There'd be a line out the door as soon as word got out. |
За дверью выстроится целая очередь, как только разнесётся слух. |
The neighbors overhear this and word spreads around the city that Joey took the money. |
Соседи, подслушав, распространяют слух по всему городу, что Джоуи взял деньги. |
Ernest has read every word he writes aloud to me. |
Эрнест делится со мной на слух каждым написанным словом. |
You might want to get the word out. |
Ты мог бы распустить слух про это. |
Well, word got out, and at first, I was angry, but... |
Слух распространился быстро, сначала я разозлился, но... |
When the word spreads around, there |
Как только разойдется слух - начнется паника. |
I was the one who went to Bob Rigby's and word's got around. |
Я побывал на ферме Боба Ригби, и слух об этом уже распространился. |
But it concerns me because if word gets out that this family paid a ransom other guys like you will come out of the woodwork. |
Зато меня волнует, потому что если пойдет слух, что эта семья заплатила выкуп, то другие парни, вроде тебя, не заставят себя ждать. |
'Cause once word got out, it was like I hit a wall, and nobody took me seriously. |
Потому что, только об этом пошел слух, я будто врезалась в стену, и никто не принимал меня всерьез. |
Then word spread out that there was a man who had a heart so powerful that he was capable of surviving even our most deadliest of poisons. |
Но затем прошел другой слух, что есть человек с таким сильным сердцем, что оно выдерживает наш смертельный яд. |
What happens when word gets out that I am a human? |
Что случится, если пойдет слух, что я стала человеком? |
Once word leaks out that a pirate has gone soft... people begin to disobey you... and then it's nothing but work, work, work all the time. |
Я имею в виду, если пойдет слух, что пират дал слабину, люди перестанут слушаться тебя, так что приходится работать, работать, работать без конца. |
The average person talks at about 225 word per minute, but we can listen at up to 500 words per minute. |
Средний человек говорит со скоростью 225 слов в минуту, а воспринимать на слух мы можем до 500 слов в минуту. |
Word on the street is you get to go home today. |
Прошел слух, тебя сегодня выписывают. |
Word is, Annie's being accused of treason. |
Прошел слух, что Энни обвиняют в государственной измене. |
Word got out that we're paying cash. |
Пошёл слух, что мы платим бабло. |
Word is, Jim Gordon pulled the trigger. |
Есть слух, что Джим Гордон спустил курок. |
Word is that was your handiwork. |
Ходит слух, это работа ваших рук. |
Word came down they're cutting my end in half. |
Пошёл слух, что они собираются урезать мою долю наполовину. |
Word on the street is that she's in trouble. |
Ходят слух, что у неё проблемы. |
Word will travel across the city that I've returned. |
По городу прошел слух, что я вернулся. |
Word got out that someone in the neighborhood Might have seen it go down. |
Прошёл слух, что кто-то по соседству мог видеть, как это было. |
Word got out that you were disobeying, and they sent reggie over. |
Прошел слух, что вы не слушались... и прислали Рэджи. |
Word got out, that I might be selling. |
Прошел слух, что я дала объявление о продаже. |
Word got out that you and Nina were... |
Прошёл слух, что вы с Ниной... |