| Angela, this is my assistant, Zack Addy. | Энджела, это мой ассистент, Зак Эдди. |
| Zack, we're at the final junction. | Зак. Мы у последнего шлюза. |
| Zack must have hacked into White Fire's mainframe and downloaded his file. | Зак должно быть взломал центральный процессор Белого Огня и скачал его файлы. |
| I'll take one. Zack, how could you do that? | Зак, как ты мог это сделать? |
| His name is zack! | Мы назвали его Зак! |
| I just put zack down, if you wantto go say good night. | Я только что уложила Зака, если ты хочешь пожелать ему доброй ночи. |
| I remember when we first got the call about Zack - the explosion. | Я помню, когда нам впервые позвонили по поводу Зака, из-за взрыва. |
| You really think she could overpower Zack? | Ты действительно думаешь, что она могла одолеть Зака? |
| Two weeks ago, he spiked Zack's pregame meal to make him sick. | Две недели назад, он отравил еду Зака перед соревнованием. |
| I know that the two of you were friends, I know that I've got Zack's prints on a stolen car, and I also know that you have priors. | Я знаю, что вы были друзьями, я знаю, что на угнанной машине отпечатки Зака, и мне также известно, что ты раньше привлекался. |
| I know all about you and Zack Shelby. | Я знаю всё о вас с Заком Шелби. |
| You can't replace me with Zack. | Вы не можете заменить меня Заком. |
| You have to go to Vienna with Zack. | Ты должна поехать в Вену с Заком. |
| I mean, I never knew Zack, not like you guys, but... still, I don't know, just... | Я не знаком с Заком, ну, как вы все, но... всё же, не знаю... |
| I want to break off with Zack. | Я хочу расстаться с Заком. |
| This is not in the theatrical and I know it bothers Zack. | Этого нёт в киновёрсии и я знаю, что это нё нравится Заку. |
| If anybody can get a permit to get Zack out of the city, it's her. | Если кто и может выдать Заку разрешение покинуть город, так это она. |
| I'm was just going to stop by the brew to see Zack. | Я просто собиралась зайти в кафе к Заку |
| Match to Zack Fisk. | Они принадлежат Заку Фиску. |
| Most people would have paid attention and sent somebody up to Canada to fire me, and do a shot list for Zack every day - "Here's what you get." | На других студиях ужё послали бы кого-нибудь в Канаду уволить мёня, а Заку каждый дёнь давали бы список: "Вот это вы будётё снимать сёгодня". |
| Ms. Zack, speaking in explanation of vote, emphasized that it was important for the Special Rapporteur to stay within her mandate. | Г-жа Зэк, выступая с разъяснением мотивов голосования, подчеркивает, что Специальному докладчику необходимо оставаться в рамках своих полномочий. |
| Ms. Zack (United States of America) said several delegations had levelled accusations at the United States. | Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки) говорит, что некоторые делегации выступили с обвинениями в адрес Соединенных Штатов. |
| Ms. Zack said that her delegation had voted in favour of the draft resolution, as a demonstration of its continued concern about the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo and its wish to see the situation resolved as soon as possible. | Г-жа Зэк говорит, что ее делегация проголосовала за данный проект резолюции, демонстрируя сохраняющуюся озабоченность ее страны положением в области прав человека в Демократической Республике Конго и ее желание как можно скорее урегулировать это положение. |
| Zack works for the CIA. | И Зэк работает на ЦРУ. |
| I'm Army Specialist Zack Johnson on AMVN, | С вами Зэк Джонсон. |
| I told you about Zack because I trusted you. | Я рассказала тебе о Заке потому, что я доверяла тебе. |
| See, I've discovered something about Zack Trent. | Видите ли, я кое-что узнала о Заке Тренте. |
| What do you have for me on Zack? | Что у тебя есть о Заке? |
| Let me tell you something about Zack Lindsey. | Расскажите мне о Заке Линдси... |
| You found something on Zack? | Нашел что-то о Заке? - Нет. |
| In 1926, Zack married a Russian woman, with whom he had one son. | В 1926 году, Цак женился на русской женщине, от которой у него родился сын. |
| During the bitter internecine factional struggle which swept the American Communist movement during the 1920s, Zack was a loyal partisan of the faction headed by Bill Foster and Jim Cannon. | В период ожесточённой междоусобной борьбы между фракциями, которая охватила американское коммунистическое движение в 1920-х годах, Цак был верным сторонником фракции во главе с Биллом Фостером и Джимом Кэнноном. |
| Following his return from Central America, Zack made multiple appeals to CPUSA General Secretary Earl Browder, without success to allow his wife and son to return to the United States. | После возвращения из Центральной Америки, Цак несколько раз обращался к генеральному секретарю Коммунистической партии США Эрлу Браудеру добиться разрешения на то, чтобы воссоединиться с женой и сыном и вывезти их в США, но успеха не добился. |
| Zack took a job as a garment worker and joined the Socialist Party of America within a year after his arrival. | Цак присоединился к Социалистической партии Америки в течение года после прибытия. |
| The arrest of his wife had the effect of turning Zack into a vigorous opponent of Joseph Stalin and the USSR. | После ареста жены Цак стал ярым противником Иосифа Сталина и руководства СССР. |
| He is the equivalent of Cody Martin in The Suite Life of Zack & Cody. | Её можно увидеть в роли Мэри Маргаретт в сериале «The Suite Life of Zack and Cody». |
| The theme tune for The Crystal Maze was composed by Zack Laurence and is entitled "Force Field". | Музыкальная композиция Хрустального Лабиринта написана Заком Лоуренсом (Zack Laurence) и названа «Силовое поле» (Force Field). |
| The blogger Zack Taylor announced this news on his website, he also cites the presence of other singers like Michael Bublé, Nickelback and Alanis Morissette -*. | Zack блоггер Тейлор объявил эту новость на своем сайте, он также ссылается на наличие других исполнителей, как Майкл Bublé, Nickelback и Alanis Morissette -*. |