| He invited the artist to visit Italy, and later in 2013 Collezione Maramotti (Reggio Emilia, Italy) organized Antufiev's large-scale solo exhibition Twelve, wood, dolphin, knife, bowl, mask, crystal, marble and bones - fusion. | По приглашению Марамотти художник посещает Италию, а в 2013 году в Collezione Maramotti (Реджио Эмилия, Италия) проходит масштабная персональная выставка Антуфьева «Двенадцать, дерево, дельфин, нож, чаша, маска, кристалл, кость и мрамор - слияние. |
| The wood was not a very sturdy material and often it was in a bad state, despite being repaired several times (including in 1793 and 1814). | Дерево не было достаточно прочным материалом, поэтому часто она находилась в плохом состоянии, хоть его несколько раз ремонтировали (в том числе в 1793 и 1814 годах). |
| Work done used "design, materials (ifil wood), and workmanship to maintain the original character of the building." | В проделанной работе использовались «дизайн, материалы (дерево ифил) и мастерство для сохранения первоначального характера здания». |
| She told me to bring the house built out of the wood from this tree. | Я должен срубить это дерево, построить из него дом и принести ей. |
| from precious breeds of wood: an ebony, mahogany, the Karelian birch... | из драгоценных пород древесины: черное дерево, красное дерево, карельская береза... |
| Being already interested in mechanics he spent much of his time at the foundry and there he gradually learned to work and turn in wood, brass, iron, and steel. | Уже интересуясь механикой, он проводил большую часть своего времени на литейном заводе и там постепенно научился обрабатывать дерево, латунь, железо и сталь. |
| In the controlling cycle, earth controls water by damming or absorbing it; wood can overcome it by breaking it up (by the roots). | В цикле взаимопреодоления земля побеждает воду, прокладывая или поглощая её; дерево может преодолеть землю, разбив его (корнями). |
| 58 P (Pěchotní or "infantry") model with a fixed buttstock made of a synthetic material (wood impregnated plastic, older versions used a wooden stock), the vz. | 58 P (Pěchotní, «Пехотный») с фиксированным прикладом из пластика, перекрашенного в дерево (в старых моделях использовались чисто деревянные приклады); vz. |
| Aluminium and glass are important materials in civil construction, even though not as important as steel and wood, for instance. | Алюминий и стекло - это важные материалы в строительстве, хотя не такие важные, как сталь и дерево, например. |
| And if we got the wood and the roofers together? | А если мы все вместе найдём дерево и рабочих? |
| The decoration of rooms and halls is made using expensive materials and products such as wood, marble, aluminum, tapestries, decorative grilles, carpet floors, coffered ceilings. | Отделка номеров и залов выполнена с использованием дорогих материалов и изделий, таких как дерево, мрамор, алюминий, гобелены, декоративные решётки, ковролиновые полы, кессонированные потолки. |
| The first solvent-free, multipurpose glue stick that could be used for other materials (e.g. wood, glass and some plastics) was the "PowerPritt", which was put on the market in 2003. | Первый клеящий карандаш для материалов, отличных от бумаги (дерево, стекло, некоторые виды пластика) был выпущен под торговой маркой "PowerPritt" в 2003. |
| Her work (glass, wood, furniture) are in private collections in Russia, France, Great Britain, Japan, Italy and other countries. | Её работы (стекло, дерево, мебель) находятся в частных собраниях в России, Франции, Великобритании, Японии, Италии и других странах. |
| And with the mines right below, well, the wood is rotting and the house is sinking. | А так как глину добывают прямо под домом, дерево гниёт, и дом проваливается. |
| What is this, if a woman is a cold stick of wood? | зачем это, если женщина словно дерево? |
| The reason we picked it is because this is a technical university, and I believe that wood is the most technologically advanced material I can build with. | Мы выбрали именно этот тип, потому что это технический университет, и я верю, что дерево - технологически продвинутый материал, который я могу использовать. |
| That way, when the building breathe, the wood will break but the wire won't explode and tear you in half. | Когда здание будет дышать, дерево треснет, но канат не лопнет и не разорвет тебя пополам. |
| Did you see it move through the wood? | Видел, как он прошёл сквозь дерево? |
| Finally, materials such as plastics and wood could be degraded by ultraviolet radiation; that could be offset by stabilizers and surface coatings, but those were often expensive. | Наконец, ультрафиолетовое излучение может приводить к деградации таких материалов, как пластики и дерево; это может нейтрализовываться с помощью стабилизаторов и поверхностных покрытий, но они во многих случаях дорогостоящи. |
| This word is "wood", it looks like a tree. | Вот слово "дерево" оно похоже на дерево. |
| I ate cheese, I gnawed on wood, but I preferred the cheese. | Я ел сыр, грыз дерево, но сыр мне нравился больше. |
| and then the other seven are all "don't eat wood and stuff." | И все остальные заповеди... "Не ешь дерево и материалы..." |
| The woman's element is wood and the man's element is water. | Ваш элемент - дерево, а ваш - вода. |
| So, we get in, we get the wood, we get out. | Итак, мы приходим, берем дерево, и мы уходим. |
| At least 68 per cent of total consumption (88 per cent of identified uses) resulted from five main categories of use: whole logs; pre-plant soil fumigation; wood and wood packaging material; grains; and fresh fruit and vegetables. | По меньшей мере 68 процентов от общего объема потребления (88 процентов выявленных видов применения) приходилось на пять основных категорий применения: цельные бревна; предпосадочная фумигация почв; дерево и деревянные упаковочные материалы; зерновые; и свежие фрукты и овощи. |