Английский - русский
Перевод слова Worse
Вариант перевода Ухудшилось

Примеры в контексте "Worse - Ухудшилось"

Примеры: Worse - Ухудшилось
Parties had a choice of five terms with which to describe the extent to which the objectives had been achieved ("significantly improved", "improved", "no change", "worse", "significantly worse"). В распоряжении Сторон было пять вариантов описания степени решения задач (существенно улучшилось, улучшилось, без изменений, ухудшилось, значительно ухудшилось).
Yes, it is worse than before, because the economy has been completely contained. Да, оно ухудшилось, потому что экономическая деятельность полностью ограничена.
Miss Masterson has gone into labour, and Mr Masterson has taken a turn for the worse. У мисс Мастерсон начались роды, а состояние мистера Мастерсона ухудшилось.
The only problem was boredom, and that was made worse by a phone call from James. Единственной проблемой была скука, и положение ухудшилось со звонком Джеймса.
The unsatisfactory state of publishing activity is made even worse by the inappropriate method of financing. Неудовлетворительное состояние издательской деятельности еще более ухудшилось из-за нерационального порядка финансирования.
His shell shock got a lot worse and his behaviour was so unpredictable, especially round strangers. Из-за контузии его состояние только ухудшилось, и поведение было совершенно непредсказуемым, особенно для незнакомых.
Although I was only away for two days, she seemed worse. Хоть меня не было всего два дня, ее состояние ухудшилось.
Repression was continuing, and in certain spheres it had become worse, particularly with regard to the southern marshes. Репрессии продолжаются, а в некоторых областях положение ухудшилось, в частности в районе южных болот.
The chart says he's gotten worse since he came in. В анамнезе говорится, что с момента госпитализации состояние ухудшилось.
The conflicts in Rwanda and Burundi have made their situation worse. В результате конфликтов в Руанде и Бурунди положение баньямуленге ухудшилось.
In general, women were disadvantaged in the educational system, and since the tragic events of 1994 the situation had become even worse. В целом женщины подвергаются дискриминации в системе образования, а после трагических событий 1994 года их положение еще более ухудшилось.
He therefore concluded that the situation, far from improving, had grown far worse. Таким образом, приходится констатировать, что положение не только не улучшилось, но и серьезно ухудшилось.
The fact that three very experienced members had recently left the Committee made the situation worse. Положение в еще большей степени ухудшилось в связи с недавним уходом трех весьма опытных членов Комитета.
This has been made worse by the impact of the HIV/AIDS epidemic in many parts of Africa. Положение в этой области еще более ухудшилось из-за последствий эпидемии ВИЧ/СПИДа во многих районах Африки.
Flight of capital chased away by internal conflicts and unsound economic policies have made these situations worse. Положение еще более ухудшилось вследствие оттока капитала, вызванного внутренними конфликтами и отсутствием надлежащей экономической политики.
This signals a progressive weakening of the domestic market, which grew worse towards the end of the year. Это свидетельствует о прогрессирующем ухудшении положения на внутреннем рынке, которое к концу года еще более ухудшилось.
Shortly after, Paul came down with tuberculosis and went with his wife to Lugano, where he grew worse. Вскоре Пауль заразился туберкулёзом и переехал с супругой в Лугано, где его состояние здоровья ещё ухудшилось.
His wife said he first began to feel bad while performing in Germany on 3 December 2011 and had got progressively worse. По словам жены, он впервые почувствовал себя плохо во время выступления в Германии З декабря 2011 года и его самочувствие резко ухудшилось.
His illness took a serious turn for the worse in June 1838, and he rapidly deteriorated. Его болезнь резко обострилась в июне 1838 года, и его состояние ухудшилось.
Despite the introduced economic reform, since 1993, when the report was submitted the situation has become even worse for certain population categories. Несмотря на проведение экономической реформы после 1993 года, когда был представлен доклад, положение отдельных групп населения даже еще более ухудшилось.
The repatriation of the remaining 139,000 refugees continued to be hampered by poor road conditions, which were made worse by the rainy season. Репатриации остальных 139000 беженцев по-прежнему мешает плохое состояние дорог, которое еще более ухудшилось во время сезона дождей.
At the same time, the Uzbekistan delegation had candidly stated that, because of the activities of armed Islamic groups in late 2000, security in the country had grown worse. В то же время узбекская делегация откровенно заявила о том, что по причине деятельности вооруженных исламистских групп в конце 2000 года в стране ухудшилось положение в области безопасности.
February on a comparable basis was worse: $151 million in assessed payments was received in 1997, only $38 million in 1998. Если сравнивать положение в феврале каждого года, то оно ухудшилось: в 1997 году платежей по начисленным взносам было получено на сумму 151 млн. долл. США, в то время как в 1998 году эта сумма составила всего 38 млн. долл. США.
Looking back, I took a turn for the worse on the day I was due to meet Mark's new in-laws. Мое состояние ухудшилось в тот самый день, когда я должна была познакомиться с родителями жены Марка
Mexico, in turn, experienced a major reduction in capital inflows from the beginning of 1994; that situation grew worse towards the end of the year, leading to a sudden devaluation. Значительное сокращение притока капитала с начала 1994 года произошло, в свою очередь, в Мексике; такое положение еще более ухудшилось к концу года, что вызвало резкую девальвацию национальной валюты.