| Zack, you can make it! | Зак, всё у тебя получится! |
| Zack was a perfectly nice guy, and then you ruined him! | Зак был идеальным милым парнем, а вы испортили его! |
| Zack, it sounds like your mom understood how dangerous Jeremy is, and she needed to get him out of the house. | Зак, похоже, что твоя мама поняла, как опасен Джереми, и ей нужно было увести его из дома. |
| Zack, I'm talking to Bailey right now. | Зак, я разговариваю с Бейли сейчас! |
| Look, I wrote it all down in a letter explaining everything, But Zack lost it. | Я написал обо всем этом в письме, но Зак его потерял. |
| Zack Martin, get out of there this second! | Зак Мартин, убирайся оттуда сию же секунду! |
| That was my one shot, Zack. | Это был мой единственный шанс, Зак |
| Zack and I have been experiencing some strange phenomenon. | Зак и я испытываем что-то странное, Это покажется вам невероятным |
| Zack, your brother needs you. | Зак, твой брат нуждается в тебе |
| I think Zack and Cody are almost ready for the merge. | Я полагаю, что Зак и Коди почти готовы к слиянию |
| I've had other things on my mind, Zack. | У меня сейчас другое на уме, Зак. |
| Zack, how would you like to be Superman? | Зак, ты не хотел бы стать Суперменом? |
| Look, the fact of the matter is, Zack was clean, but we found steroids at his place. | Слушай, важно то, что сам Зак был чист, но мы нашли у него стероиды. |
| Zack found a bag underneath the seat, and he knew right then and there, Brian was juicing. | Зак нашел сумку, спрятанную под сиденьем, и тогда он узнал, что Брайан принимает допинг. |
| Uncle Zack... look, the tooth! | Дядя Зак, смотри, зуб! |
| Audioslave was formed after Zack de la Rocha left Rage Against the Machine and the remaining members were searching for another vocalist. | Audioslave была сформирована после того, как вокалист Зак де ля Роча покинул группу Rage Against the Machine и коллектив остался без голоса. |
| A federal agent named Zack Reed must go undercover as a kindergarten teacher, to recover a missing flash drive from the Federal Witness Protection Program. | Агент ФБР Зак Рид должен внедриться в роли учителя в частный детский сад, чтобы найти отсутствующую флешку из федеральной программы защиты свидетелей. |
| Look, Zack didn't do anything, okay? | Слушайте, зак ничего не сделал, ясно? |
| No, Zack wouldn't pollute his body with that garbage. | Нет, Зак не осквернял свое тело этой дрянью! |
| I cannot find my son, if Zack does not believe that I am in prison. | Я не смогу найти своего сына, если Зак не поверит, что я в тюрьме. |
| I think Zack and Cody may be in danger. | Полагаю, Зак и Коди в опасности |
| Are you saying you think Zack was a dealer? | Вы хотите сказать, что Зак был диллером? |
| And you knew that if Zack talked, you would be found out. | И Вы знали, что, если бы Зак заговорил, Вас бы разоблачили. |
| Is there something that you want to tell us, Zack? | Ты хочешь нам что-нибудь рассказать, Зак? |
| So that's how Zack made tuition and rent, all without a job. | Вот как Зак платил за учебу и аренду нигде не работая. |