Carter put out the word you were hurt in the fire and you blame Captain Eureka for the whole thing. |
Картер распустил слух, что вы пострадали при пожаре, и во всем вните Капитана Эврику. |
I'm the hub of a large social circle. I put the word out, it goes out. |
Я эпицентр громадного социального круга, и если я пускаю слух, он реально расходится. |
Over the next few days, word of Chen's victory against Akutagawa spreads and Chen becomes a local celebrity in Shanghai. |
В течение следующих нескольких дней слух о победе Чжэня над Акутагавой распространился по округе, и Чжэнь стал знаменитостью в Шанхае. |
As of today, more than 10,000 doses have been manufactured and word has spread up and down the eastern seaboard. |
На данный момент, было произведено более 10,000 доз вакцины и слух об этом пронесся по всему восточному побережью. |
The minute we caught word that a bar wasn't carding... we would just pack the place the following weekend. |
Как только проносился слух, что в баре не проверяют возраст, мы битком набивались туда в выходные. |
I got word that Europol was closing in for a score I allegedly ran in Corsica. |
Прошёл слух, что Интерпол ведёт охоту, из-за того, что я, якобы, сбежал на Корсику. |
Anyway, I'm guessing when word hit the east coast troubadour community, every one of them thought to come to Stars Hollow for their shot at the big time. |
В общем, я полагаю, что когда слух дошел до общества трубадуров восточного побережья, каждый из них решил приехать в Старх Холлоу и попытать счастья. |
So, you're on vacation at a nice beach, and word comes through that there's been a massive earthquake and that there is a tsunami advancing on the beach. |
Вот. Вы находитесь на отдыхе где-нибудь на красивом пляже, и проходит слух, что здесь недавно было землятресение, и на пляж надвигается цунами. |
Word's got out, then. |
Значит, слух разошёлся. |
"Word has come down?" |
"Слух дошел?" |
Word of your victory spread. |
Слух о твоей победе разлетелся. |
Word is spreading through the colony. |
Слух распространяется по всей колонии. |
Word spread through the Inupiat community about the whales, and biologists from North Slope Borough, Alaska, visited the site and realized the danger. |
Слух о китах распространялся в сообществе инуитов, и биологи боро Норт-Слоуп посетили место происшествия и оценили опасность. |
Word come that the Apaches was riding towards a settlement called Arivaca. |
До нас дошёл слух, что апачи направляются к посёлку Аривака. |
Word got out about his extra finger and he never worked again. |
Слух разошелся, и он уже не смог нигде и никогда работать. |
If word gets out the feds are in on it, Gondorff will fold up the whole thing. |
Потому что если пойдет слух о том, что идут федералы, то Гондорф свернет все свое дело. |
It looks like a big, boring word, but it's actually quite exciting, because ichthyology is the only "ology" with "YOLO" in it. |
На слух это длинное скучное слово, а на деле ихтиология весьма увлекательна, потому что это единственная «-логия», в которой по-английски есть «YOLO». |
Word around town is you guys are squashing beef. |
Ходит слух, что вы примиряете вражду. |
Good news - we've put word out nicholas halden's in town and looking to do business. |
Хорошие новости - мы пустили слух о Николасе Холдане в городе и готовы делать дело. |
So, you're on vacation at a nice beach, and word comes through that there's been a massive earthquake and that there is a tsunami advancing on the beach. |
Вот. Вы находитесь на отдыхе где-нибудь на красивом пляже, и проходит слух, что здесь недавно было землятресение, и на пляж надвигается цунами. |