Английский - русский
Перевод слова Advanced
Вариант перевода Передовой

Примеры в контексте "Advanced - Передовой"

Примеры: Advanced - Передовой
There were plans to study the advanced prison computer system in place in the neighbouring country of El Salvador. Имеются планы изучения передовой компьютерной системы для пенитенциарных учреждений, используемой в соседнем государстве, Сальвадоре.
They use vast factory trawlers the size of football fields and advanced electronic equipment to track and catch fish. Они используют обширную фабрику траулеры размер футбольные области и передовой электронный оборудование, чтобы отследить и поймать рыбу.
The advanced midfielder holds the ball... and three strikers close to each other for the quick passing. Передовой полузащитник держит мяч а три нападающих близко друг к другу быстро пасуются.
Another important endeavour is my Government's proactive effort to take advantage of advanced information technology infrastructure as a major tool for innovation. Еще одна важная инициатива в рамках активных усилий моего правительства - использование передовой инфраструктуры в области информационной технологии как важного инструмента инноваций.
G2S offers the White Label that enables you to market advanced and proven payment processing services. G2S предлагает программу White Label, позволяющую рекламировать услуги передовой и проверенной платежной системы.
Based on the most advanced web environments. На основании самой передовой среди Интернет.
The company could also procure materials and components in a short time by utilizing Haier Group's advanced worldwide distribution networks. Компания может за короткое время достать материалы и комплектующие при помощи своей передовой всемирной сети распространения Haier Group.
Already before World War II, the automotive industry was a significant and advanced part of the economy of the former Czechoslovakia. До Второй мировой войны автомобильная промышленность Чехии была значительной и передовой частью экономики бывшей Чехословакии.
A tool consists of 9 modules for the monitoring of your applications, servers and networks coupled with advanced console. Полный набор инструментов состоит из 9 модулей для контроля приложений, серверов и сетей в сочетании с передовой консоли.
The advice of the waste producer is included as well as the sorting and processing by means of advanced process technology. Рекомендации производителя отходов входит, а также сортировку и обработку с помощью передовой технологии процесса.
In 1979, Ampex introduced their most advanced 24-track recorder, the model ATR-124. В 1979 году Ampex выпускает свой наиболее передовой 24-дорожечный магнитофон ATR-124, который получил признание многих как лучший аппарат в своем классе.
The system was advanced for its time, but became obsolete within 20 years following the advent of satellite communications. Технология являлась передовой для своего времени, однако стала неактуальной в течение 20 лет после изобретения спутниковой связи.
In those years the "advanced" topic in analytical chemistry was the application of organic reagents to analysis. Тогда «передовой» аналитической химии была тема применения органических реактивов в анализе.
As a trading platform ForexCent offers the most popular and advanced software set MetaTrader 4. Компания ForexCent предлагает клиентам в качестве торговой платформы наиболее популярный и передовой программный комплекс MetaTrader 4.
Tungsten was essential to Germany for its advanced precision engineering and therefore for armament production. Вольфрам был необходим Германии для её передовой прецизионной инженерии и, следовательно, для производства вооружений.
We have a very advanced programme. У нас есть весьма передовой план.
Russian industrial exports primarily consist of armaments, with advanced aircraft accounting for more than half of sales. Российский промышленный экспорт, главным образом, состоит из вооружения, при том что передовой самолет составляет более половины продаж.
Their claim to be "always representing the progressive direction of advanced culture" is yet another grand and empty declaration. Их притязания на то, что они «всегда представляли и представляют прогрессивное направление передовой культуры» - еще одно высокопарное, пустое заявление.
Finally came mankind's most advanced and mysterious tool, the computer. Наконец появился самый передовой и таинственный инструмент человечества - компьютер.
Though I look real, I have been created through the use of advanced holographic technology. Хотя я и выгляжу реальным, я был создан с помощью передовой голографической технологии.
They're the advanced wing of a hostile alien force that's scouting out this sector for likely worlds to invade. Это передовой отряд вероятно враждебной силы это разведка в нашем секторе, в поисках подходящего мира для захвата.
By early 1995, Anguilla is expected to establish the most technologically advanced companies registry in the Caribbean. Предполагалось, что к началу 1995 года Ангилья разработает наиболее передовой в технологическом отношении регистр компании в регионе Карибского бассейна.
International financial institutions have a responsibility to assist in creating a more advanced human and physical infrastructure. Международные финансовые организации несут ответственность за содействие в деле создания более передовой человеческой и физической инфраструктуры.
Those who controlled advanced communications technology also controlled the flow of information in the world. Тот, кто обладает контролем над передовой коммуникационной технологией, обладает также контролем над потоками информации в этом мире.
All the magical traditions are just remnants of their advanced science and that is what the Master is using. Все эти магические традиции - остатки их передовой науки и именно их использует Мастер.