When Bernardo de Gálvez, the colonial Governor of Spanish Louisiana received word of this on the 21 July, he immediately began to secretly plan offensive operations. |
Когда Бернардо де Гальвес, колониальный губернатор Луизианы, 21 июля получил из Испании эти новости, он сразу же тайно начал планировать наступательные операции. |
So, what's the word down at One School Board Plaza? |
Какие новости в окружном школьном совете? |
Have you had any word from The Flash about the meta-human that killed Larkin? |
Есть новости от Флэша о мете, что убила Ларкина? |
CARLOS: Word from Gerard just came in. |
Только что пришли новости от Жерара. |
Word has reached us from London of your anointing. |
Из Лондона пришли новости о твоей работе. |
Word travels fast in the publishing industry. |
В издательской среде новости распространяются быстро. |
Word from the valley is St. Jack got himself buried in a cave-in. |
Новости из долины: Святой Джек погребён заживо под обвалом. |
Word got back to Juli, and pretty soon she started up with the goo-goo eyes again. |
Новости дошли до Джули, и вскоре она вновь начала строить мне глазки. |
Any word from Westley? |
Есть ли какие-нибудь новости о Уэстли? |
Any word on Ellie? |
Хорошо. -Есть новости об Элли? |
Any word from her yet? |
Есть новости от неё? |
Any word from Master Skywalker? |
Есть новости от мастера Скайоукера? |
Any word on Ray? |
Есть новости о Рее? |
Any word on Kagame? |
Есть новости о Кагами? |
Any word from your brothers? |
Есть новости от братьев? |
Any word from the States? |
Есть новости из Штатов? |
Any word from our dearly departed Agent Shaw? |
Есть новости от агента Шо? |
We got word from ballistics. |
У нас новости от баллистиков. |
Any word on the boy? |
Есть новости о мальчике? |
Got word from surveillance. |
Есть новости от команды наблюдения. |
All right, what's the word? |
Ладно, какие новости? |
After Paul got the bad news, Walt asked for a word with me. |
После того, как Пол узнал плохие новости, Уолт попросил меня остаться на пару минут. |
I'm getting word right now, we have breaking news out of Washington. |
Я только что получил сообщение, у нас срочные новости из Вашингтона. |
I know this news might be difficult for many of you to accept, but I give you my word that it is the truth. |
Я знаю, эти новости будет многим сложно принять, но я даю вам мое слово, что это правда. |
Media outlets move with astonishing speed in Afghanistan and word of mouth carries any pessimistic news quickly to the Afghan people. |
Сообщения в средствах массовой информации с удивительной скоростью распространяются в Афганистане, а любые пессимистичные новости быстро передаются из уст в уста самими афганцами. |