| Zack, no one is making you do anything. | Зак, никто не заставляет тебя ничего делать. |
| Zack, as second in command, you're now in charge of security. | Зак, как заместитель, теперь ты во главе Службы Безопасности. |
| Are you sure Zack said she was crashing here? | Ты уверена, Зак сказал, что она ударилась здесь? |
| And that Zack and Cody are at this place called. | А Зак и Коди на проекте "Близнецы" с парнем по имени Рональд |
| Richard Gere balked at shooting the ending of the film, in which Zack arrives at Paula's factory wearing his naval dress whites and carries her off the factory floor. | Ричард Гир отказался от съёмки финальной сцены фильма, в которой Зак появляется на фабрике, где работает Пола, в белой офицерской форме и уносит её оттуда на руках. |
| Stone hired her to kill Reddington's accountant and money-launderer, Zack Smoll. | Стоун наняла её, чтобы убить бухгалтера Реддингтона, отмывавшего деньги, Зака Смолла. |
| I just got a call from Kono - she was about to give me the password to Zack's storage site and then the phone went dead and I can't reach her now. | Мне позвонила Коно... собиралась сказать мне пароль Зака, а потом телефон отключился и я не могу до нее дозвонится. |
| Although the lack of Final Fantasy characters received mixed opinions, PSM thought that it helped to expand the exploration of Disney worlds, while Zack's role was found suitable by GameZone. | Неоднозначно было оценено малое количество отсылок к Final Fantasy, хотя PSM решил, что это помогло больше обратить внимание на диснеевские миры, а GameZone счёл появление Зака очень уместным. |
| What does she have against zack? | Что она имеет против Зака? |
| We unlocked Zack's storage site. | Мы открыли сайт Зака. |
| I hope Zack and I get married. | Надеюсь, мы с Заком поженимся. |
| My scene with Zack's tomorrow. | А завтра моя сцена с Заком. |
| We went through the same thing with Zack, my son. | У нас с женой было так же с нашим сыном Заком. |
| So you think it's fine if she works for Zack? | Вы считаете, что она может работать с Заком? |
| Head of the CDC's rapid-response team, the Canary Project, Eph is a newly divorced father attempting to balance the custody battle over his son Zack with his duties as an epidemiologist. | Эф как глава эпидемиологической группы быстрого реагирования Центра по контролю и профилактики заболеваний США «Канарейка» в Нью-Йорке и недавно переживший развод отец пытается совместить борьбу за опеку над сыном Заком со своими обязанностями эпидемиолога. |
| Booth, she wants to give Zack access to the case file. | Бут, она хочет дать Заку доступ к файлам дела. |
| I was just about to go over what we've been doing with Zack. | Я как раз собирался рассказать Заку, над чем мы работаем. |
| After the last case, I told Zack never to put you through. | Да, после прошлого дела я велела Заку тебя больше со мной не соединять. Он хороший помощник. |
| Let's just say, thank you to Zack and Miri. | Просто хочу сказать, спасибо Заку и Мири |
| I never trusted Zack. | Я никогда не доверял Заку. |
| Ms. Zack said that her delegation recognized that the Democratic Republic of the Congo had ratified the Statute of the International Criminal Court. | Г-жа Зэк говорит, что ее делегация признает, что Демократическая Республика Конго ратифицировала Статут Международного уголовного суда. |
| Ms. Zack (United States of America) said that her delegation was glad to join the consensus but would like to explain its position on some legal points. | Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки) говорит, что ее делегация рада присоединиться к консенсусу, но хотела бы разъяснить свою позицию для прояснения определенных аспектов юридического порядка. |
| Ms. Zack (United States of America), speaking in explanation of vote before the voting, said that the draft resolution perpetuated the idea that a country's lack of development justified the denial of internationally recognized human rights. | Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки), выступая с разъяснением мотивов голосования до голосования, говорит, что данный проект резолюции закрепляет мысль о том, что недостаточное развитие той или иной страны может служить оправданием отказа в осуществлении международно признанных прав человека. |
| No, Zack was the NOC. | Нет, Зэк был нелегалом. |
| I'm Army Specialist Zack Johnson on AMVN, | С вами Зэк Джонсон. |
| Max, I'm trying to shake loose something on Zack. | Макс, я пытаюсь выяснить что-нибудь о Заке. |
| I think about Zack every day. | Я каждый день думаю о Заке. |
| If you want to talk about Zack is better not | Если ты собираешься говорить со мной о Заке, то лучше этого не делать. |
| Taylor, can you remember if Zack had on his tech jacket before he went back in that building? | Тэйлор, вы не помните, на Заке была его куртка, когда он пошёл в то здание? |
| Let me tell you something about Zack Lindsey. | Расскажите мне о Заке Линдси... |
| In 1936, Zack made an appeal to the US State Department in an attempt to persuade the USSR to allow his wife and child out of the country. | В 1936 году Цак подал апелляцию в Госдепартамент США в попытке убедить власти СССР отпустить его жену и ребёнка из страны. |
| During the bitter internecine factional struggle which swept the American Communist movement during the 1920s, Zack was a loyal partisan of the faction headed by Bill Foster and Jim Cannon. | В период ожесточённой междоусобной борьбы между фракциями, которая охватила американское коммунистическое движение в 1920-х годах, Цак был верным сторонником фракции во главе с Биллом Фостером и Джимом Кэнноном. |
| On February 3, 1948, Zack gave voluntary testimony to the Canwell Committee of the Washington state legislature. | З февраля 1948 года Цак добровольно дал показания на заседании Комиссии Кенвелла при Законодательном Собранием штата Вашингтон. |
| Following his return from Central America, Zack made multiple appeals to CPUSA General Secretary Earl Browder, without success to allow his wife and son to return to the United States. | После возвращения из Центральной Америки, Цак несколько раз обращался к генеральному секретарю Коммунистической партии США Эрлу Браудеру добиться разрешения на то, чтобы воссоединиться с женой и сыном и вывезти их в США, но успеха не добился. |
| Zack was arrested in the Justice Department-directed operation and was held for about four months, finally being released around the start of 1923 on $5,000 bail. | Цак был арестован и провёл в заключении четыре месяца, выйдя на свободу в начале 1923 года под залог в $5000. |
| He is the equivalent of Cody Martin in The Suite Life of Zack & Cody. | Её можно увидеть в роли Мэри Маргаретт в сериале «The Suite Life of Zack and Cody». |
| The theme tune for The Crystal Maze was composed by Zack Laurence and is entitled "Force Field". | Музыкальная композиция Хрустального Лабиринта написана Заком Лоуренсом (Zack Laurence) и названа «Силовое поле» (Force Field). |
| The blogger Zack Taylor announced this news on his website, he also cites the presence of other singers like Michael Bublé, Nickelback and Alanis Morissette -*. | Zack блоггер Тейлор объявил эту новость на своем сайте, он также ссылается на наличие других исполнителей, как Майкл Bublé, Nickelback и Alanis Morissette -*. |