Sorry, baby, I told you l wasn't interested in your scheme. |
Прости, дорогой, я же говорила, что мне неинтересен твой план. |
I love you, too, baby. |
Я тоже люблю тебя, дорогой. |
All right Woody, take us to the start, my baby. |
Хорошо, Вуди, давай начинать, дорогой. |
Enough... -Moshe, baby, relax, honey. |
Моше, дорогой, расслабься, милый. |
You don't need her, baby. Sylvia's got everything you want. |
Она не нужна тебе, дорогой, у Сильвии есть все, что нужно. |
Well, she's not an addict, baby. |
У неё нет зависимости, дорогой. |
You got it all wrong, baby. |
Ты совсем неправильно понял, дорогой. |
You're wasting your time, baby. |
Ты тратишь свое время, дорогой. |
No. baby. you're bored... |
Нет, дорогой, ты зануда. |
I can't wait ten years, baby. |
Я не могу ждать десять лет, дорогой. |
Geoff, baby, don't flinch before she throws the slap. |
Джиоф, дорогой, не уклоняйся до того, как она даст пощёчину. |
Something's the matter with you lately, baby. |
Что-то не так с тобой в последнее время, дорогой. |
That's a good idea, baby. |
Хорошо, отличная идея, дорогой. |
You better get down there, baby. |
Дорогой, тебе лучше пойти туда. |
(Darlene) Cheers, baby. |
(Дарлин) За тебя, дорогой. |
$286 cash money, baby. |
$286 долларов наличными, дорогой. |
Ina: Okay, baby. I'm going to wait here. |
Ч 'орошо, дорогой. я буду ждать здесь. |
It's only the best for you, baby. |
Для тебя только лучшее, дорогой. |
And I love you, baby. |
Ж: Я люблю тебя, дорогой. |
I know, baby, but it's just a couple hours. |
Я знаю, дорогой, но это всего пару часов. |
Sorry, baby, you got to take one for the team. |
Прости, дорогой, сделай это ради общего блага. |
Yes, for you, baby. |
Да, у тебя, дорогой. |
She said, No, baby, you're bored... |
0на сказала: Нет, дорогой, ты зануда. |
Looks like you could use a midnight snack, baby. |
Пожалуй, в полночь ты мог бы перекусить, дорогой. |
You're the only solid thing in my life right now, baby. |
Ты единственная устойчивая вещь в моей жизни, дорогой. |