| This isn't over yet. | Не все ещё потеряно. |
| It's not over yet. | Не все ещё потеряно. |
| Haven't you learnt to speak yet? | Все ещё не научилась говорить? |
| The array is yet to be shut down. | Массив все ещё нужно отключить. |
| Some people are not here yet, | Не все ещё пришли... |
| Most haven't opened yet. | Почти все ещё закрыты. |
| Did you find a signal yet? | Сигнал все ещё не ловит? |
| They're still not home yet. | Они все ещё не приехали |
| It will be in the latter-half of this year but the exact date has not been decided yet. | Он будет в конце первой половины текущего года, однако дата все ещё не установлена». |
| They're not finished giving yet." | Они все ещё поддерживают нас, всё ещё помогают. |
| Yet by June 1936, in spite of this honor which validated his contributions to science, Carothers could not shake the depression that prevented him from working. | Однако к июню 1936 года, несмотря на общее признание его вклада в науку, Карозерс все ещё не мог избавиться от приступов меланхолии, которая мешала работать. |
| And I still say those stolen pills were the best invention yet. | И я все ещё считаю, что эти украденные пиплюли были лучшими. |
| We're not at the part of the story where I'm in love yet. | Мы все ещё не в той части истории, где я влюблена. |
| One week in and you haven't bailed on me yet. | Уже неделя внутри, а ты все ещё со мной. |
| But it's still being workshopped, And I'm not ready for you to see it yet, so... | Но она все ещё не готова, и я не готов показать её тебе, так что... |