| What I'm wondering, Michael, is if you might know who this man is? | Я бы хотела узнать, Майкл, знаком ли тебе этот человек? |
| I was just wondering, did you get anything off the Greg Knox cell phone trace I asked about? | Хотела узнать, что удалось снять с телефона Грега. |
| Yes, I did, I was just wondering, have you redone the assignment that Rachel gave you? | Да, хотела, просто хотела узнать, ты переделала задание, которое тебе дала Рейчел? |
| Listen. I was wondering. | Слушай, я тут хотела узнать... |
| SHE SPEAKS ITALIAN And I was wondering... | И я хотела узнать, |
| What are you wondering about? | О чём ты хотела узнать? |
| Well, I was just wondering what you would think about me dating? | Ну, я просто хотела узнать как ты отнесешься к тому, чтобы я снова начала ходить на свидания? |
| I guess I was... wondering what that feels like for you. | Похоже, я хотела узнать, как ты это чувствуешь. |
| No. I was wondering why you cancelled the faculty 50-yard dash. | Нет, я хотела узнать почему вы отменили 50-ти метровый забег. |
| Tina, I was wondering when you're going to finish that report. | Тина, я хотела узнать, когда ты закончишь этот отчет. |
| Well, firstly, I was wondering... | Ну, во-первых, я хотела узнать... |
| I was wondering who'd be working on Hannah today. | Я хотела узнать, кто будет работать с Ханной сегодня. |
| I was wondering where we're meeting. | Я хотела узнать, где мы встретимся |
| Actually, I was wondering did anyone call in today, | Вообще-то я хотела узнать, не звонил ли кто-нибудь? |
| I was wondering, shall I bring him up? | Я хотела узнать, привести его сюда? |
| I was wondering how much longer until No. 1 will be ready for us. | Я хотела узнать, сколько еще нам ждать, пока для нас будет готов первый госпиталь. |
| I was wondering, the whole world was destroyed, and everything died, right? | Я хотела узнать, весь мир был разрушен и все живое умерло, так? |
| I was wondering, the woman earlier... how is she? | Я хотела узнать, та женщина... как она? |
| I was wondering where we were On the Susan Pratt case. | Я хотела узнать, что там с делом Сюзан Пратт? |
| I was wondering, Mr. Cust, if you'd finished your... | Я хотела узнать, мистер Каст, Вы закончили? |
| I was wondering how the pro bono was coming. | Как рах хотела узнать, как продвигается общественное дельце? |
| I was wondering... if you'd like to play bridge with me next week? | Я хотела узнать, что ты скажешь по поводу партии в бридж на следующей неделе? |
| Listen. I was wondering, do you have a date for Lana's party? | Слушай... я хотела узнать - ты с кем-то идешь на вечеринку Ланы? |