Excuse me, Jack, do - Zack! |
Извини, Джек, э... Зак! |
Zack, we did it, the Ood are down! |
Зак, мы сделали это, ууды повержены! |
Zack and I would often say, "That's real!" |
Зак и я потом часто говорили: "Это по-настоящёму". |
Zack, emma, then take the rest to the people over there. |
Зак, Эмма, поделитесь с ними. |
It's Zack, isn't it? |
Вы Зак, не так ли? |
Zack was like, "This should be over it." |
Зак сказал: "Она тут должна звучать". |
I'm sorry, are you implying that Zack was leaving our facility at will for over a year? |
Простите, вы намекаете, что Зак самовольно покидал больницу больше года? |
Zack, why don't you help me out here. |
Зак, почему бы тебе не помочь мне? |
Zack, you've been spying on all of their e-mail accounts? |
Зак, ты шпионил за ними через электронную почту? |
Zack, Zack, Zack just wait a second. |
Мне пора на урок - Зак, Зак, Зак, Подожди |
Look, Aubrey, okay, I'm not saying that Zack didn't do it. |
Слушай, Обри, я не утверждаю, что Зак этого не делал. |
Zack, given what's happened, I've been looking into having you transferred, if that's what you'd like. |
Зак, учитывая случившееся, я рассматриваю возможность твоего перевода, если ты не против. |
No, no, hold on, Zack, okay, this is a transfer. |
Нет, нет, погоди, Зак, это перевод. |
Zack, would you like to see what is inside? |
Зак, ты хотел бы увидеть, что внутри? |
Zack I want to ask something, Do you know who is Joe? |
Зак, скажи мне, ты знаешь кто такой Джо? |
You know, Zack, from up here, she almost looks normal. |
Похоже, Зак, тебе не так уж и не повезло. |
Zack, the whole reason I decided to go out with you was because I really like you. |
Зак, причиной того, что я решила пойти с тобой было то, что ты действительно нравишься мне. |
I'm Zack, by the way. |
Я - Зак, к слову сказать! |
Would you stop rubbing up against my leg, Zack? |
Не перестанешь ли ты тереться об мои ноги, Зак? |
You know, Zack, he's not the goody-good boy you think he is. |
Ты знаешь, Зак, он не такой пай-мальчик, каким ты его считаешь. |
Zack said he wanted to run drills, and I figured, what the hell? |
Зак сказал, что хочет пойти потренироваться, и я подумал, какого черта? |
Zack was interested in going out, and I wasn't, so I told him, and, you know, just got on my bike and left. |
Зак хотел позвать меня на свидание, но я не хотела, и я ему сказала, а потом просто села на велик и уехала. |
I guess that leaves you out, Zack. |
Зак, ты, наверное, уже уходишь? |
Zack, do you mind if I borrow her for just a second? |
Зак, ты не возражаешь, если я украду ее у тебя на секунду? |
Zack Lindsey was killed after he found a cache of illegal steroids in your client's car. |
Зак Линдси был убит, после того, как он нашел тайник нелегальных стероидов в машине вашего клиента |