| Excuse me, Jack, do - Zack! | Извини, Джек, э... Зак! |
| Zack, we did it, the Ood are down! | Зак, мы сделали это, ууды повержены! |
| Zack and I would often say, "That's real!" | Зак и я потом часто говорили: "Это по-настоящёму". |
| Zack, emma, then take the rest to the people over there. | Зак, Эмма, поделитесь с ними. |
| It's Zack, isn't it? | Вы Зак, не так ли? |
| Zack was like, "This should be over it." | Зак сказал: "Она тут должна звучать". |
| I'm sorry, are you implying that Zack was leaving our facility at will for over a year? | Простите, вы намекаете, что Зак самовольно покидал больницу больше года? |
| Zack, why don't you help me out here. | Зак, почему бы тебе не помочь мне? |
| Zack, you've been spying on all of their e-mail accounts? | Зак, ты шпионил за ними через электронную почту? |
| Zack, Zack, Zack just wait a second. | Мне пора на урок - Зак, Зак, Зак, Подожди |
| Look, Aubrey, okay, I'm not saying that Zack didn't do it. | Слушай, Обри, я не утверждаю, что Зак этого не делал. |
| Zack, given what's happened, I've been looking into having you transferred, if that's what you'd like. | Зак, учитывая случившееся, я рассматриваю возможность твоего перевода, если ты не против. |
| No, no, hold on, Zack, okay, this is a transfer. | Нет, нет, погоди, Зак, это перевод. |
| Zack, would you like to see what is inside? | Зак, ты хотел бы увидеть, что внутри? |
| Zack I want to ask something, Do you know who is Joe? | Зак, скажи мне, ты знаешь кто такой Джо? |
| You know, Zack, from up here, she almost looks normal. | Похоже, Зак, тебе не так уж и не повезло. |
| Zack, the whole reason I decided to go out with you was because I really like you. | Зак, причиной того, что я решила пойти с тобой было то, что ты действительно нравишься мне. |
| I'm Zack, by the way. | Я - Зак, к слову сказать! |
| Would you stop rubbing up against my leg, Zack? | Не перестанешь ли ты тереться об мои ноги, Зак? |
| You know, Zack, he's not the goody-good boy you think he is. | Ты знаешь, Зак, он не такой пай-мальчик, каким ты его считаешь. |
| Zack said he wanted to run drills, and I figured, what the hell? | Зак сказал, что хочет пойти потренироваться, и я подумал, какого черта? |
| Zack was interested in going out, and I wasn't, so I told him, and, you know, just got on my bike and left. | Зак хотел позвать меня на свидание, но я не хотела, и я ему сказала, а потом просто села на велик и уехала. |
| I guess that leaves you out, Zack. | Зак, ты, наверное, уже уходишь? |
| Zack, do you mind if I borrow her for just a second? | Зак, ты не возражаешь, если я украду ее у тебя на секунду? |
| Zack Lindsey was killed after he found a cache of illegal steroids in your client's car. | Зак Линдси был убит, после того, как он нашел тайник нелегальных стероидов в машине вашего клиента |