешающий передачу и принятие данных в сеть той или иной программой.
Eventually, nuclear warfare and the resulting nuclear fallout killed off most of humanity, culminating in a world covered in dark clouds and ash blocking out sunlight, land stripped of vegetation, and an ocean that could no longer support life. В конечном счёте ядерная война и образовавшиеся ядерные осадки уничтожили большую часть человечества и превратили планету в покрытый тёмными облаками и пеплом шар, лишённый растительности блокирующий солнечный свет.
Больше примеров...
Заблокировав (примеров 19)
The way you parked your car last night, blocking the door. Прошлой ночью ты припарковал машину, заблокировав дверь.
On May 18, 2010, the bulk cargo ship Atlantic Hero struck one of the protective bases of the bridge after losing engine power, partially blocking that section of the canal to shipping traffic. 18 мая 2010 года корабль Atlantic Hero, перевозящий навалочные грузы, из-за потери мощности двигателя ударил в одну из защитных опор моста, частично заблокировав эту часть канала для движения судов.
In response, civilians at the site photographed and threw stones at the UNIFIL patrol and impeded its freedom of movement by blocking the road with two vehicles. Тогда в ответ местные жители сфотографировали и забросали камнями патруль ВСООНЛ и воспрепятствовали свободе передвижения персонала ВСООНЛ, заблокировав дорогу двумя автомобилями.
(Radio static) (Woman) 1504, there's a tour bus stalled under the underpass at Adelaide and Eastern blocking the west lane. 15-04, автобус остановился в подземном тунелле Аделаиде и Истерн, заблокировав западную линию.
On 14 November 1994, in the Department of San Miguel, a number of owners and drivers of public-service buses staged a protest by blocking the access roads to the city of San Miguel. 14 ноября 1994 года в департаменте Сан-Мигель некоторые владельцы и водители автобусов общественного транспорта организовали акцию протеста, заблокировав подступы к городу Сан-Мигель.
Больше примеров...
Блокировал (примеров 14)
This time it's like there's something blocking me. В этот раз меня как будто кто-то блокировал.
It didn't seem that interested in the jumpers, except for when we were blocking its way to the city. Кажется, его не интересовали джамперы, за исключением того, который блокировал ему путь в город.
A presidential motorcade is blocking Massachusetts Avenue. Президентский кортеж блокировал Массачусетс Авеню.
And so what was happening had to be astrophysical, meaning that something in space was getting in the way and blocking starlight. А значит, это можно объяснить с помощью астрофизики: какой-то объект в пространстве стоял на пути и блокировал свет звезды.
In the 2009-10 season, Foligno missed 21 games due to injuries, including a broken leg suffered from blocking a shot in a game against the Montreal Canadiens on January 30, 2010. В сезоне 2009-10 Фолиньо был вынужден пропустить 21 игру из-за перелома ноги, случившегося во время противостояния с «Монреалем» 30 января 2010, когда Ник блокировал бросок соперника.
Больше примеров...
Заблокировали (примеров 15)
Those walkers in the alley and down the street, they're blocking the way out of town. Ходячие на аллее и ниже по улице заблокировали выход из города.
I don't know, but they are blocking up every exit with no letup. Я не знаю, но они заблокировали все выходы без исключения.
The guy was mad our crime-tech unit was blocking his way. Тот парень разозлился, что наши техники заблокировали его машину.
They're blocking our only way out! Они заблокировали наш единственный выход!
But you can't even expand more, no, because Chinese Sina Weibo, when it was founded was exactly one month after the official blocking of. Но это предел, так как Weibo была основана спустя месяц после того, как официально заблокировали Twitter.
Больше примеров...
Блокирующего (примеров 15)
Check to see if any spyware or adware is installed on your system blocking the completion of install process. Проверьте наличие в системе шпионского или рекламного программного обеспечения, блокирующего завершение процесса установки.
There is a real possibility of reception of the majority or "blocking minority" by this block forces as a result of parliamentary elections. Имеется реальная возможность получения большинства или «блокирующего меньшинства» силами этого блока в результате парламентских выборов.
With the involvement of blocking minority This Korsky will be worse than poison С привлечением блокирующего меньшинства этот Корский будет хуже отравы.
The ability of UNMOP to fulfil its mission is further restricted by the random denial of entry into some Croatian positions and by the continued presence of a minefield blocking a road. Возможности МНООНПП выполнять свою миссию еще более ограничиваются из-за немотивированного отказа в некоторых случаях в доступе на отдельные хорватские позиции и сохранения заминированного участка, блокирующего дорогу.
Installation of radio-frequency blocking devices at the 78 places of detention designated as priority locations; установка оборудования, блокирующего спектр радиоизлучения, в 78 учреждениях, избранных в качестве первовочередных;
Больше примеров...