Английский - русский
Перевод слова Blocking
Вариант перевода Блокируют

Примеры в контексте "Blocking - Блокируют"

Примеры: Blocking - Блокируют
As a result, their ships, who are blocking us here, will leave for Gibraltar. В результате, их корабли, которые блокируют нас здесь, отправятся в Гибралтар.
It could be solar flares blocking the signal. Может быть, солнечные вспышки блокируют сигнал.
They're checking the rooms, blocking exits, and you want out. Они проверяют комнаты, блокируют выходы, и тебе нужно уйти.
These measures severely restricted trade, in many cases totally blocking exports. Эти меры жестко ограничивают торговлю и во многих случаях полностью блокируют экспорт.
We are trying to contact you on this old frequency; they are blocking all our communications. Мы пытаемся связаться с вами на этой старой частоте; они блокируют все наши основные частоты.
Not without blocking the way we wish to follow. Ну, они блокируют путь, которым мы хотим идти.
G... they're blocking number 34 again. Вперёд! они опять блокируют номер 34.
Internal lining must be blocking thermal or ground-penetrating radar. Они должно быть блокируют термальный или георадар.
The request further indicates that the remaining mines are blocking agricultural lands, irrigation sources and grazing areas. Запрос далее указывает, что остающиеся мины блокируют сельскохозяйственные угодья, ирригационные источники и пастбища.
Those boulders up here are blocking access to the boy. Эти валуны блокируют доступ к мальчику.
The view was also expressed that some States were blocking the consideration of proposals before the Committee without presenting any substantive arguments as to their reasoning. Также говорилось о том, что некоторые государства блокируют рассмотрение представляемых Комитету предложений, не выдвигая при этом каких-либо доводов в обоснование этого.
Yet, because these different components of the food systems shaped during the past half-century have strengthened one another, they have become lock-ins, seemingly blocking any real transformative possibilities. Между тем, поскольку эти разные компоненты продовольственных систем, формировавшихся на протяжении последних 50 лет, укрепляют друг друга, они превратились в стопоры, которые, похоже, блокируют всякие реальные возможности трансформации.
they are blocking all our communications. они блокируют все наши основные частоты.
SAROYAN: Why are there two massive train wheels blocking the loading dock? Почему нашу погрузочную платформу блокируют две здоровенные колесные пары?
Maybe they're not blocking the signal from inside the base? Может они блокируют сигнал не с базы.
/ udev and coldplug blocking each other! / udev и coldplug блокируют друг друга!
Instead, they are examples of politicians willfully blocking critical information relating to serious threats, for entirely partisan, if not personal, reasons. Вместо этого, эта ситуация - пример того, как политики умышленно блокируют критически важную информацию касающуюся серьезных угроз, по полностью двухсторонним, если и не личным, причинам.
Achieving a genuinely collaborative approach to missile-defense matters will address a common threat and help remove misgivings that are blocking progress toward a common security space. Реализация подлинного совместного подхода к вопросам противоракетной обороны сможет решить проблемы общих угроз и помочь устранить сомнения, которые блокируют прогресс в достижении общего пространства безопасности.
So countries that refuse fissile material cut-off treaty negotiations here are not only blocking one specific goal; they are undermining the prospects for the very nuclear disarmament they profess so fervently to cherish. Поэтому страны, отказывающиеся от проведения здесь переговоров по договору о прекращении производства расщепляющегося материала, не только блокируют одну конкретную цель, но и подрывают перспективы достижения того самого ядерного разоружения, за которое они, по их словам, так ратуют.
In this context, I deplore the obstructive attitude of the RCD authorities in blocking the deployment of the Moroccan contingent to Kisangani. В этом контексте я выражаю сожаление в связи с обструкционистским подходом властей КОД, которые блокируют развертывание марокканского контингента в Кисангани.
I concur with my German colleague that the permanent five are duty-bound to explain to the world why they are blocking action by the Council. Я согласен с моим немецким коллегой в том, что пятерка постоянных членов обязана объяснять миру, почему они блокируют действия Совета.
I will recommend that non-compliance measures, such as the denial of travel visas, be applied to all officials I perceive as actively blocking the peace process. Я буду рекомендовать применение таких санкций за несоблюдение как отказ в проездных визах, в отношении всех должностных лиц, которые, по моему мнению, активно блокируют мирный процесс.
You think the military's blocking us, or...? Думаешь, военные блокируют нас, или...?
Clearly, the suggestion that the Group of 77 and China is somehow blocking or delaying reform is at best misleading and, at worst, absolutely untrue. Ясно, что предположение, будто Группа 77 и Китай каким-то образом блокируют или затягивают реформу, в лучшем случае обманчиво, а в худшем случае - абсолютно ложно.
Both types induce immunity to polio, efficiently blocking person-to-person transmission of wild poliovirus, thereby protecting both individual vaccine recipients and the wider community (so-called herd immunity). Оба типа создают иммунитет к полиомиелиту, эффективно блокируют передачу от человека к человеку дикого полиовируса, тем самым защищая как отдельных реципиентов вакцины, так и более широкое сообщество (так называемый коллективный иммунитет).