| There'd be a line out the door as soon as word got out. | За дверью выстроится целая очередь, как только разнесётся слух. |
| The neighbors overhear this and word spreads around the city that Joey took the money. | Соседи, подслушав, распространяют слух по всему городу, что Джоуи взял деньги. |
| Ernest has read every word he writes aloud to me. | Эрнест делится со мной на слух каждым написанным словом. |
| You might want to get the word out. | Ты мог бы распустить слух про это. |
| Well, word got out, and at first, I was angry, but... | Слух распространился быстро, сначала я разозлился, но... |
| When the word spreads around, there | Как только разойдется слух - начнется паника. |
| I was the one who went to Bob Rigby's and word's got around. | Я побывал на ферме Боба Ригби, и слух об этом уже распространился. |
| But it concerns me because if word gets out that this family paid a ransom other guys like you will come out of the woodwork. | Зато меня волнует, потому что если пойдет слух, что эта семья заплатила выкуп, то другие парни, вроде тебя, не заставят себя ждать. |
| 'Cause once word got out, it was like I hit a wall, and nobody took me seriously. | Потому что, только об этом пошел слух, я будто врезалась в стену, и никто не принимал меня всерьез. |
| Then word spread out that there was a man who had a heart so powerful that he was capable of surviving even our most deadliest of poisons. | Но затем прошел другой слух, что есть человек с таким сильным сердцем, что оно выдерживает наш смертельный яд. |
| What happens when word gets out that I am a human? | Что случится, если пойдет слух, что я стала человеком? |
| Once word leaks out that a pirate has gone soft... people begin to disobey you... and then it's nothing but work, work, work all the time. | Я имею в виду, если пойдет слух, что пират дал слабину, люди перестанут слушаться тебя, так что приходится работать, работать, работать без конца. |
| The average person talks at about 225 word per minute, but we can listen at up to 500 words per minute. | Средний человек говорит со скоростью 225 слов в минуту, а воспринимать на слух мы можем до 500 слов в минуту. |
| Word on the street is you get to go home today. | Прошел слух, тебя сегодня выписывают. |
| Word is, Annie's being accused of treason. | Прошел слух, что Энни обвиняют в государственной измене. |
| Word got out that we're paying cash. | Пошёл слух, что мы платим бабло. |
| Word is, Jim Gordon pulled the trigger. | Есть слух, что Джим Гордон спустил курок. |
| Word is that was your handiwork. | Ходит слух, это работа ваших рук. |
| Word came down they're cutting my end in half. | Пошёл слух, что они собираются урезать мою долю наполовину. |
| Word on the street is that she's in trouble. | Ходят слух, что у неё проблемы. |
| Word will travel across the city that I've returned. | По городу прошел слух, что я вернулся. |
| Word got out that someone in the neighborhood Might have seen it go down. | Прошёл слух, что кто-то по соседству мог видеть, как это было. |
| Word got out that you were disobeying, and they sent reggie over. | Прошел слух, что вы не слушались... и прислали Рэджи. |
| Word got out, that I might be selling. | Прошел слух, что я дала объявление о продаже. |
| Word got out that you and Nina were... | Прошёл слух, что вы с Ниной... |